Robert Harris - L’indice de la peur

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Harris - L’indice de la peur» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Éditions Plon, Жанр: Триллер, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

L’indice de la peur: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «L’indice de la peur»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Alexander Hoffmann, patron d'un fonds d’investissement à Genève et génie de la finance, a trouvé un algorithme qui permet de multiplier les gains à l'infini : l’indice de la peur. Mais le scénario idéal bascule, Alexander est espionné. Ou paranoïaque ?
La folie le guette et pendant ce temps l'indice de la peur s’emballe, le système devient incontrôlable, est sur le point de provoquer un krach boursier sans précédent. La panique s’empare des marchés et l'étau se referme : Alexander ne pourra peut-être plus détruire le monstre qu’il a créé, un monstre numérique et immortel.
Thriller psychologique de haute voltige, trépidant et terrifiant,
prouve une fois encore l'incroyable talent de Robert Harris, son goût de l’intrigue et du complot, sa fascinante maîtrise du suspens.
Robert Harris est l'auteur de
(Pion, 2010, disponible en Pocket),
sous le titre
et pour lequel Polanski et Harris ont reçu le César du meilleur scénario.
Paul Greengrass, réalisateur de La Vengeance dans la peau, adaptera
en 2012.
Traduit de l'anglais par Natalie Zimmermann

L’indice de la peur — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «L’indice de la peur», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Au cas où tout cela vous paraîtrait impressionnant, je vous ferai remarquer qu’il n’y a là que 4 % de la capacité de la ferme de processeurs du CERN, où j’ai longtemps travaillé. Mais le principe est le même. Nous disposons de près d’un millier de processeurs standard, énonça-t-il en posant fièrement la main sur un rayonnage, chacun composé de deux à quatre cœurs, exactement comme ceux que vous utilisez chez vous, sauf qu’ils n’ont pas le même boîtier et sont reconditionnés pour nous par un fabricant de boîtes blanches. Nous avons trouvé cette solution beaucoup plus fiable et rentable que d’investir dans des superordinateurs, et ils sont plus faciles à remettre à jour, ce que nous faisons tout le temps. J’imagine que vous connaissez la loi de Moore, selon laquelle le nombre de transistors par processeur doublerait tous les dix-huit mois, et les coûts seraient divisés par deux ? Eh bien, la loi de Moore se vérifie depuis 1965 et tient encore aujourd’hui. Dans les années quatre-vingt-dix, au CERN, nous avions un superordinateur Cray X-MP/48 qui avait coûté 15 millions de dollars et était moitié moins puissant qu’une Xbox Microsoft actuelle qui coûte dans les 200 dollars. Vous imaginez ce que ça signifie pour l’avenir.

Elmira Gulzhan serrait ses bras contre elle et frissonnait exagérément.

— Pourquoi faut-il qu’on gèle autant ici ?

— Les processeurs produisent beaucoup de chaleur. Nous devons essayer de les refroidir pour éviter les pannes. Si on coupait l’air conditionné dans cette pièce, la température grimperait d’un degré par minute. Au bout de vingt minutes, ce serait à peine tenable, et en une heure et demie on aurait une panne générale.

— Que se passe-t-il alors, en cas de coupure d’électricité ? questionna Étienne Mussard.

— Pour les coupures brèves, nous nous branchons sur des batteries de voiture. Mais dès que la panne de courant dure au-delà de dix minutes, des groupes électrogènes diesel prennent le relais au sous-sol.

— Que se passerait-il s’il y avait un incendie ? demanda Łukasiński. Ou en cas d’attaque terroriste ?

— Naturellement, nous disposons d’une sauvegarde complète. Nous serions toujours opérationnels. Mais cela n’arrivera pas, ne vous inquiétez pas. Nous n’avons pas lésiné sur la sécurité : système de sprinklers, détecteurs de fumée, pare-feu, vidéosurveillance, gardiens, cyber-protection. Et puis rappelez-vous que, ici, c’est la Suisse.

La plupart esquissèrent un sourire, sauf Łukasiński.

— Votre système de sécurité se trouve-t-il sur place ou bien est-il externalisé ?

— Externalisé, répondit Hoffmann en se demandant pourquoi le Polonais semblait si obsédé par la sécurité : la paranoïa des riches, pensa-t-il. Tout est externalisé — la sécurité, les services juridiques, la comptabilité, les transports, la restauration, les services de nettoyage. Ces bureaux sont en location. Même le mobilier est loué. Notre but est d’être une entreprise qui, en plus de tirer ses bénéfices de l’ère du numérique, soit elle-même complètement numérique. Cela signifie que nous nous efforçons de produire aussi peu de friction que possible, avec un inventaire inexistant.

— Et qu’en est-il de votre sécurité personnelle ? insista Łukasiński. Ces points sur votre tête — vous avez été agressé chez vous la nuit dernière, si j’ai bien compris ?

Hoffmann ressentit une gêne mêlée de culpabilité.

— Comment l’avez-vous appris ?

— On me l’a dit, répondit le Polonais avec désinvolture.

Elmira posa la main sur le bras d’Hoffmann ; ses longs ongles brun-rouge évoquaient des serres d’oiseau.

— Oh, Alex, souffla-t-elle. Ça a dû être affreux.

— Qui ? voulut savoir Hoffmann.

— Si vous me permettez, intervint Quarry, qui les avait rejoints sans se faire remarquer, ce qui est arrivé à Alex n’a absolument rien à voir avec les affaires de la société. Il s’agit d’un dingue qui ne tardera pas à se faire arrêter, j’en suis sûr. Et pour répondre directement à votre question, Mieczyslaw, nous avons déjà pris des mesures pour assurer à Alex une protection supplémentaire jusqu’à ce que cette histoire soit réglée. Maintenant, quelqu’un a-t-il d’autres questions concernant le matériel informatique ?

Il y eut un silence.

— Non ? Alors je suggère que nous sortions d’ici avant d’être gelés jusqu’aux os. Il y a du café dans la salle de conférence pour se réchauffer. Partez devant, nous vous rejoignons tout de suite. J’ai besoin de dire un mot à Alex.

*

Ils arrivaient au milieu de la salle des marchés et tournaient le dos aux écrans de télévision géants quand l’un des quants poussa une exclamation. Dans une salle où nul ne se permettait plus qu’un chuchotement, ce cri étouffé fit l’effet d’un coup de feu dans une bibliothèque. Hoffmann se figea puis se retourna pour voir la moitié de ses employés se lever, attirés par les images de Bloomberg et de CBNC. Le physicien le plus proche de lui porta la main à sa bouche.

Les deux chaînes satellite passaient la même séquence, visiblement prise avec un portable, montrant un avion de ligne qui s’apprêtait à atterrir sur un aéroport. L’appareil était visiblement en mauvaise posture et descendait beaucoup trop vite en prenant un angle bizarre, avec une aile nettement plus haute que l’autre et de la fumée qui sortait de son flanc.

Quelqu’un prit une télécommande et monta le son.

Le jet disparut derrière une tour de contrôle puis réapparut, effleurant le toit de bâtiments bas couleur de sable — des hangars, peut-être. Il y avait des sapins en arrière-plan. L’avion en toucha visiblement un avec son ventre, en un mouvement presque caressant, puis explosa brusquement en une énorme boule de feu jaune en expansion, qui roulait sur elle-même. Une aile encore équipée d’un moteur jaillit du brasier et effectua une roue gracieuse dans les airs. L’objectif la suivit en tremblotant jusqu’à ce que le son de l’explosion et l’onde de choc atteignent la caméra. Il y eut des cris métalliques et des appels affolés dans une langue qu’Hoffmann n’était pas certain de reconnaître — du russe peut-être —, l’image bougea, puis passa à une image ultérieure, plus stable, montrant une colonne de fumée noire et épaisse, semée de flammes orange et jaune, qui s’élevait au-dessus de l’aéroport.

Sur les images, la voix de la présentatrice américaine annonçait, essoufflée : « Voilà donc la scène qui s’est déroulée il y a quelques minutes à peine à Moscou, alors qu’un avion de ligne de Vista Airways s’écrasait avec ses quatre-vingt-dix-huit passagers à son atterrissage sur l’aéroport de Domodedovo… »

— Vista Airways ? prononça Quarry en se retournant pour faire face à Hoffmann. Elle a bien dit Vista Airways ?

Une dizaine de conversations étouffées s’élevèrent simultanément dans la salle des marchés :

— Bon Dieu, on n’a pas arrêté de vendre ces actions à découvert toute la matinée, fit une voix.

— Ça fait flipper, non ? commenta une autre.

— Vous allez couper le son, oui ? lança Hoffmann.

Comme personne ne bougeait, il s’avança entre les bureaux et arracha la télécommande des mains du malheureux analyste quantitatif. La séquence commençait déjà à repasser en boucle comme elle le ferait sans doute toute la journée, jusqu’au moment où la familiarité finirait par éroder son pouvoir d’attraction. Hoffmann trouva enfin la touche qui coupait le son et la salle retrouva son calme.

— Bien, dit-il, ça suffit. Retournons travailler.

Il lança la télécommande sur le bureau et revint vers ses clients. Easterbrook et Klein, vétérans endurcis des salles des marchés, s’étaient déjà précipités sur le terminal le plus proche et vérifiaient les cours. Les autres restaient pétrifiés, pareils à des paysans crédules qui viendraient d’assister à un événement surnaturel. Hoffmann sentait leurs regards posés sur lui. Clarisse Mussard esquissa même un signe de croix.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «L’indice de la peur»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «L’indice de la peur» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «L’indice de la peur»

Обсуждение, отзывы о книге «L’indice de la peur» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x