Матю Райли - Седемте смъртоносни чудеса

Здесь есть возможность читать онлайн «Матю Райли - Седемте смъртоносни чудеса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Седемте смъртоносни чудеса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Седемте смъртоносни чудеса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

p-5 Пирамидионът Преди 4500 години величествен златен пирамидион стоял на върха на Голямата пирамида в Гиза. Славен и красив, той бил източник на безмерна власт за щастливците, които имали рядкото щастие да го притежават. Но през 123 г.пр.н.е. Пирамидионът бил разрязан на седем части, разнесени в най-отдалечените кътчета на известния свят и внимателно скрити в най-големите строежи на онова време… известни като Седемте чудеса на света. В наши дни, в навечерието на предстоящо рядко астрономическо явление, свързано със слънцето, е настъпил моментът да се открият парчетата и да се съединят, за да образуват пак Пирамидиона.
p-7 Епична мисия Сред състезателите за тази награда са най-великите нации на света, безмилостните банди на международни терористи… както и един непознаващ страх консорциум от осем по-малки страни, които смятат, че не е допустимо една-единствена нация да притежава такъв смразяващ източник на власт. Предвождан от загадъчния капитан Джак Уест, този екип от млади и решителни хора влиза в играта, която се разгръща в заредени с взрив мини и с участието на гигантски зли сили — едно приключение, пред което въображението немее.

Седемте смъртоносни чудеса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Седемте смъртоносни чудеса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А в основата на временната конструкция шестима охранители пазеха единствения вход.

Голяма табела на френски и английски поднасяше извинения за неудобството — Обелискът бил покрит за „наложително почистване“.

Чистят го , моля ви се — насмешливо каза Стреч. — Доста удобно за тях, нали? Е, вече знаем, че европейските ни съперници са наясно с тази следа.

— „Еретическото евангелие на Марко“ е добре известно на много хора. Копия от него могат да се намерят из целия свят — обясни Уест. — Дел Пиеро несъмнено притежава такова. Сигурно вече е проверил и измерил Обелиска, и понеже не може да го премести оттук, е взел мерки да го „запечати“ и да ни попречи да направим същото. Което означава — по дяволите! — че Дел Пиеро е на крачка от това да намери гробницата на Александър и да се сдобие с най-горната част… — Уест се загледа в скрития под скелето Обелиск, обмисляше, променяше плановете, адаптираше ги към новата ситуация. — Това променя нещата. Или по-скоро променя всичко. А следователно и плановете ни. Вече не можем да минем най-напред през Обелиска. Така че първо ще се занимаем с Лувъра по планирания начин. А на излизане ще хвърлим едно око на Обелиска.

— Шегуваш се — обади се Стреч. — Както се оформят нещата, вероятно ще спасяваме живота си с бягство. Половината френска жандармерия ще ни преследва по петите с настървение…

— Сблъсък с европейците при Обелиска в точно този момент, Стреч, ще привлече твърде много внимание — отговори Уест. — Надеждата ми бе да мога незабелязано да се изкатеря и да сляза. Сега разбираме, че това е невъзможно. Но след като направим онова, което смятам да направим в Лувъра, Париж ще се взриви от възмущение и това състояние на пълен хаос ще ни даде прикритието да минем през охраната на Обелиска. А колкото повече се замислям, толкова повече се убеждавам, че начинът ни на измъкване ще се окаже крайно удачен.

— Изобщо не съм убеден… — промърмори Стреч.

Обади се и Мечо Пух:

— В какво си убеден и в какво не си убеден е без никакво значение, израилтянино. Честно казано, постоянните ти съмнения започват да ми лазят по нервите. Прави каквото ти казва Ловеца. Ако не си разбрал, тук командва той.

Стреч вплете поглед с Мечо Пух и прехапа език.

— В такъв случай ще се подчиня.

— Много добре — каза Уест. — Планът за Лувъра остава без промяна. Дългоух, ти си с мен и Лили. Тримата влизаме. Пух и Стреч — докарайте средството за измъкване и бъдете на позиция, когато скочим.

— Разчитай на нас, Ловецо — отвърна Мечо Пух.

След двайсет минути Уест, Лили и Дългоух — невъоръжени — минаха през детекторите за метал на входа на Лувъра.

Прочутата стъклена пирамида се извисяваше над тях и къпеше просторния атриум на музея в ярка слънчева светлина.

— Това ми навява поредния спомен за Дан Браун — каза Дългоух и изви глава нагоре да огледа стъклената пирамида.

— Героите му не направиха в „Шифърът на Леонардо“ онова, което ще направим ние — изсумтя Уест.

Лили им даваше възможно най-благовидното прикритие, защото в очите на всички те бяха поредните възрастни, влезли тук, държейки за ръчичка малко дете.

В този момент клетъчният телефон на Уест иззвъня.

Беше Мечо Пух. Каза само:

— Готови сме.

— Десет минути — отговори Уест и прекъсна.

След осем минути Уест и Дългоух вече бяха облечени еднакво — с бели работни комбинезони на обслужващия персонал на Лувъра, взети „назаем“ от двама нещастни работници, които лежаха в безсъзнание в складово помещение някъде в музея.

Влязоха в крилото „Денон“ и се качиха по внушителното стълбище „Дару“. Стълбището се извиваше в плавни дъги, чезнеше и отново се появяваше високо над главите им, преди да стигне до гордо стоящата на широка площадка…

… крилата богиня на победата от Самотраки.

Тя бе, казано с две думи, просто изумителна.

Стоеше с изпъчени срещу вятъра гърди, величествените й крила бяха под ъгъл зад гърба й, влажната й туника бе прилепнала по тялото — гениално увековечена в мрамор.

Метър и осемдесет висока и поставена върху метър и половина висок пиедестал, статуята се извисяваше над сновящите под нея туристи.

Ако главата й бе запазена, Богинята на победата абсолютно сигурно щеше да притежава славата на Венера Милоска — друга „отседнала“ в музея богиня — защото както и да се погледнеше, майсторството на изработката й с лекота превъзхождаше това на Венера.

Управата на Лувъра, изглежда, осъзнаваше този факт, което едва ли можеше да се каже за широката публика: статуята на крилатата богиня на победата се намираше високо в сградата, гордо изложена на първи етаж, недалеч от „Мона Лиза“, а на Венера бе отредено място в теснотията на едно от претъпканите подземни нива.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Седемте смъртоносни чудеса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Седемте смъртоносни чудеса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Седемте смъртоносни чудеса»

Обсуждение, отзывы о книге «Седемте смъртоносни чудеса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x