Остърман се изкачи по стълбата. Хубаво беше, че щяха да заминат с Лийла за източното крайбрежие, че отново щяха да бъдат за няколко дни в Садъл Вали. Винаги когато отиваха там, престоят им сякаш приличаше на кратък ускорен курс по приятно живеене. Хората казваха, че Изтокът е трескав, напрегнат — много повече от Лос Анджелес, но твърдението не беше вярно. Само изглеждаше така, защото зоната на действие беше по-ограничена.
Лос Анджелес, неговият Лос Анджелес, което означаваше Бърбанк 12 12 На англ. „Burbank“ — едно от предградията на Лос Анджелес — Бел. пр.
, Холивуд, Бевърли Хилс, беше мястото, където царстваше истинското безумие. Мъжете и жените бясно препускаха нагоре-надолу между рафтовете на заобиколената с палми дрогерия. Всичко се продаваше, всичко беше с етикети, всички се надпреварваха в ярките си ризи и оранжевите си панталони.
Понякога на Бърни му се искаше просто да види някой, облечен в традиционен костюм на „Брукс Брадърс“ 13 13 Частен магазин за мъжко облекло. — Бел. пр.
от едноцветен, гладък вълнен плат. Това в действителност не означаваше нищо — той не се интересуваше кой знае колко много какви костюми носеше племето на Лос Анджелес. Може би по-скоро имаше предвид преобладаващата гледка, която непрекъснато дразнеше очите.
Или може би отново изпадаше в криза. Всичко му беше досадно.
А не беше справедливо. В заобиколената с палми дрогерия се отнасяха с него много добре.
— Как е текстът? — попита той жена си.
— Чудесен е, но може да имаш и проблеми.
— Какво? — Бърни грабна хавлиената кърпа от купчината на масата. — Какви проблеми?
— Май че прекалено много задълбаваш. Прекалено много може би. — Лийла обърна листа, докато мъжът й се усмихваше.
— Млъкни за малко и ме остави да свърша. Може и да успееш да се измъкнеш на края.
Бърни Остърман седна на плетения стол и остави топлото калифорнийско слънце да изсуши тялото му. На устните му все още имаше усмивка. Знаеше какво искаше да каже жена му и тази мисъл му действаше успокоително. Годините на шаблонно писане не бяха разрушили способността му да „задълбаваше“ — когато поискаше.
А понякога да иска беше по-важно от всичко друго. Да доказва на себе си, че все още може да го прави. Както в дните, когато живееха в Ню Йорк. Бяха хубави дни. Предизвикателни, вълнуващи, изпълнени със задължения и решителност. Като се изключи фактът, че всъщност не съществуваше нищо друго — просто задължения, просто решителност. Няколко хвалебствени рецензии, написани от други екзалтирани млади автори. Тогава го наричаха прозорлив, проникновен, проницателен. Веднъж дори изключителен.
Това не беше достатъчно. Ето защо пристигнаха с Лийла в заобиколената с палми дрогерия и ентусиазирани и доволни, насочиха таланта си в услуга на разрастващия се свят на телевизията, където се заплащаше за всяко поредно изпълнение.
Някой ден обаче… Някой ден, мислеше си Бърнард Остърман, то щеше отново да се случи. Щеше да има удоволствието да разполага с неограничено време, за да може наистина да го направи. Да направи голяма грешка, ако трябва. Беше важно, че можеше да мисли така.
— Бърни?
— Да?
Лийла се покри с хавлията и натисна ключалката на стола, така — че облегалката му се повдигна.
— Хубаво е, миличък. Наистина е много хубаво. Но знаеш ли, мисля, че няма да мине.
— Ще мине.
— Няма да го одобрят.
— Да вървят по дяволите!
— Плащат ни трийсет хиляди, за да напишем едночасова драма, Бърни. А не двучасово заклинание, което завършва в погребално бюро.
— Това не е заклинание. Оказва се, че е тъжна история, изградена върху истински обстоятелства, които не се променят. Искаш ли да отидеш в испанския квартал и да погледнеш?
— Няма да го приемат. Ще искат да се преработи.
— Няма да стане!
— Няма да ни изплатят остатъка от хонорара. Дължат ни още петнайсет хиляди.
— Кучи син!
— Знаеш, че съм права.
— Приказки! Само приказки! Този сезон програмите ни ще са изпълнени със смисъл. Полемика… Празни приказки!
— Те гледат цифрите. Със суперлативи в „Таймс“ не се продават дезодоранти в Канзас.
— Да вървят по дяволите!
— Спокойно. Поплувай още малко. Басейнът е голям.
Лийла Остърман погледна мъжа си. Той знаеше какво означава погледът й и не можа да сдържи усмивката си. Малко тъжна.
— Добре. Поправи го тогава.
Лийла посегна към молива и жълтия бележник на масата. Бърни се изпрани и се приближи до басейна.
— Мислиш ли, че Танър ще се присъедини към нас? Дали да не му предложа?
Читать дальше