Джон Фаулз - Колекционерът

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Фаулз - Колекционерът» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Колекционерът: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Колекционерът»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Талантлив и страшен дебют… книга, която не може да се забрави.
Таймс Този блестящ роман може да бъде четен като трилър… или като изследване на болната психика.
Франсис Айлс, Гардиан Това е един ужасяващо съвършен първи роман, необикновено правдив и синтезиран… неизбежната истина от която настръхват косите… зловещ, болезнен и отчайващо убедителен.
Ричард Листър, Лъндън Стандард Оригинален по замисъл и удивително проникновен като наблюдение на една мания, романът разказва за едно отвличане — чиновник задържа при себе си студентка по живопис, превърнала се в негова идея фикс. Следва демоничен сблъсък между нормалното и патологичното, между две личности без допирни точки.
Кенет Алсон, Дейли Майл
Джон Фаулз получава международно признание още с първия си публикуван роман, „Колекционерът“ (1963 г.). Критиците го оценяват като изключително оригинален автор с огромно въображение и тези думи се потвърждават от следващите му творби. След подтикващия към размисъл роман „Аристос“ (1964 г.) идва „Влъхвата“, наречен „изумително постижение“ от Антъни Бърджис (Лисънър) и „невероятно привлекателно и добро четиво“ от Фредерик Рафаел (Сънди Таймс). Следващият му роман, „Жената на френския лейтенант“ (1969 г.) е окачествен като „чудесно, проникновено, дълбоко произведение на изкуството“ (Ню Стейтсмън), а „Абаносовата кула“ (1974 г.) — като „силно въздействаща книга, с богата образност, уверено написан диалог, задълбочено изграждане на героите“ (Таймс). „Даниел Мартин“ (1977 г.) се счита за „шедьовър“ (Таймс), а „Мантиса“ (1982 г.) — за „интелектуално, стимулиращо, написано с лекота четиво“ (Дейли Телеграф).
Някои от романите му са филмирани.
Джон Фаулз живее и работи в Лайм Реджис, графство Дорсет.

Колекционерът — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Колекционерът», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Изведнъж ме попита, искаш ли да си легнем.

Отговорих, не, не искам. Беше ме изненадал и звучах глупаво. Уплашено.

Той каза, без да отделя поглед от мен, преди десет години бих се оженил за теб. Ти щеше да си вторият ми катастрофален брак.

Всъщност, не беше съвсем изненада. Бях го очаквала от седмици.

Той дойде и застана до мен. Сигурна ли си?

Казах му, не съм дошла за това. Въобще.

Толкова не му подхождаше. Толкова грубо. Сега мисля, сега съм убедена, че всъщност е бил мил. Умишлено груб и неприкрит. Точно, както понякога ме оставя да го бия на шах.

Отиде да направи турско кафе и се провикна през вратата, ти заблуждаваш. Отидох и застанах до кухненската врата, а той наблюдаваше джезвето. Погледна ме. Готов съм да се закълна, че понякога го искаш.

На колко си години? Попитах аз.

Бих могъл да съм ти баща, това ли имаш предвид?

Мразя промискуитета, отвърнах аз. Това имах предвид.

Застана с гръб към мен. Ядосах му се, беше толкова безотговорен. Казах му, както и да е, ни най-малко не ме привличаш по този начин.

Попита, все още с гръб към мен, какво разбираш под „промискуитет“?

Казах, лягането в леглото за удоволствие. Секс и нищо друго. Без любов.

Тогава аз съм такъв. Никога не спя с хората, които обичам. А някога го правех.

Но ме предупреди да внимавам с Барбър Крюкшанк, казах аз.

Сега те предупреждавам за себе си. Стоеше и гледаше джезвето. Чувала ли си за Учело 26 26 Паоло Дони, наречен Учело (1397–1475 г.) — италиански живописец. — Бел.ред. ? „Ловът“? Не? Завладява те в мига, в който го видиш. Освен цялата му техника. Просто знаеш, че е безупречен. Професорите със средноевропейски имена прекарват живота си, за да разберат каква е голямата вътрешна тайна, това, което чувстваш у него от пръв поглед. Сега виждам, че и ти имаш голяма вътрешна тайна. Бог знае каква е тя. Аз не съм професор от централна Европа, дори не ме интересува как става всичко. Но я имаш. Като дограмата в „Шератън“ си. Никога няма да се разпаднеш.

Всичко това той изрече с много безразличен глас. Освен всичко останало.

Разбира се, това е хазарт. Гените.

Вдигна джезвето от газовата печка в последния момент. Единственото нещо е, каза той, че в очите ти го има този ален пламък.

Какво е той? Страст? Спирачка?

Стоеше и ме гледаше. Сухият поглед.

Не е леглото, казах аз.

Освен за някого?

За никого.

Седнах на кушетката, а той на високия стол до тезгяха.

Шокирах те.

Бях предупредена.

От леля?

Да.

Той се обърна и много бавно, много внимателно наля кафето в чашите.

Каза, през целия си живот, винаги е трябвало да имам жени. Повече от всичко; те са ми носили нещастия. И най-големите нещастия, са идвали от връзките, които би трябвало да са чисти и благородни. Ето, — той посочи снимката на двамата си сина — това е един хубав плод на една благородна връзка.

Отидох, взех кафето си и се облегнах на тезгяха, далеч от него.

Робърт е само с четири години по-малък от теб, добави той. Не го пий още. Нека се утаи хубаво.

Изглеждаше притеснен. Сякаш някой го караше да говори. Да се защити. Да убие илюзиите ми и да спечели симпатиите ми в същото време.

Сластта е нещо просто, продължи той след малко. Веднага се разбирате. Или и двамата искате да си легнете, или единият не иска. Но любовта… Жените, които съм обичал, винаги са ми казвали, че съм егоист. И че това ги е карало да ме обичат. И после да са отвратени от мен. Знаеш ли какво смятат за егоизъм? (Той изстъргваше лепилото от една счупена и залепена китайска синьо-бяла купа, два настръхнали конника преследват уплашена сърна. Ръцете му, с много къси пръсти, сигурни;) Не че рисувам по своя си начин, живея по своя си начин, говоря по своя си начин — нямат нищо против това. То дори ги възбужда. Но не могат да понасят, че ги мразя, когато те не се държат по своя си начин.

Сякаш бях друг човек.

Хората като скапаната ти леля мислят, че съм циник, разрушител на семейни огнища. Развратник. През живота си не съм прелъстил жена. Обичам леглото, обичам женското тяло, харесва ми начина по който дори и най-плиткоглавите стават красиви, когато останат без дрехи и си мислят, че правят дълбока и порочна крачка. Винаги е така, първия път. Знаеш ли кое почти е изчезнало в твоя пол?

Той ме погледна косо, така че поклатих глава.

Невинността. Виждаш я само, когато жената съблича дрехите си и не може да те погледне в очите (тогава и аз не можех). Само този, достоен за Ботичели първи миг, първия път, когато съблича дрехите си. После тя изчезва. Старата Ева взема връх. Блудницата. Анадиомена 27 27 Прозвище на Афродита, буквално означава „родена от вълните“. — Бел.пр. си отива.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Колекционерът»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Колекционерът» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Колекционерът»

Обсуждение, отзывы о книге «Колекционерът» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x