Сам Крайстър - Шифърът на Камелот

Здесь есть возможность читать онлайн «Сам Крайстър - Шифърът на Камелот» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: СофтПрес, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шифърът на Камелот: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шифърът на Камелот»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вековна история, съвременни убийства и разтърсващ въпрос: Легенда ли е всъщност крал Артур? Нов провокативен исторически трилър от автора на бестселъра „Тайната на Торинската плащаница“. Под звездите на Уелс един стар мъж се буди от зловещо предсказание. От другата страна на Атлантика американски антиквар лежи прободен в магазина си. В Сан Франциско Мици Фалън започва нова работа във ФБР. Когато се оказва, че антикварят е убит заради безценна келтска реликва, Мици тръгва по следите на мистерия, която се простира от Белия дом и днешното американско правителство до древността и един човек, отхвърлен като мит. Крал Артур. В „Шифърът на Камелот“ световният бестселър автор Сам Крайстър събира в едно вечните исторически митове и съвременните религиозни конфликти, свързва древни предсказания с актуални терористични практики и задава въпроси, които преобръщат представите за крал Артур. Сам Крайстър е носител на многобройни телевизионни награди за документални филми, посветени на научни открития, серийни убийства и отвличания. Работи едновременно като режисьор, продуцент, водещ, репортер и – най-голямата му страст – писател. В романите му се смесват равни дози размах на действието, усет към детайла и историческа мистика, за да се получи първокачествен трилър коктейл.

Шифърът на Камелот — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шифърът на Камелот», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Извинете, госпожо Фалън – казва кръглолик мъж с елегантен костюм. – Аз съм Джонатан Дънбар, управителят на хотела – подава ѝ визитка, докато асансьорът известява пристигането си със звън.

– Моля, след вас – прави ѝ жест да влезе в кутията от лъскава стомана и огледала. – Ще ви придружа до стаята ви.

Тя влиза вътре и го поглежда с подозрение.

– Тук съм от двайсет и четири часа и знам къде е стаята ми.

– Разбира се, че знаете. – Той натиска копчето за етажа ѝ. – Просто исках да разменим няколко думи насаме, дискретно, ако е възможно.

Асансьорът потегля нагоре.

– Не обичам дискретните неща. „Дискретно“ може да бъде преведено на всички езици като нещо, което трябва да се прикрие, премълчи или заличи. Това е най-омразната ми дума в целия свят. Освен „закъсняло плащане“, той май е по-лайняна дума и от „дискретно“.

Дънбар вижда отражението на лицето си в огледалото – напрегнато е. Тази жена ще му създаде сериозни проблеми, когато ѝ каже това, което трябва да ѝ каже.

Асансьорът спира. Вратите се плъзват и се отварят. Той поставя ръка на процепа и казва:

– Пристигнахме.

– Това някакво заболяване ли е? – подхвърля тя, докато минава покрай него.

– Моля?

– Навикът да казвате очевидните неща. Някакъв вид болест ли е? – Мици пъха картата си в процепа и отваря вратата. – „Вижте, пристигнахме.“

– Може ли да вляза за момент?

Личи си, че е искрено притеснен за нещо.

– Разбира се. Но само не си и помисляйте да ми казвате, че трябва да платя по-висока цена за стаята или че кредитната ми карта е невалидна.

– Не, не е това. Нищо подобно. – Той затваря вратата след себе си. – Боя се, че грешката е изцяло наша. Моя, за да бъда по-точен.

– Наистина ли?

– Днес бяхме посетени от двама полицаи, които поискаха да претърсят вашата стая и тази на господин Бронти. Бяха от терористичния отдел – имам предвид от антитерористичния отдел – полицията, разбира се, няма отдел с терористи. Но се оказа, че не са.

Мици го поглежда объркано.

– Не са какво? Ченгета или антитерористи?

– Оказа се, че не са ченгета. Полицаи, имам предвид.

– А какви са били тогава и защо сте им позволили да влязат в стаите ни? – пита рязко тя и се оглежда да види дали са откраднали нещо.

– Истинските полицаи казаха, че вероятно са били мошеници. Много професионални очевидно, защото документите им бяха абсолютно като истински.

– Леле, сигурно им е отнело цели двайсет минути да ги смъкнат от интернет – изпуфтява Мици и мислено благодари на Бог, че флашката е на сигурно място в чантата ѝ. После проверява багажа си, за да види дали нещо друго не е взето. – Ако нещо липсва, на лицето ви ще се появят по-големи синини и от моите.

Управителят помръдва нервно и я наблюдава как претърсва малката си пътна чанта на колелца. Тя изважда дрехите, преглежда ги набързо и после ги натъпква обратно.

– Имате късмет, малкото ми вещи са си на място. – Поглежда го така, както гледа дъщерите си, когато някоя от тях е направила безумна простотия, а другата я прикрива. – И не ви ли хрумна да се обадите в полицейското управление и да проверите самоличността им, преди да ги пуснете тук?

– Не, съжалявам. Не ми хрумна. Чак по-късно...

Тя въздиша с досада.

– За твое сведение, Дъмбо...

Той я поправя.

– Дънбар, не Дъмбо.

– Не, мисля, че Дъмбо ви приляга повече. Та за твое сведение, Дъмбо, проверката на самоличността е превантивна мярка. Което означава, че има смисъл само ако се прави преди нещо да е станало.

Управителят усеща, че лицето му пламва.

– Знам. Много съжалявам. За да се реваншираме за причиненото неудобство, позволете да доставим в стаята ви шампанско...

Мислите ѝ са съсредоточени върху инцидента.

– Тези фалшиви ченгета имаха ли си имена?

– Да, представиха се за Марк Уорман и Пени Джаксън.

Мици си записва имената в бележника до леглото.

– В Скотланд ярд наистина има такива служители, но не те са били в стаята ви.

– Пак го правите.

– Съжалявам – усмихва се той едва-едва. – Наистина е очевидно, че не са били тук. – После му хрумва друга мисъл. – Имахте ли нещо в сейфа? – поглежда към отворената вратичка над минибара.

Тя кимва тъжно:

– Да, гривна „Картие“, часовник „Ролекс“, няколко чифта диамантени обици, които купих на търга за вещи на Елизабет Тейлър. Нищо особено.

Лицето на Дънбар пребледнява.

– Успокойте се! Нямах нищо в сейфа.

После проверява положението в банята. Четката ѝ за зъби, пастата, гелът ѝ за почистване на лицето и тампоните са още там.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шифърът на Камелот»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шифърът на Камелот» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шифърът на Камелот»

Обсуждение, отзывы о книге «Шифърът на Камелот» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x