Daniel Silva - Juego De Espejos

Здесь есть возможность читать онлайн «Daniel Silva - Juego De Espejos» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Шпионский детектив, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Juego De Espejos: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Juego De Espejos»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Novella d’espionatge amb dues virtuts importants: no és de John Le Carré (algun dia escriuré la ressenya dels llibres que he llegit d’ell, però aviso que no sortirà massa ben parat) i que està ambientada en uns fets reals: la Segona Guerra Mundial i la necessitat dels aliats d’evitar que, de la manera que sigui, el punt del desembarcament a les costes franceses sigui conegut pels alemanys o, millor encara, aquests creguin que serà per un lloc diferent del planificat.
El protagonista és el director del contra-espionatge anglès (si no ho recordo malament), un acadèmic convertit a espia si us plau per força com suggereix el títol original. Al bàndol contrari hi ha una xarxa clandestina d’espies alemanys infiltrats a Anglaterra. L’autor juga amb ambigüetats calculades per tal d’induir el lector a sospitar que diferents pesonatges són traïdors i revelaran el secret del lloc real del desembarcament.
És una novella d’acció continuada, que fa pensar fins i tot en la necessitat d’informació que tenim -i l’efecte que ens pot causar tenir informació parcial sobre les coses que fem. Fins al final no es desvetllen alguns punts foscos de la trama, i just aleshores vénen ganes de rellegir la novel·la per veure fins a quin punt l’acció dels diferents personatges és coherent amb aquesta realitat.

Juego De Espejos — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Juego De Espejos», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Sí -dijo la niña-. Eres muy guapa.

Catherine sonrió.

– Gracias. ¿Sabes una cosa?

– ¿Qué?

– Tú también eres muy guapa.

Catherine siguió pasillo adelante. Un anciano con una contusión que la cruzaba la parte superior de la calva cabeza alzó la mirada cuando Catherine empezaba a examinarle la herida.

– Estoy perfectamente, joven. Hay un montón de personas mucho peor que yo. Véalas a ellas primero.

Catherine se atusó un desgreñado rizo e hizo lo que se le sugería. Era una cualidad que ella había visto en el pueblo inglés una y otra vez. Berlín cometía un disparate al reanudar los bombardeos aéreos. A Catherine le hubiera gustado tener atribuciones para decírselo.

Continuó pasillo adelante, atendiendo a los heridos y escuchando sus historias al tiempo que trabajaba.

– Me servía una puñetera taza de té en la cocina cuando ¡PUMBA! Una bomba de cuatrocientos kilos estalla a la puñetera puerta de mi casa. Y lo único que sé es que al despertarme estaba tendido boca arriba en lo que antes era mi puñetero jardín, mirando el montón de escombros de lo que antes era mi puñetera casa.

– Habla bien, que no cuesta nada, George. Hay niños presentes.

– Mis palabrotas tampoco son tan soeces. La casa que estaba justo enfrente de la mía recibió el impacto de lleno. Una familia de cuatro, todos a hacer puñetas.

Cayó cerca una bomba y el hospital se estremeció.

Una monja, herida de gravedad, se santiguó, dando el ejemplo, y empezó a rezar el Padrenuestro, con la intención de que los demás la imitaran.

– Esta noche hará falta algo más que la oración para echar del cielo a la Luftwaffe, hermana.

– … Venga a nosotros tu reino, hágase tu voluntad…

– Perdí a mi esposa en los bombardeos de 1940. Temo que puedo perder a mi única hija en el de esta noche.

– … así en la Tierra como en el Cielo…

– Qué guerra, hermana, qué maldita guerra.

– … así como nosotros perdonamos a los que nos ofenden…

– ¿Sabes una cosa, Mervin? Tengo la impresión de que no le caemos muy simpáticos a Hitler.

– También yo me he dado cuenta de eso.

Estalló una carcajada en la sala de urgencias.

Diez minutos después, cuando la monja decidió que la oración ya había agotado sus posibilidades, empezó el inevitable cántico.

– Que ruede el tonel…

Catherine sacudió la cabeza.

– Un tonel lleno de diversión…

Al cabo de un momento, sin embargo, Catherine cantaba con los demás.

A las ocho de la mañana siguiente, Catherine entraba en su piso. El correo matinal ya había llegado. La señora Hodges, su casera, siempre se lo echaba por debajo de la puerta. Catherine se inclinó, cogió las cartas e inmediatamente arrojó tres sobres al cubo de la basura que tenía en la cocina. No necesitaba leer aquellas misivas porque ella misma las había escrito y echado al buzón en distintos puntos de Londres. En circunstancias normales, no era lógico que Catherine recibiese correspondencia personal, dado que carecía de amigos y de familiares en Gran Bretaña. Pero habría resultado extraño que una joven educada y atractiva no mantuviese correspondencia con nadie -y la señora Hodges era una cotilla de cuidado-, de modo que Catherine puso en práctica una elaborada treta para asegurarse la recepción de una más o menos periódica y fluida corriente de correo personal.

Pasó al cuarto de baño y abrió los grifos de la bañera. La presión era baja y por la boca del grifo apenas salía una hilillo de líquido, pero al menos aquel día era caliente. El suministro de agua se servía con cuentagotas a causa de la sequía del verano y otoño, y el gobierno amenazaba con racionar también eso. La bañera tardaría varios minutos en llenarse.

En el momento en que la reclutaron, Catherine Blake no se encontraba en situación de plantear exigencias, pero de todas formas presentó una: recibir dinero suficiente para vivir con comodidad. Se había criado en casas de ciudad grandes y en mansiones rurales amplias -sus padres pertenecían a la clase alta- y pasarse la guerra en el cuartucho infame de una pensión de tres al cuarto, compartiendo el cuarto de baño con otras seis personas, era algo que ni por lo más remoto iba a aceptar. Su cobertura era la de una viuda de guerra, perteneciente a una respetable familia de clase media, con recursos económicos saneados, y aquel piso encajaba a la perfección; un modesto pero confortable conjunto de habitaciones en un edificio victoriano de Earl’s Court.

El salón era acogedor y estaba amueblado modestamente, aunque a cualquier extraño le sorprendería la absoluta falta de detalles u objetos personales. No había fotografías ni recuerdos. Contaba con un cómodo dormitorio independiente, que disponía de una cama de matrimonio, una cocina dotada de todos los aparatos modernos y su propio aseo con una señora bañera.

El piso tenía otros artilugios y comodidades que era improbable se le ocurriera pedir a una mujer inglesa corriente. Estaba en la última planta, donde una radiomaleta AFU podía recibir transmisiones desde Hamburgo con escasas interferencias. y un mirador victoriano de la sala de estar proporcionaba una vista diáfana y despejada de la calle que discurría debajo.

Se dirigió a la cocina y puso encima del hornillo una tetera llena de agua. El trabajo de voluntaria consumía una barbaridad de tiempo y resultaba agotador, pero era esencial para su cobertura. Todo el mundo colaboraba de una manera o de otra. No hubiese parecido bien que una joven saludable y sin familia no aportase su granito de arena al esfuerzo de la guerra. Solicitar su ingreso en una fábrica de municiones habría sido arriesgado -era posible que su tapadera no resistiese la comprobación del historial que presentara-y ni pensar en hacerse miembro femenino de la marina británica. El Servicio de Voluntariado Femenino era el compromiso perfecto. Andaban desesperados buscando personal. Cuando Catherine firmó ese compromiso en septiembre de 1940 la pusieron a trabajar aquella misma noche. Cuidaba de los heridos en el Hospital de St. Thomas y distribuía libros y bizcochos en el metro durante las incursiones nocturnas de los bombarderos. Todas las apariencias indicaban que era la joven inglesa modélica entregada a la aportación de su parte de esfuerzo.

A veces no podía contener la risa.

Silbó la tetera. Volvió a la cocina y preparó el té. Como todos los londinenses se había hecho adicta al té y a los cigarrillos. Parecía que el país en pleno vivía a base de tabaco y tanino, y Catherine no era la excepción. Había consumido ya toda su ración de leche en polvo y de azúcar, así que tuvo que tomarse el té a palo seco. En momentos como aquel echaba de menos nostálgicamente el café fuerte de su casa y una buena porción de dulce pastel de Berlín.

Acabó la primera taza y se sirvió otra. Deseaba tomar un baño, meterse en la cama y dormir veinticuatro horas seguidas, pero tenía algo que hacer y necesitaba estar despierta. Hubiera llegado a casa una hora antes si anduviese por Londres como una mujer normal. Habría tomado el metro sin más y atravesado la ciudad hasta Earl’s Court. Pero Catherine no anduvo por Londres como una mujer normal. Tomó un tren, luego un autobús, después un taxi y a continuación otro autobús. Se había apeado del autobús antes de llegar a su destino y recorrió a pie los cuatrocientos metros que le separaban de su piso, cerciorándose cada dos por tres de que no la seguían. Cuando por fin llegó a casa, estaba empapada por la lluvia pero tenía la seguridad de encontrarse sola. Al cabo de cinco años de cometido secreto, algunos agentes podían caer en la tentación de confiarse. Catherine nunca se confiaría. Esa era una de las razones por la que había sobrevivido cuando otros fueron arrestados y ahorcados.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Juego De Espejos»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Juego De Espejos» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Juego De Espejos»

Обсуждение, отзывы о книге «Juego De Espejos» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x