Fred Vargas - Un lieu incertain

Здесь есть возможность читать онлайн «Fred Vargas - Un lieu incertain» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Éditions 84, Жанр: Полицейский детектив, Триллер, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Un lieu incertain: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Un lieu incertain»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Le commissaire Adamsberg pensait que ces trois jours à Londres se résumeraient à ce colloque de flics auquel on l'avait convié. Il se trompait. Dix-huit chaussures sont retrouvées soigneusement alignées en face des portes du cimetière de Highgate. À l’intérieur, dix-huit pieds coupés. Une question demeure : à qui appartiennent-ils ? De retour en France, un terrible massacre ébranle la banlieue parisienne et fait travailler les méninges d’Adamsberg. Il ne se doutait pas que ces deux affaires l’emmèneraient si loin…
FRED VARGAS, archéologue de métier, a créé le
genre littéraire à part entière, où la narration est empreinte d’humour, de liberté, et de poésie. Ses romans ont fait l'objet d’adaptations cinématographiques et télévisuelles et son œuvre est désormais traduite dans plus de trente pays. Un lieu incertain nous plonge avec maestria dans une enquête aussi haletante que tortueuse. […] Ce qui est formidable avec Fred Vargas, c'est qu'elle nous entraîne sur des sables mouvants avec un talent et une imagination inégalables. […] Et élève le polar au rang du grand art. ELLE Un conte policier, une fantaisie littéraire d’une singulière liberté. Un pied de nez à la mort, dont l’auteur a décidément le secret.
TÉLÉRAMA

Un lieu incertain — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Un lieu incertain», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Retancourt assurait la Suisse avec Kernorkian, Veyrenc habitait l’ancienne chambre de Zerk. De là, il ne lâchait pas Weill. Il avait fait disparaître ses mèches rousses sous une teinture brune, mais dès que le soleil frappait il les voyait réapparaître, insubmersibles et provocantes. N’essaie pas de cacher ici-bas ton essence. La lumière dira quelle était ton enfance. Weill passait son temps — court — au Quai, puis à faire le tour de ses fournisseurs en victuailles et produits rares, y compris en savon du Liban à la rose de couleur pourpre. Weill avait aussitôt invité son nouveau voisin à partager une table ouverte et Veyrenc avait décliné de loin, à peine aimable. On s’amusait encore chez Weill à trois heures du matin sonnées et Veyrenc aurait volontiers jeté le masque, n’était sa crainte intense pour son neveu.

Adamsberg s’endormait à présent avec ses armes. Au soir du mercredi, il appela à nouveau le commissariat de Nantes, ses précédents messages étant restés sans réponse. L’agent de garde, le brigadier Pons, refusa comme ses collègues de lui confier le numéro privé du commissaire Nolet.

— Brigadier Pons, dit Adamsberg, je vous parle de la femme abattue il y a onze jours à Nantes, Françoise Chevron. Vous avez un innocent en taule et moi, j’ai votre tueur en liberté.

Un lieutenant s’approchait du brigadier, l’air interrogatif.

— Jean-Baptiste Adamsberg, l’informa le brigadier en couvrant le téléphone. Pour le cas Chevron.

D’un geste de la main tournant près de sa tête, le lieutenant fit comprendre tout le bien qu’il pensait d’Adamsberg. Puis, saisi d’inquiétude, il prit l’appareil.

— Lieutenant Drémard.

— Le numéro privé de Nolet, lieutenant.

— Commissaire, on a bouclé l’affaire Chevron, elle est sur le bureau du juge. Son mari la battait régulièrement, elle avait un amant. C’est du cousu main. On ne peut pas déranger le commissaire Nolet, il déteste cela.

— Il détestera avoir une victime de plus. Son numéro, Drémard, hâtez-vous.

Drémard repassa dans sa tête les appréciations multiples et contradictoires entendues sur Adamsberg, génie ou catastrophe, redoutant la bourde, dans un sens ou un autre, puis opta pour la prudence.

— Vous avez de quoi noter, commissaire ?

Deux minutes plus tard, Adamsberg avait l’amusant Nolet en ligne. Il recevait des amis, le fond de musique et de paroles excitées couvrait un peu sa voix.

— Désolé de vous interrompre, Nolet.

— Au contraire, Adamsberg, dit Nolet d’un ton enjoué. Vous êtes dans les parages ? Vous nous rejoignez ?

— C’est à propos de votre cas Chevron.

— Ah mais parfait !

Nolet dut demander d’une main qu’on baisse le son, Adamsberg l’entendit mieux.

— Elle a été le témoin d’un mariage à Auxerre, il y a vingt-neuf ans. Et l’ex-épouse ne veut à aucun prix qu’on s’en souvienne.

— Preuve ?

— La page du registre a été arrachée.

— Elle aurait été jusqu’à tuer le témoin ?

— Sans aucun doute.

— Je suis preneur, Adamsberg.

— On a interrogé la mère à Genève, elle dément tout mariage de sa fille. Elle a peur et elle est cadrée.

— On aurait donc l’autre témoin à protéger ?

— Précisément, mais on ne le connaît toujours pas. L’appel dans la presse ne donne rien. À vous d’interroger l’entourage de Françoise Chevron. Visez un homme. Les témoins sont presque toujours choisis masculin et féminin.

— Le nom de l’ex-épouse, Adamsberg ?

— Emma Carnot.

Adamsberg entendit Nolet sortir de la pièce, fermer une porte.

— OK, Adamsberg. Je suis seul. Vous me parlez bien de Carnot ? Emma Carnot ?

— Elle-même.

— Vous êtes en train de me demander de m’attaquer au serpent qui rôde ?

— Quel serpent ?

— Là-haut, merde. L’énorme serpent qui tourne dans leurs arrière-chambres. Vous m’appelez de votre portable ordinaire ?

— Non, Nolet. Il est bouffé par les écoutes comme une poutre par les vers.

— Très bien. Vous me demandez de m’attaquer à l’une des têtes du système ? Une tête collée à la tête princeps de l’État ? Vous savez que chaque écaille de ce serpent est collée à la suivante en une armure inviolable ? Savez-vous ce qu’il me restera à faire, après ? Si encore on me laisse faire ?

— Je serai avec vous.

— Que voulez-vous que ça me foute, Adamsberg ? cria Nolet. On sera où ?

— Je ne sais pas. Peut-être à Kisilova. Ou autre lieu incertain dans les buées.

— Merde, Adamsberg, vous savez que je vous ai toujours suivi. Mais je ne marche pas. On voit que vous n’avez pas de gosses.

— J’en ai deux.

— Ah bon, dit Nolet. C’est nouveau.

— Oui. Alors ?

— Alors non. Je ne suis pas saint Georges.

— Connais pas.

— Le gars qui tua le dragon.

— Oui, se reprit Adamsberg. Je le connais aussi.

— Tant mieux. Alors vous me comprenez. Je n’affronte pas le serpent qui rôde.

— Bien, Nolet. Alors transférez-moi le dossier Chevron. Je n’ai pas envie qu’un type meure parce qu’il a été témoin il y a vingt-neuf ans du mariage d’une ordure. Que cette ordure soit devenue une écaille du serpent ou pas.

— Une dent du serpent serait plus juste. Un crochet.

— Comme vous voudrez. Laissez un peu tomber ce serpent, transférez-moi ce dossier et oubliez tout.

— C’est bon comme ça, dit Nolet en soufflant. Je vais au bureau.

— Vous me l’envoyez quand ?

— Je ne vous l’envoie pas, merde. Je le reprends.

— En vérité ? Ou vous vous asseyez dessus ?

— Faites-moi au moins crédit, Adamsberg, ou je fous tout dans la Loire. J’en suis à deux doigts.

Plog, se dit Adamsberg en raccrochant. Nolet était lancé sur Emma Carnot et Nolet était assez bon. S’il ne prenait pas peur du serpent en route. Adamsberg ne savait pas ce que signifiait le mot « princeps » mais il avait saisi. Les gens employaient un nombre considérable de mots complexes, et il se demandait quand, où et comment ils avaient pu les enregistrer avec une telle aisance. Lui du moins se souvenait de kruchema, ce qui n’était pas donné à tous.

Il se doucha, posa son arme et ses deux portables au bas de son lit, s’allongea encore humide sous l’édredon rouge, avec un regret pour le bleu passé de la kruchema. Il entendit la porte du voisin s’ouvrir et Lucio marcher dans le jardin. Il devait donc être entre minuit et demi et deux heures du matin. À moins que Lucio ne sorte pas pour pisser mais pour aménager une nouvelle planque à bière. Que sa fille Maria feindrait de découvrir dans deux mois, marquant une nouvelle étape dans leur jeu infini.

Penser à Lucio, à Charme, à l’édredon bleu, tout sauf voir apparaître le visage de Zerk. C’est-à-dire sa tête de brute, ses discours hâbleurs, sa colère sans concession ni réflexion. Un gentil gars, une voix d’ange, disait Veyrenc, et ce n’était pas le sentiment d’Adamsberg. Plusieurs éléments parlaient pourtant en faveur de Zerk, le mouchoir sale, les pieds d’Highgate trop anciens, les bottes à disposition sous l’escalier. Mais les poils du chien se hérissaient encore en un sacré obstacle. Et Zerk ferait un parfait tueur en cire de bougie modelée dans les mains d’un Paole. Se partageant la tâche, l’un chez Vaudel, l’autre à Highgate. Un couple maladif associant le pathologique et puissant Arnold Paole et le jeune homme désaxé et amputé de père. Fils de rien, fils de peu, fils d’Adamsberg. Fils ou pas fils, Adamsberg ne se sentait aucune envie de lever un doigt pour Zerk.

XLV

Un grillon énervé lança un bref cri de détresse au sol. Adamsberg identifia le vibreur de son portable — celui qui était pourri de vers — et le ramassa, consultant ses montres. Entre deux heures quarante-cinq et quatre heures quinze du matin. Il passa la main sur son visage pour en ôter le voile de sommeil, consulta la machine qui lui livrait deux messages. Il passa de l’un à l’autre, adressés par la même personne à trois minutes d’écart. Le premier affichait Por, le second Qos. Adamsberg appela aussitôt Froissy. Froissy ne râlait jamais quand on la réveillait la nuit. Adamsberg pensait qu’elle en profitait pour manger un brin.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Un lieu incertain»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Un lieu incertain» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Un lieu incertain»

Обсуждение, отзывы о книге «Un lieu incertain» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x