Владислав Ивченко - Найкращий сищик імперії на службі приватного капіталу. 1910-1914

Здесь есть возможность читать онлайн «Владислав Ивченко - Найкращий сищик імперії на службі приватного капіталу. 1910-1914» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Темпора, Жанр: Иронический детектив, Исторический детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Найкращий сищик імперії на службі приватного капіталу. 1910-1914: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Найкращий сищик імперії на службі приватного капіталу. 1910-1914»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Після виходу у відставку колишній філер Київського охоронного відділення Іван Карпович Підіпригора купує на зібрані гроші невеликий хутір Курбани Роменського повіту Полтавської губернії, де збирається вести спокійне життя провінційного землевласника. Та спокій йому дуже швидко набридає, тож Іван Карпович охоче починає займатися цікавими справами і поступово стає справжнім приватним детективом, а потім і зіркою пригодницької літератури всієї Російської імперії.

Найкращий сищик імперії на службі приватного капіталу. 1910-1914 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Найкращий сищик імперії на службі приватного капіталу. 1910-1914», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ото стояв, дихання заспокоював, коли почув стогони. З того двору, де ми ночувати хотіли. Прокрався поближче, почекав. Господар стогне, а більше наче нікого. Я у двір. Чоловіка під руки і потягнув до хати. Він непритомний був. Знову його побили, весь у свіжій крові. Довелося водою поливати, поки отямився він.

– Це я, не хвилюйся, – прошепотів я, коли побачив, що він очі розплющив.

– Ти? – він вдивлявся, але що там побачиш, коли темно.

– Я. Ночувати в тебе намагався.

– Що ти тут робиш? Вони тебе вб’ють.

– Хто вони такі?

– Нашого пана люди.

– А чого такі нахабні?

– Бо все, що хочуть, можуть творити. З будь-ким. Якщо пан накаже.

– А поліція?

– Поліції ми не бачимо. Не їздить сюди поліція, знає, який тут порядок.

– За що вони тебе побили?

– За те, що чужих пустив. Заборонено це в нас.

– Чому?

– Заборонено, і все. А навіщо ти мене з зашморгу витяг?

– Бо гріх на себе руки накладати.

– А жити, коли доньку єдину на смерть забрали, то не гріх? – аж закричав він, хотів підхопитися, але не зміг, лише застогнав, бо ж добряче його відгамселили.

– Тихіше ти, – я аж на вулицю вийшов, прислухався. Тихо. Повернувся. А чоловік плакав. Не переривав його, чекав, поки виплачеться. Тоді тільки спитав:

– Оці панські, вони не наші наче?

– Не наші. З Кавказу він їх бере, навіть не християни. Щоб віддані йому були і нас ненавиділи, за людей не вважали.

– То це вони тебе першого разу побили? І двері до хати виламали?

– Вони.

– А за що?

– Доньку забирали, – і знову плакав.

– В гарем для пана? – здогадався я. Чув, що за часів кріпацтва було таке, що пани ото псували дівок, скільки хотіли, гареми цілі тримали, наче магометани окаянні. У цьому кутку глухому і зараз, мабуть, так.

– Для змія, – зітхнув чоловік, а я аж підхопився, знову на вулицю вибіг. Тихо.

– Для змія? Для якого змія? – спитав, коли повернувся.

– Для панського.

– Що за змій?

– На пагорбах живе, за селом. Чудовисько прокляте.

– А навіщо йому твоя донька?

– Щоб з’їсти! З’їсти мою Нюсю! – і знову плаче.

– Як з’їсти? – ошелешено кажу.

– А як завжди. Щомісяця йому возять.

– Для чого?

– Щоб не бісився. Бо як не буде дівчини, то нападати починає, хати палить, худобу вбиває, поля толочить. Ото його і заспокоюють.

– Дівчатами?

– Тільки дівчатами, – чоловік далі плаче.

– І що, доньку твою вже віддали?

– Ні, за два дні повезуть.

– На возі до стовпа прикуту?

– Так. Нюсю мою! – і далі плаче.

– А чого саме її?

– Бо нічим відкупитися було. Їм же, абрекам тим, усе одно, кого хапати. То йдуть по дворах. Де знайдуть люди, чим заплатити, там не беруть дівок. А в мене замало грошей було, то забрали. Навіщо ти мене з зашморгу вийняв? Навіщо? Не хочу я жити! – знову заплакав чоловік.

Я ще почекав, потім розпитав про те, де пагорби змієві. Господар розповів. Навіть не спитав, навіщо мені це. Погано йому було. Хотів я спитати, чому не втік він із донькою, але не спитав.

– Ти той, припиняй скиглити. Ще ж два дні є до того, як змій її з’їсть, може, трапиться щось, і донька твоя жива буде.

– Нічого не трапиться. Ніколи не траплялося. Вже мертва вона. Нюсенька моя!

Далі слухати його плач не було в мене сил, то побіг я геть. Повернувся до Нестерова. Той зарився в соломі на возі, накрився піджаком з головою.

– Спите, чи що? – тихо шепочу.

– Іване Карповичу, ви! – зістрибнув з воза і ну обійматися! Так зрадів мені, наче давньому другу.

– Чого це ви аж тремтите? – здивувався я. – Спітніли весь! Сталося щось?

– Та ні, нічого, – каже Нестеров якось ніяково.

– А чому тоді такі наче перелякані? – не відступаю я, бо дивно якось. – Бачили щось?

– Та ні, ні, нічого не бачив. Просто той… – Нестеров відвертається. – Я темряви боюся. Панічно. Оце залишився сам, ледь витримав.

Здивувався я, що ось герой імперії, найкращий авіатор Росії, а така дурниця, що темряви боїться. З іншого боку, в кожної людини слабке місце є. Знав я одного бунтівника у Києві, який під кулі ходити не боявся, бомби робив, відчайдух був ще той, а попалився на тому, що боявся жаб. Якось ішов вулицею, а дітлахи жабу надули і через паркан кинули, у бунтівника потрапили. Так він знепритомнів і впав. Підбігли люди, лікаря покликали, той стетоскопом почав тицяти, а в бунтівника револьвер і бомба під сюртуком. Поліцію викликали і схопили. Потім його до Сибіру відправили, на каторгу. Він звідти втік із двома товаришами. У тайзі на них ведмідь напав, так бунтівник зміг у вухо ствол засунути і застрелити. Отак от, жаб боявся, а ведмедя – ні.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Найкращий сищик імперії на службі приватного капіталу. 1910-1914»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Найкращий сищик імперії на службі приватного капіталу. 1910-1914» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Найкращий сищик імперії на службі приватного капіталу. 1910-1914»

Обсуждение, отзывы о книге «Найкращий сищик імперії на службі приватного капіталу. 1910-1914» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x