Il se tait. Comme il est sombre de mise et blanc de peau ! Il ressemble à un condor des Andes, avec sa tronche déplumée et son regard de rapace.
— Monsieur le directeur, comment pouvez-vous exiger une pareille chose ? questionné-je, sceptique.
— Parce que c’est la seule manière d’éviter une catastrophe, ou du moins de l’atténuer. Partez, San-Antonio. Allez cracher l’Obèse sur le seuil d’une pharmacie de garde et reprenez l’autoroute du Nord. Et maintenant autre chose, l’ami : vous avez brassé d’étranges bouillons sans exécuter la mission que je vous avais confiée, mon drôle.
— Ah ! vraiment ! articulé-je en produisant le bruit gluant d’une cuiller de bois dans un pot de mélasse !
— Pourquoi vous ai-je expédié en Hollande, commissaire ? Vous ne vous en souvenez peut-être plus après ces tribulations pour bandes dessinées. Eh bien ! je vais vous rafraîchir la mémoire ! Je vous ai prié de retourner chez ces marchands de fromages pour découvrir deux choses précises. La raison du rapt de la Bérurière et de son viol collectif par tout un équipage. Et ce que l’on comptait exiger du ministre de l’Intérieur. Vous n’avez apporté de réponses à aucune de ces deux questions que je sache ?
Il sonne son vieux kroum à roulettes.
— Raccompagnez le commissaire ! lui ordonne-t-il. Moi je retourne me coucher à moins que… Non, vous sortirez la voiture, je vais aller finir ma nuit chez Mlle Zouzou, histoire de lui faire une bonne surprise.
— Vous la saluerez pour moi, monsieur le directeur, lancé-je sur le pas de la porte. Et méfiez-vous : pour prometteuse qu’elle soit, la bandaison du matin n’est pas toujours opérationnelle !
L’avantage, avec les personnes placides, c’est qu’elles sont un tout petit peu moins chiantes que les autres du fait qu’elles jactent avec précaution. Le con bavard, vibrionnant, est le pire de tous car sa connerie te fait l’effet d’une ruche en activité. La fausse Mme Bérurier est une personne calme qui regarde venir comme une dame pipi dans son antre, assise et tricotante. Elle salue les vessies pleines qui arrivent, remercie les vessies vides qui s’en vont sans jamais se départir de son impassibilité de pissotière.
Elle est en chemise de nuit froufrou, puisée dans l’armoire de la Berthe, sans doute, car aucune véritable pute ne saurait posséder la même.
Ses paupières gonflées attestent qu’elle dormait profondément. La digne femme ne s’étonne pas de ma venue hyper-matinale. A arpenter des kilomètres de bitume, à s’effacer quinze biroutes variées (voire avariées) par jour, à écouter les confessions express d’une cohorte de fantômes humains venus en elle se donner une petite fête des sens, elle a fini par acquérir un fatalisme proche de la sérénité. Son unique philosophie est celle des piastres. Pourvu qu’elle affure de quoi exister décemment après avoir récupéré son cul pour son propre usage, elle n’en demande pas plus, Carmen.
— Excusez le dérangement, lui dis-je. Va falloir que vous m’aidiez. Béru est blessé sérieusement et j’ai des pensionnaires à vous confier.
— Ah bon ! C’est grave pour Alexandre-Benoît ?
A sa marque d’intérêt je comprends que le Mastar lui plaît et que, pour blasée qu’elle soit, elle a été sensible à son paf monumental. Il arrive que des dames putains, saturées de braquemards, trouvent au tournant de l’existence un brusque contentement sensoriel avec un partenaire solidement équipé. Ça me rappelle une amazone un soir de brume, à Londres, à qui j’avais fait une tyrolienne fortement jodlée [20] S’écrit également iodlée.
et qui, sans crier gare mais en criant « maman » avait pris un panard monstre, comme par inadvertance. Qu’au début je croyais à du chiqué et qu’elle m’interprétait sans supplément de frais, le grand air de Lakmé. Mais foutre (si je puis dire), c’était du vrai, preuve à l’appui ; la terrible envolée, le grand valdingue dans les délices et orgues. Je me disais qu’après un fade de cette ampleur elle allait me rendre ma fraîche. Pas que je sois âpre au fric, tu me connais ; mais ç’aurait fait bien sur mes cartes de visite « Remboursé par une pute à la suite de sa prestation. » Autrement plus ronflant que « Membre de l’Académie française » ou « Commandeur des Arts et Lettres », je trouve. Pas toi ? Les gens se trompent sur le compte de la gloire et mettent régulièrement à côté de la plaque. Ils vont au plus pressé, à la boutique cadeaux, alors qu’il faut aller au plus subtil.
La mère Bourrepaf passe une robe des champs qui la fait ressembler à une pomme de terre en robe de chambre et vient m’aider.
Pour grimper le Bérurier jusqu’à sa crèche, c’est croix et bannière, espère ! Il est dolorié en plein, le pauvre Gravos.
Je devrais le driver à l’hosto, dans son état, mais il refuse avec véhémence, comme quoi il est assez grand pour guérir tout seul dans son lit à lui, à l’aide de son propre beaujolais-primeur et que des cachets pour calmer la douleur, mercille beaucoup, y t’les donne ; une bonne p’tite pipe lu suffit, Sandre. Une bergère vaillante qui te gloutonne le turlututu sans bâcler, de tout son p’tit cœur, t’assure des repos aux réveils vachement clean.
Lorsqu’il est installé, j’entreprends alors le transfert de mes prisonniers. Le chauffeur, toujours aussi docile malgré sa grande fatigue, m’aide à grimper les trois autres et nous les déposons en rang d’oignons dans la salle à manger des Bérurier. Ils puent que c’en est une malédiction, ces bons Bataves, pourtant aussi propres que des Suisses, habituellement. Note que leur malodorance, chez les Bérurier, choque moins qu’en d’autres lieux.
Le transbordement achevé, je tubophone à Pinaud. Son timbre aigrelet ne tarde pas à répondre.
— Oh ! bon, c’est toi. Je me faisais un sang d’encre à votre sujet. J’avais de mauvais pressentiments et je ne parvenais pas à dormir.
— Viens me rejoindre dare-dare chez Béru, auparavant munis-toi de menottes, je suis en manque. Et puis téléphone au brigadier Poilala, dis-lui d’arriver également chez le Gros. Qu’il se fasse porter pâle car je risque d’avoir besoin de vous deux pendant plusieurs jours d’affilée. Compris ?
— J’arrive.
Je raccroche, exténué. Pourquoi mandé-je Poilala, qui est huissier-chef au ministère, au lieu d’un inspecteur ? Parce que, désobéissant aux ordres formels de mon supérieur, je ne veux mouiller dans ce coup de force que des copains comme César, ou des ganaches comme le Corsico.
La fille blessée, la belle Gerda, pousse des plaintes sous son bâillon. Il serait temps d’examiner sa blessure, tu crois pas ?
La pute de remplacement qui occupe la couche matrimoniale de dame Bérurier ne se prénomme pas Carmen, mais Bérénice, fait assez rare dans le milieu de la prostitution où des prénoms tels que Solange, Irma, voire Léa, sont davantage en vigueur.
Il est très exactement huit heures du matin lorsque Bérurier, s’arrachant à un sommeil fiévreux réclame une omelette au lard. Sa très provisoire épouse, docile, se rend à la cuistance pour faire droit à sa requête de grand blessé. Tiré de ma somnolence cafardeuse, je l’y rejoins. Les odeurs de lard frit, au matin, quand tu es vanné, sont toujours stimulantes.
Je regarde la dame au gros fessier s’activer devant la cuisinière à gaz.
— Avez-vous reçu des visites ou des coups de téléphone pendant l’absence de votre glorieux mari, Bérénice ? j’enquiers, ravi d’utiliser ce prénom dont elle m’a fait confidence.
— Voui, me répond-elle, un homme est venu hier.
— Quel genre ?
— Plutôt chinois qu’autre chose.
Читать дальше