– Отут я народилася. – Мартіна кивнула на мур, за яким була вже знесена клінічна лікарня. Незабаром тут зведуть житловий квартал Пілестредет-парк.
– Пологовий будинок досі стоїть. Його перебудували на квартири, – мовив Харрі.
– І там справді хтось мешкає ? Уявити лишень, скільки бачили ці стіни. Аборти й…
Харрі кивнув:
– Часом, проминаючи опівночі, чуєш дитячий плач.
Мартіна витріщилась на нього:
– Жартуєте? Невже привиди?
– Та-а, – Харрі повернув на Софієсгате. – Може, у будинку просто мешкають сім’ї з маленькими дітьми.
Мартіна, всміхнувшись, поплескала його по плечу:
– Не кпиньте з привидів, я вірю в них.
– Я теж.
Мартіна вже не сміялась.
– Отут моя оселя. – Харрі показав на блакитні двері у під’їзді.
– Більше питань не маєте?
– Маю, але вони почекають до завтра.
Вона знов схилила голову набік.
– Я не вморилась. Може, почастуєте чаєм?
Хрустким снігом проїхало якесь авто, зупинилось метрів за п’ятдесят біля тротуару, засліпивши їх блакитнуватим світлом фар. Харрі замислено глянув на жінку, намацуючи у кишені ключі.
– Лише розчинна кава. Послухайте, я зателефоную…
– І розчинна кава годиться, – відповіла Мартіна.
Харрі хотів був встромити ключа у замкову шпарину, але Мартіна випередила його, штовхнула блакитні двері, які тихо розчинилися й знов зачинилися, але замок не клацнув.
– Це через мороз, – пробурмотів Харрі. – Будинок стискається від холоду.
Він добре причинив двері, коли вони увійшли до під’їзду.
– Прибрано у вас, – зауважила Мартіна, знімаючи у передпокої чоботи.
– Я маю небагато речей, – озвався Харрі з кухні.
– І які ж з них вам найбільше до вподоби?
Харрі на мить замислився.
– Платівки.
– Не фотоальбоми?
– Я не вірю у фотоальбоми.
Мартіна увійшла на кухню, затишно всілася у кріслі. Харрі краєм ока зауважив, як вона, ніби кішка, підібгала під себе ноги.
– Не вірите? Це у якому сенсі?
– Вони знищують здатність забувати. Молока?
Вона захитала головою.
– Зате ви вірите у платівки.
– Так. Вони обманюють набагато правдоподібніше.
– А хіба вони не знищують здатність забувати?
Харрі закляк. Мартіна тихо засміялася:
– А я не вірю у непривітного, розчарованого інспектора. Про мене – то ви романтик, Холе.
– Ходімо у кімнату. Я саме придбав чудовий диск. Наразі він ще не наділений спогадами.
Мартіна сіла на канапу, а Харрі поставив дебютний диск Джима Стерка. Сів у вухасте зелене крісло й при перших звуках гітари пройшовся долонею по шорсткій вовняній оббивці крісла. Раптом йому спало на думку, що придбане воно в «Елеваторі», комісійній крамниці Армії спасіння. Кахикнувши, спитав:
– Можливо, Роберт мав стосунки з дівчиною, набагато молодшою за себе. Яка ваша думка?
– Яка моя думка про романи молоденьких дівчат з чоловіками, які набагато старші? – Засміявшись, вона густо зашарілася у тиші, що запала у кімнаті. – Або ж чи вірю я в те, що Робертові подобались неповнолітні?
– Я такого не казав. Вона – підліток. Хорватка.
– Izgubila sam se.
– Перепрошую?
– Це хорватською. Чи то сербсько-хорватською. Улітку, перш ніж Армія придбала Естгор, я часто приїздила з батьками у Далмацію. Коли татові було вісімнадцять, він працював у Югославії, допомагаючи відбудовувати країну після Другої світової. І там познайомився із сім’ями деяких будівельників. Тому й наполіг, щоб ми прийняли біженців із Вуковара.
– До речі, щодо Естгора. Чи пригадуєте такого собі Мадса Гільструпа, онука тих людей, у яких придбали Естгор?
– Так. Він був там кілька днів того літа, коли ми тільки-но там поселилися. Я з ним не розмовляла, як і решта, він був якийсь сердитий, неговіркий. Але, як на мене, Теа йому теж подобалася.
– А чому ви такої думки? Адже кажете, що він ні з ким не розмовляв.
– Я бачила, як він дивився на неї. А коли ми з нею сиділи поряд, він зненацька вигулькував звідкись. Ані слова не кажучи. Чуднуватий. Сказати б, неприємний.
– Невже?
– Саме так. Тими днями він ночував десь у сусідів, але якось уночі я прокинулась, усі дівчатка спали в одній кімнаті. Дивлюся, а до скла притислося якесь обличчя. Згодом зникло. Я майже впевнена, що то був він. Коли я решті розповіла, вони сказали, що то я привид побачила. Були упевнені, що то у мене щось із зором.
– Чому?
– А ви хіба не зауважили?
– Що не зауважив?
– Сядьте ось сюди. – Мартіна ляснула по канапі поруч себе. – Я покажу.
Харрі обійшов стіл.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу