Настана мълчание. Никой от двамата не искаше да отстъпи.
— Ти няколко пъти използва множествено число за някакви си „тях“ — проговори пръв Дойл. — Какво означава това?
Спаркс продължаваше да го гледа, без да примигва, без да помръдва, но след малко явно стигна до някакво решение, защото извади къс хартия от джоба си и го подаде на Дойл.
Беше литография на сложен герб, представляващ прекъснат черен кръг на бяло поле, с три назъбени червени линии, пронизващи кръга като светкавици.
— Виждал съм го вече — каза Дойл и за доказателство извади от своя джоб скицата, която бе направил, и я подаде на Спаркс. — Беше надраскано в основата на стената в каютата на Селиг. Допускам, че го е видял на лакътя на един от убийците си — белег или татуировка, не знам — и го е надраскал на стената мигове преди да умре.
— Знаеш ли какво означава?
— Нямам ни най-малка представа. А ти?
— От векове насам нещо подобно на това служи като официален печат на Ханзата или Ханзейската лига.
Дойл прерови паметта си от ученическите си години:
— Ханзата е сдружение на германските търговци. През средновековието. Създадено, за да защитава техните градове и да гарантира неприкосновеността на търговските им права в отсъствието на централно правителство.
— Влиянието им в крайна сметка било почувствано във всеки кралски двор на Европа. Те сформирали армия от наемници и започнали войни, за да утвърдят авторитета си. Седалището им било в град Любек — днес в Германия — и мощта им стигнала върха си през четиринадесети век, когато имали силата на суверенна държава.
— Но накрая били разбити.
— Към 1700-та година Лигата била напълно унищожена, но Любек, Хамбург и Бремен и до днес биват наричани Ханзейски градове.
— И как така се появи този техен печат в центъра на събитията?
— В продължение на двеста години се носят слухове, че Лигата не е умряла с консолидацията на Германия, както първоначално се е смятало. По-конкретно се говори, че Лигата е оцеляла под формата на тайно общество, запазвайки непокътнати ресурсите си и продължавайки да си поставя все същите цели.
— И кой стои в основата на всичко това?
— Първоначално търговците. След разпускането на Лигата те имали нужда от някой, който да охранява корабите и керваните им, така че си създали нещо като милиция — всъщност частна полиция. Но понеже им липсвали хора с опит, необходими за този вид работа, те се видели принудени да наемат престъпници и крадци по пристанищата на света, да ги подлагат на интензивно обучение и да ги превръщат по този начин в експерти по оръжията, амунициите и техниките за убиване… Минали години, този клон на организацията започнал да преследва господарите си и накрая иззел контрола над всичко. Именно тази изменническа издънка на Лигата е оживяла до наши дни с щабквартира в Източна Европа.
— Международна гилдия на крадците — подхвърли Дойл.
— Контрабанда. Пиратство. Нелегален трафик на какво ли не. Кражби както за самите тях, така и по поръчка.
— И ти ги подозираш в кражбата на Вулгата от Оксфорд точно преди да отплаваме?
— Да.
— Смяташ освен това, че същите хора или елементи от същата организация са по следите и на „Книгата на Зохар“?
— Да.
— А нещо по въпроса за кого работят или защо… — Дойл спря, защото видя Джек да поклаща отрицателно глава. — Може би някой в Америка?
— Да.
— Вулгатата е трябвало да бъде пренесена тук с по-предишен кораб.
— Правилно.
— Но не знаем къде точно.
Джек отново безмълвно поклати глава.
Това вече беше по-близко до стария Спаркс. Дойл почувства дълбоко удовлетворяващото и познато му от миналото усещане за съвместна работа на двата им мозъка. Сякаш двамата спринтираха напред към заровената истина, отстъпвайки си водачеството периодично.
— Значи трябва да проследим крадците до момента, в който се свържат с онзи, който ги е наел за извършване на престъплението — заключи Дойл.
Спаркс повдигна вежди:
— И как би подходил ти?
— Ще ги оставя да откраднат „Книгата на Зохар“ — или поне да си мислят, че са го сторили — и ще тръгна по следите им.
— Да — отговори Спаркс с едва доловима сянка от усмивка в ъгълчетата на устата си.
— Ще имаш нужда от пълното сътрудничество на Лайънъл Стърн…
— Вече го имам.
— Ще имаш и моето.
— Не. Ти си тук по друга работа. Не бих могъл да очаквам от теб да…
— Джек! Познаваш ме достатъчно добре, за да говориш по този начин.
Двамата се спогледаха.
Читать дальше