Тим Коки - Катафалката, с която ти дойде

Здесь есть возможность читать онлайн «Тим Коки - Катафалката, с която ти дойде» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Бард, Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Катафалката, с която ти дойде: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Катафалката, с която ти дойде»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Появата на красива жена в поличка за тенис в погребален дом буди недоумение. А когато същата тази жена иска да разговаря за собственото си погребение, тогава… Е, кой уважаващ себе си погребален агент би устоял?
Със сигурност не и Хичкок Сюъл, най-търсеният погребален агент в Балтимор и главният герой в този изпълнен с напрежение роман. Хич е озадачен и привлечен от тази прелъстителна, загадъчна жена и желанието й да уреди собственото си погребение и скоро нарастващият му интерес го въвлича в поредица от все по-опасни обстоятелства, включващи изнудване, корупция в полицията и политически машинации. И убийства. И преди да се осъзнае, Хич загазва. Ако не внимава, може да се озове на два метра под земята…
  
Динамична мистерия, която включва изключително забавни герои и ги замесва в остроумен и изпълнен с обрати и изненади сюжет. Хичкок Сюъл е най-умният и привлекателен детектив аматьор.

Катафалката, с която ти дойде — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Катафалката, с която ти дойде», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джулия и Питър Морган се гледаха сладострастно. Какъв обрат. Само преди седмица двете влюбени птичета бяха престанали да чуруликат във веселия Париж. Изгарях от желание да разбера как Морган я бе спечелил отново и започнах изтънчено да подпитвам.

— Знаеш ли, че първоначално шампанското е било смятано за притеснителен неуспех и е било отделяно за низшите класи?

— Правели са го от лошата реколта — рече Морган.

— Аз ти го казах — напомни му Джулия.

Настъпи моментът да захвърля наметалото на изтънчеността.

— Как я спечели отново, Питър? Джулия ми каза, че държането ти в Париж било невъобразимо отвратително.

— Той преувеличава — обясни му Джулия.

Морган отговори искрено.

— Имах много грижи по време на онова пътуване. Държах се като задник.

— Винаги ли се държиш като задник, когато имаш много грижи?

— Хич, сега ти се държиш като задник — скастри ме Джулия.

— Само се грижа да не се случи нещо лошо с благоденствието на бившата ми съпруга… Нали разбираш това, Питър?

Джулия се усмихна.

— Хич, изненадана съм, че пикаеш срещу вятъра. Но от друга страна трябва да кажа, че съм поласкана.

— Джулия е човекът, който ми е необходим, за да ми напомня да не се държа като задник — рече Морган. — Тя ми помага да видя нещата в истинската им светлина.

— Странно. Върху мен винаги е имала обратния ефект. А ти, Джулия, какво се надяваш да спечелиш от този съюз?

— Всичките му пари, огромното му имение и позлатения му член.

Наведох глава.

— Уви, аз мога да ти предложа само тенекиен.

Питър Морган само се преструваше, че разговорът го забавлява. Неоспорима истина е, че хората стават нервни, когато бившите им половинки се шегуват открито по сексуални въпроси. Тримата някак съумяхме да сменим темата. Джулия поиска да разбере какво се е случило с лодката. Разказах им съкратена версия на инцидента. Не споменах, че един бивш детектив от полицията за малко не ми е нанесъл лични поражения заради приноса ми в разобличаването му за взимане на подкуп в размер на пет — а после на осем — хиляди долара всеки месец от организация, в чийто директорски съвет случайно членува близначката на единствения човек в бара, който с право може да се нарече милионер. Щеше да ми бъде трудно да обясня всичко това. Казах само, че Еди е хвърлила бутилка и лодката се е откъснала от веригите и е паднала върху нея. Морган попита дали Франк и Сали ще търсят отговорност по съдебен ред.

— Еди им беше приятелка — обясни му Джулия. — Приятелите не съдят приятелите си.

— Особено когато са мъртви — добавих аз.

Джулия прокара пръсти по чашата на Морган и рече:

— Ако не възразяваш, че го казвам, ти имаш твърде силно чувство за отговорност, Питър. Това е едно от нещата, които смятам да променя в теб.

Той се ухили.

— Жените винаги искат да променят нещо в мъжете си.

— Джулия никога не е искала да промени нещо в мен — похвалих се аз. — Бях съвършен.

— Тогава защо се разведохте?

— Ти му кажи — обърнах се към Джулия.

— Защото аз бях по-съвършена.

Изведнъж ми се догади. Не беше от ревност. Само че тримата ставахме твърде самодоволни. Твърде дружелюбни. Сграбчих кормилото на разговора и рязко го завъртях в друга посока.

— Сестра ти е омъжена за Алан Стюарт, нали?

За миг Морган изглеждаше объркан. Но се съвзе бързо.

— Точно така.

— Тя ти е близначка, нали?

— Пак си прав.

— Кой от двама ви се е родил пръв?

— Аманда. Пет минути и трийсет секунди преди мен.

— А ти какво си правил през цялото това време?

— Приготвях си багажа — самодоволно се усмихна той.

Остроумно. Макар че сигурно го бе казвал и преди.

— Не си приличате много — отбелязах аз.

— Братята и сестрите близнаци невинаги си приличат. Двуяйчни сме.

Джулия изпъшка.

— Мразя разговорите за размножаване.

— Откога са женени сестра ти и Стюарт? — попитах аз.

— О, не знам. Чакай да помисля. Може би от десет-единайсет години.

— Омъжила се е млада.

— Е, да. Беше на двайсет. Твърде млада ли е била?

— Напоследък се женят все по-млади — обади се Джулия.

— И нямат деца?

— Аманда и Алан ли? Не. Тя не може да има деца. Нещо не й е наред и лекарите са й казали да се прости с тази мисъл.

— Стюарт знаеше ли за състоянието й, когато се ожени за нея?

Джулия ме погледна така, сякаш бях откачен.

— Не отговаряй на този въпрос, Питър — каза тя.

Морган обаче не й обърна внимание.

— Мисля, че не знаеше. — Той не си правеше труда да прикрива нарастващото си раздразнение от темата. А може би от егоистичната липса на искреност на сестра си. Не бях сигурен кое от двете.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Катафалката, с която ти дойде»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Катафалката, с която ти дойде» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Катафалката, с която ти дойде»

Обсуждение, отзывы о книге «Катафалката, с която ти дойде» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x