Тим Коки - Катафалката, с която ти дойде

Здесь есть возможность читать онлайн «Тим Коки - Катафалката, с която ти дойде» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Бард, Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Катафалката, с която ти дойде: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Катафалката, с която ти дойде»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Появата на красива жена в поличка за тенис в погребален дом буди недоумение. А когато същата тази жена иска да разговаря за собственото си погребение, тогава… Е, кой уважаващ себе си погребален агент би устоял?
Със сигурност не и Хичкок Сюъл, най-търсеният погребален агент в Балтимор и главният герой в този изпълнен с напрежение роман. Хич е озадачен и привлечен от тази прелъстителна, загадъчна жена и желанието й да уреди собственото си погребение и скоро нарастващият му интерес го въвлича в поредица от все по-опасни обстоятелства, включващи изнудване, корупция в полицията и политически машинации. И убийства. И преди да се осъзнае, Хич загазва. Ако не внимава, може да се озове на два метра под земята…
  
Динамична мистерия, която включва изключително забавни герои и ги замесва в остроумен и изпълнен с обрати и изненади сюжет. Хичкок Сюъл е най-умният и привлекателен детектив аматьор.

Катафалката, с която ти дойде — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Катафалката, с която ти дойде», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Предполагам, че се дължеше на силата на внушението — каза той. — За секунда ми се стори, че наистина видях Лу Бауман. Някой зави зад ъгъла. Не го ли видя? После се обърна и се върна.

— Избягал е, като е видял колата ти? Това не е ли подозрително?

— Да, разбира се.

Върнах се в погребалния дом. Вие ми кажете дали би трябвало да се чувствам в безопасност.

По пътя срещнах Фред.

— Побиват ме тръпки от онези вази телевизори — каза той.

Съгласих се с него. От всичко ме побиваха тръпки.

Късно следобед започнах да се тревожа. Кейт не се обаждаше. Бях оставил няколко съобщения на домашния й телефонен секретар, както и в участъка.

Обадих се на Джулия. Тя отговори на четвъртото позвъняване. От майка си научила за поклонението на Еди. Щели сме да се видим там.

— Не можеш ли да говориш в момента? — попитах аз.

— Заета съм, Хич. — В тона й прозвуча странна нотка.

— Той пак ли е там?

— Да.

— И пак ли се чукате?

— Позна.

— Докато говорим?

— Буквално.

— Участвам ли в секс за трима по телефона?

— Би участвал, ако беше поканен — мило отговори Джулия и затвори.

Бях неспокоен. Обадих се на Хъч. Той не беше вкъщи. Оставих следното съобщение: „Здрасти, Хъч. Мислих за разговора ни и реших, че съм ти ядосан за така нареченото ти приятелско предупреждение и за намеците за Кейт. Много се привързах към нея и смятам, че трябва да си отвориш очите. Човекът, на когото помагаш да заеме губернаторския пост, е негодник, който използва хората и изневерява на съпругата си. А тя също е курва. Всичко това може да бъде доказано и ти го знаеш. Подмятанията ти за Кейт за неоснователни и това също ти е ясно. Не тя, а ти се опитваш да ме въртиш на малкия си пръст. Ти дружиш с отрепки, Хъч, и ако не внимаваш, може да загазиш. Ако вече не е станало. А, и знам защо си толкова сигурен, че имам нещо общо с убийството на Гай Фелоус. Защото знаеш кой е замесен. Знаеш всичко много добре, нали? Все едно си бил там. Хубава професия си избрал, приятелю мой. Надявам се, че ти доставя удоволствие. Много поздрави на съпругата ти“.

Изумително е какъв форум може да бъде телефонният секретар. Произнесох страхотна реч. Съмнявам се дали можех да му кажа всичко това в очите. Няма значение, че го изрекох по телефона. Така или иначе Хъч го заслужаваше. Писна ми от него.

Докато седях и се поздравявах за героизма, телефонът иззвъня и аз едва не подскочих от креслото. Реших, че е Хъч, който ми се обажда, за да ме прати по дяволите.

Но беше Кейт.

— Кейт! Къде си?

— Обаждам се от уличен автомат.

— Ела тук.

— Не мога. Трябва да свърша някои неща. И да се видя с един човек.

— Свърши ги тук. Или ми кажи къде си. Ще дойда при теб и ще ги свършим заедно.

— Не мога. Ще ти се обадя веднага щом е възможно. Но слушай. Научих някои неща за „Епоха“. Картината вече придобива очертания, Хич.

— Разкажи ми.

— Трябва да изровя още неща. Ще ти се обадя. Обещавам.

— Хайде, Кейт, кажи ми нещо. Кой е на картината? Какво разбра за „Епоха“? Господи, подай ми сламка за размисъл.

— Добре, Хич. Грейс Кели.

— Аманда Стюарт?

— Точно така. Член е на съвета на директорите на „Епоха“.

— Но…

— Трябва да затварям, Хич.

— Не! Кейт…

Проклетата телефонна линия прекъсна.

Налагаше се да оставя онази оскъдна информация за по-късно. Изкъпах се и се избръснах. Сложих си леко измачкан панталон, джинсова риза, вратовръзка и спортно сако. Отбих се в погребалния дом и напълних един найлонов чувал за боклук с цветя от колекцията на Джеф Симънс. Потокът от керамични вази с формата на телевизор най-после беше секнал.

— Това място изглежда кошмарно — отбеляза Били.

Тя имаше право. Цветята, стърчащи от керамичните телевизори, приличаха или на антени, или сякаш бяха израснали от главата на мъртвия новинар.

Получих уверенията на Били, че известно време ще съумее да се справи сама, целунах я по челото, нарамих товара си и тръгнах към пристанището. Докато излизах, забелязах, че пазачът ми от полицията е изчезнал. Предполагам, че Крук не е могъл да го застави да работи извънредно. Вървях близо до сградите.

35.

Протегнах ръце и подадох чувала. Сали ми лепна силна влажна целувка.

— Цветя! О, Хичкок, идеално! — Тя взе чувала от ръцете ми и изсипа съдържанието на пода. — На Еди много щеше да й хареса.

Никой не се изненада, че Сали се оказа страхотна домакиня на поклонението. Мълвата за кончината на Еди и на лодката се бе разпространила бързо, както и обещанието на Сали, че питиетата ще са безплатни. Барът се напълни за нула време. Сали не преставаше да налива алкохол. Някои от редовните посетители на „Стридата“ си бяха направили труда да се издокарат за случая. Ал, продавачът на видеокасети, беше с вратовръзка, а Бил, книжарят, с папийонка. Те стояха от двете страни на ковчега на Еди и, разбира се, спореха за нещо. След час пристигна жена, облечена в черно и с воал, закриващ лицето й. Тя се приближи до мен и изръмжа:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Катафалката, с която ти дойде»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Катафалката, с която ти дойде» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Катафалката, с която ти дойде»

Обсуждение, отзывы о книге «Катафалката, с която ти дойде» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x