Фред Варгас - Ветровете на Нептун

Здесь есть возможность читать онлайн «Фред Варгас - Ветровете на Нептун» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Колибри, Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ветровете на Нептун: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветровете на Нептун»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фред Варгас (родена през 1957 г.) — Фред е съкратено от Фредерик, а Варгас е името на героинята на Ава Гарднър от филма „Босата графиня“ — е археоложка, специалистка по средновековието и авторка на криминални романи, пожънали изключителен успех. Още първият й роман „Игрите на любовта и смъртта“ получава наградата на фестивала в Коняк, а вторият — „Мъжът със сините кръгове“, е удостоен с наградата „Сен-Назер“. „Бягай и не бързай да се връщаш“ е преведен на двайсет и пет езика.
Париж, наши дни. Комисарят Адамсберг успешно е приключил аферата с изрисуваните по парижките врати четворки („Бягай и не бързай да се връщаш“). И ето че се появява нов, още по-заплетен случай.
Неизвестно лице извършва убийства в продължение на 50 години. Жертвите не си приличат по нищо — те са мъже и жени, стари и млади, с най-разнообразни професии и с различно местожителство. Затова и никой в парижката полиция не ги свързва помежду им.
Освен странния комисар Адамсберг с неговите необичайни методи за водене на разследване. За разлика от колегите си той установява, че оръдието на престъплението е едно и също, а обвинените в убийствата до един са били мъртвопияни и поразени от необяснима амнезия. Самият Адамсберг след тежък запой се е озовал прекалено близко до поредното местопрестъпление, този път в Квебек, Канада, и не си спомня какво се е случило.
Колкото до заподозрения от него съдия, той е починал преди шестнайсет години.
И все пак комисарят ще разкрие истината, а българският читател за втори път ще оцени големия талант на авторката, изобретателния й ум и тънкия й хумор.

Ветровете на Нептун — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветровете на Нептун», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

LVIII

Адамсберг и Брезийон се бяха уговорили да се срещнат в едно дискретно кафене в VII район някъде около средата на следобеда, когато няма много посетители. Комисарят се отправи към кафенето, навел глава под арктическата си ушанка. Предишната вечер беше останал край огъня и рисувал горещи въздушни кръгчета дълго след като Жозет отиде да спи. Струваше му се, че откакто бе прелистил небрежно онзи вестник в Бригадата, бе живял в нестихваща буря върху сал, разтърсван от ветровете на Нептун. Оттогава бяха изминали пет седмици и пет дни. Като съвършен хакер Жозет бе улучила целта и Адамсберг се чудеше как не се бе сетил по-рано. Детето бе заченато в Лисабон и беше негово. Тази изумителна истина поукроти вихрушката, но и породи остър ветрец, който тревожно засвистя на близкия хоризонт.

Вие сте един завършен глупак, господин комисар. Задето нищо не сте разбрали. Данглар бе потънал в тъжно и тежко мълчание. Двамата с Камий не обелваха и дума, а той избяга колкото се може по-далеч. Толкова далеч, колкото и Рафаел.

Сега Рафаел можеше да си почине, но той трябваше да продължи да тича. Ключалка след ключалка, бе наредила Жозет, обута с небесните си кецове. Ключалката на пътеката оставаше недостъпна. Но тази на Фюлжанс бе на негово разположение. Адамсберг бутна въртящата се врата на луксозното кафене на ъгъла на авеню Боске. Няколко дами пиеха чай, едната от тях с мастика. Забеляза дивизионния комисар, настанен като сив паметник на една скамейка, облечена в червено кадифе, с чаша бира на масата от лъскаво дърво.

— Махнете тази шапка — веднага му каза Брезийон. — Приличате на селянин.

— Това ми е маскировката — обясни Адамсберг и остави ушанката на един стол. — Арктическа техника, която прикрива очите, ушите, бузите и брадичката.

— Побързайте, Адамсберг. Правя ви услуга, като се съгласявам да разговарям с вас.

— Помолих Данглар да ви съобщи какво открих след ексхумацията. Възрастта на съдията, историята на семейство Гийомон, убийството на майката, ръката от оньори.

— Съобщено ми е.

— И какво ви е мнението, господин дивизионен комисар?

Брезийон запали една от дебелите си цигари.

— Положително, с изключение на две точки. Защо съдията се е правил на петнайсет години по-стар? Че си е променил името след майцеубийството е очевидно. А и при партизаните това не е било трудно. Но възрастта?

— Фюлжанс е ценял властта, а не младостта. Бил е на двайсет и пет години, когато е завършил право. Какво е можел да очаква след войната? Нищо повече от бавния напредък на млад юрист, който мъчително изкачва стъпалата на йерархията, Фюлжанс е искал съвсем друго. С неговата интелигентност и някоя и друга фалшива препоръка той е можел бързо да стигне до най-висок пост. При условие че е достатъчно възрастен, за да претендира за това. Зрелостта е била необходима за амбицията му. Пет години след бягството си вече е бил съдия в Нантския съд.

— Добре. Втора точка. Ноела Кордел по нищо не прилича на четиринайсета жертва. Името й няма връзка с оньорите от играта. Така че аз все още си бъбря с един избягал от правосъдието убиец. Не сте оневинен, Адамсберг.

— Имаше и други странични жертви по пътя на съдията. Микаел Сартона например.

— Още нищо не е доказано.

— Но може да се предположи. Както и за Ноела Кордел. Както и за мен.

— Тоест?

— Ако съдията е възнамерявал да ме натопи в Квебек, то той е разбрал, че планът му се е провалил. Аз съм избягал от Канадската кралска жандармерия, а ексхумацията го лишава от гробищното му убежище. Ако успея да убедя властите да ме изслушат, той губи всичко. Не вярвам да поеме този риск. Смятам, че ще реагира възможно най-бързо.

— Като ви елиминира?

— Да. Затова трябва да му улесня нещата. Да се прибера вкъщи съвсем открито. И той ще се появи. Това съм дошъл да поискам от вас. Нужни са ми няколко дни.

— Да не сте се побъркали, Адамсберг? Смятате да приложите стария номер с козата? За да уловите вълка? Да го приложите на един луд за връзване с тринайсет убийства на съвестта?

Или по-скоро номера с комара в ухото, помисли Адамсберг, стария номер с рибата в езерната тиня, която привличаме със светлината на лампата. Нощен лов на фенер. И този път рибата държеше тризъбеца, не човекът.

— Няма друг начин да го накараме да се покаже.

— Самоубийствен начин, Адамсберг, който при това няма да ви оневини за убийството в Хъл. Ако съдията не ви убие.

— Поемам риска.

— Ако ви заловят в дома ви жив или мъртъв, Канадската кралска жандармерия ще ме обвини в некомпетентност или в съучастничество.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветровете на Нептун»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветровете на Нептун» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ветровете на Нептун»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветровете на Нептун» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x