Ю НЕСБЬО - ЖАЖДА

Здесь есть возможность читать онлайн «Ю НЕСБЬО - ЖАЖДА» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ЖАЖДА: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ЖАЖДА»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новият случай на инспектор Хари Хуле.
Осло, Норвегия. Серия зловещи убийства разтърсват града. Почеркът е един и същ: след уговорени срещи в приложение за запознанства неуловим маниак разкъсва с метални зъби гърлата на млади жени, изпивайки кръвта им. Единственото, на което полицията се натъква, са гротескните останки от чудовищните пиршества. Без улики, без заподозрени и без време за губене, местните власти нямат друг избор, освен да се обърнат към единствения човек, способен да спре зверствата.
Тъмна сянка е изплувала от миналото, възраждайки отдавна забравените митове за кръвопийците, а бившият старши инспектор Хари Хуле трябва да се изправи пред най-големия си и кошмарен враг — единственият, който е успял да му се изплъзне.
Норвежецът Ю Несбьо вече се е утвърдил като един от най-успешните криминални автори в света, оглавявайки класациите с всяка следваща книга. Романите му са преведени на над 50 езика и са продадени във впечатляващите 33 милиона екземпляра.​
"Ще ви се прииска да впиете зъби в "Жажда" и да не пускате."
Уошингтън Поуст "Несбьо е властващият крал на скандинавското криминале."
Гардиън

ЖАЖДА — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ЖАЖДА», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кръшка ли ти?

— Лиз!

— Е, това отдавна не е тайна…

— Кое не е тайна?

— Че Микаел си пада по тънката част. Хайде, хайде, Ула, не си чак толкова наивна!

— Не съм, права си — въздъхна Ула. — Но какво да направи жената в такъв случай?

— Каквото правя аз — Лиз извади бутилката с бяло вино от шампаниерата и наля и в двете чаши. — Да си го върне. Каквото повикало, такова се обадило. Наздраве!

Ула усети, че май е време да мине на вода.

— Пробвах, но не успях.

— Опитай пак!

— И какво ще постигна?

— Ще разбереш, след като го направиш. Нищо не оправя куцащия семеен секс по-добре от едно катастрофално чукане за една нощ.

— Проблемът не е в секса, Лиз — засмя се Ула.

— А къде е тогава?

— Ами просто… го ревнувам.

— Ула Хенриксен да ревнува? Невъзможно е толкова красива жена да ревнува.

— Възможно е — възрази Ула. — И е ужасно мъчително! Искам да му го върна.

— Ще му го върнеш, то се знае — и то тъпкано! Набучи му ги тия рога, така че да го заболи… е, не чак там, де! — виното пръсна от устата на Лиз, когато двете прихнаха.

— Пияна си!

— Да, пияна и щастлива, госпожо секретарша. А ти си пияна и нещастна. Обади му се!

— На Микаел ли? Сега?

— Не на Микаел, шматка такава! На късметлията, дето тази вечер ще му се отвори парашутът!

— Какво? А, не, Лиз!

— Няма не! Обади му се още сега! — Лиз посочи телефонната кабинка. — Набери го оттук, за да чуе! Идеалното място.

— И защо да е идеално? — Ула си погледна часовника. Наближаваше време да се прибира.

— Защо ли? Боже мой, Ула! Защото навремето Микаел изчука вътре Стине Михаелсен, как защо!

— Какво е това? — поинтересува се Хари. Около него стаята плуваше.

— Чай от лайка — отвърна Катрине.

— За музиката питам.

Вълненият пуловер, който му даде, боцкаше кожата му. Неговите дрехи съхнеха в банята. И през затворената врата долавяше сладникавата миризма на алкохол. Значи, сетивата му работеха. Но стаята се люлееше пред очите му

— „Бийч Хаус“. Не си ли ги чувал?

— Не знам. Там е проблемът. Напоследък много неща ми се губят.

Усещаше допира на груботъканата кувертюра отдолу. Тя покриваше цялото широко близо два метра, ниско легло. В стаята имаше още бюро с един стол и хубава старомодна поставка със стереоуредба, върху която стоеше самотна свещ. Хари предполагаше, че и пуловерът, и уредбата са останали от Бьорн Холм. Музиката сякаш се местеше из помещението. Хари и преди бе изпитвал подобно чувство, макар и едва няколко пъти. На границата на алкохолното отравяне понякога успяваше пак да поеме обратно към повърхността и напиването го изпълваше с приятното чувство, че изплувайки, преминава през онези места, които е видял и при потъването.

— Такъв е животът — заключи Катрине. — Както си имал всичко, изведнъж започваш да го губиш малко по малко. Сила. Младост. Бъдеще. Любими хора…

Хари се опита да си спомни какво го помоли Бьорн да подпита Катрине, но то му се изплъзна. Ракел. Олег. Гневът изтласка пристъпа на плач. Губим ги, и още как, дявол да го вземе. Всички онези, които се опитваме да задържим. Самата съдба ни отритва, прави ни нищожни, жалки. Когато оплакваме покойниците си, не е от съчувствие, защото ние знаем, че най-сетне са се отървали от всички земни болки. И въпреки това ридаем. Защото оставаме сам-сами. Роним сълзи от самосъжаление.

— Къде си, Хари?

Усети дланта й върху челото си. Прозорецът изпука под напора на внезапен порив на вятъра. От улицата се чу трясък от паднал предмет. Бурята. Приближаваше.

— Тук съм.

Стаята се люлееше. Той усещаше топлината не само от ръката й, а и от цялото й тяло, макар да ги делеше половин метър.

— Искам да си отида пръв.

— Какво?

— Не искам да ги губя. Нека те ме изгубят. Нека някой да усети какво ми е на мен, който все губя хората около себе си.

— Крадеш моите реплики — засмя се нежно тя.

— Защо?

— Когато лежах в психиатрията…

— Да?

Хари затвори очи, когато ръката й се подпъхна под тила му, стисна го леко и изпрати глухи импулси към мозъка му.

— Непрекъснато променяха диагнозата. Шизофрения, гранично разстройство, биполярно разстройство… Ала във всички амбулаторни листове неизменно присъстваше един израз: „със суицидни нагласи“.

— Мхм.

— Всичко минава.

— Така е. И пак се връща, нали?

Катрине пак се засмя.

— Нищо не е окончателно. Животът по определение е временен и в процес на непрекъсната промяна. Превратната му същност ни причинява страдание, но едновременно и прави битието по-поносимо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ЖАЖДА»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ЖАЖДА» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ю Несбьо - Хлебарките
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Спасителя
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Прилепът
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Фантом
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Леопардът
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Пентаграма
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Леопард
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Сніговик
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Спаситель
Ю Несбьо
Отзывы о книге «ЖАЖДА»

Обсуждение, отзывы о книге «ЖАЖДА» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

veselka koleva 26 февраля 2019 в 00:35
Много добра
x