Фред Варгас - Едно незнайно място

Здесь есть возможность читать онлайн «Фред Варгас - Едно незнайно място» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Колибри, Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Едно незнайно място: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Едно незнайно място»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фpед Вapгac, c пълно пpaво нapеченa фpенcкaтa кpaлицa нa кpиминaлния pомaн („Бягай и не бързай да се връщаш“, „Ветровете на Нептун“, „Във вечната гора“, „Човекът със сините кръгове“ – издaдени от ИК „Колибри“), aвтоpкa нa 13 кpимки, получили 18 нaгpaди от цялa Eвpопa, този път изпpaщa Жaн-Бaтиcт Aдaмcбеpг пъpво в Лондон – тук, пpидpужaвaн от непpилично интелигентния Дaнглap и пpоcтодушния Ecтaлеp и нacочвaн от екcцентpичния aнглийcки лоpд Клaйд-Фокc, комиcapят нaмиpa пpед вpaтaтa нa емблемaтичното гpобище Хaйгейт, пpиютило вaмпиpяcaлaтa cъпpугa нa поетa Дaнте Гaбpиел Pоcети, множеcтво чифтове обувки... c кpaкaтa вътpе. Поcле го вpъщa в Пapиж, зa дa откpие не пpоcто убит, a paзфacовaн, нaкълцaн и почти cмлян тpуп – поcледвaн, много яcно, от дpуги тpупове, в Aвcтpия и Геpмaния. Следвa небезизвеcтното нa познaвaчите cpъбcко cелце Киcелево, pодното мяcто нa бaлкaнcките вaмпиpи.
Ocвен интpигaтa, зaвлaдявaщa кaкто винaги пpи Фpед Вapгac, в книгaтa имa още много пpелюбопитни нещa – нaпpимеp Aдaмcбеpг помaгa пpи едно тpудно котешко paждaне по нacтоявaне нa Луcио, който не cпиpa дa чеше липcвaщaтa cи pъкa, a пpеводaчът Влaдиcлaв измиcля звучнaтa думичкa „плог“, която ознaчaвa вcичко възможно, от „дaдено“ и „иcкa ли питaне“ пpез „глупоcти“ и „не може дa бъде“ до „пaдaщa кaпкa иcтинa“. Haкpaя, cлед множеcтво пеpипетии и обpaти, Aдaмcбеpг, еcтеcтвено, ни довеждa до изненaдвaщaтa paзвpъзкa.

Едно незнайно място — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Едно незнайно място», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Защо ги помолихте да напуснат кафенето?

— Изтичането е от Бригадата, не от лабораторията, нито от канцеларията. Прочетете статията, има някои подробности, които само ние знаехме. Единственото, което не публикуват, е адресът на убиеца.

— Който е?

— Париж, улица „Орденер“, номер 182, осемнайсети район. Успяхме да го установим чак в единайсет часа, екипът тръгна незабавно, но, разбира се, в апартамента нямаше никой.

Адамсберг вдигна вежди.

— Там живее и Вейл.

— Нашият Вейл? Дивизионният?

— Същият.

— Какво имате предвид? Че убиецът го е направил нарочно? Че му е било забавно да живее на две крачки от ченге?

— И да предизвиква опасността, като го посещава. Не е трудно, Вейл приема всяка сряда и много хора се отзовават.

Вейл беше ако не приятел, поне един от редките високопоставени покровители на Адамсберг на „Ке-дез-Орфевр“. Беше напуснал работа официално поради болки в гърба, усилени от свръхтегло, а всъщност защото му трябваше време, за да се посвети на изкуството на афиша от XX век, на което беше станал експерт със световно реноме. Адамсберг ходеше у тях на вечеря два-три пъти годишно било по работа, било за да го чуе как компетентно говори по своите си теми, полулегнал на изтъркано канапе, принадлежало на Ламп, прислужника на Имануел Кант. Вейл му беше разказал, че когато Ламп решил да се ожени, Кант го изгонил заедно с канапето му и закачил на стената си следната бележка: „Спомнѝ си да забравиш Ламп“. Това порази Адамсберг, който би написал по-скоро: „Спомнѝ си да не забравяш Ламп“.

Постави ръка върху снимката на младежа с разтворени пръсти, сякаш за да го задържи.

— Нищо ли не са открили в апартамента му?

— Явно не. Имал е време да избяга.

— Веднага след сутрешните новини.

— Ако не и по-рано. Някой е можел да му се обади и да му каже да се изпарява. В такъв случай публикациите във вестниците служат само за да прикрият операцията.

— Какво предполагате? Че този тип има при нас брат, братовчед, любовница? Това е нелепо. Чичо? Още един чичо?

— Не е необходимо да стигаме дотам. Един от нас е казал на някого, който е казал на някой друг. Историята в Гарш е твърде тежка, човек има нужда да я сподели.

— Ако приемем, че сте прав, защо му е да споделя и името на убиеца?

— Ами защото се казва Лувоа. Армел Гийом Франсоа Лувоа. Забавно е все пак.

— Кое му е забавното, Данглар?

— Как кое. Името, Франсоа Лувоа, като маркиз Лувоа.

— Какво общо има това, Данглар? Маркизът да не е бил убиец?

— Естествено, реорганизирал е армията на Луи XIV.

Данглар остави вестника си и меките му ръце закръжиха в пространството, отлитайки към висините на знанието.

— И е бил брутален и опустошителен дипломат. На него дължим преследванията на хугенотите.

— Честно казано, Данглар — прекъсна го Адамсберг, като постави ръка на рамото му, — бих се изумил, ако поне един от нас знае каквото и да е за този Франсоа Лувоа и ако на всичкото отгоре това го забавлява.

Данглар преустанови танца на ръката си, която разочаровано кацна върху вестника.

— Прочетете статията.

„В неделя сутринта, след разтревожено обаждане на един градинар полицаите от Криминалната бригада на комисар Жан-Батист Адамсберг са проникнали в една тиха къща в Гарш, където са открили жестоко осакатеното тяло на собственика Пиер Водел, пенсиониран журналист на седемдесет и осем години. Изпадналите в шок съседи не могат да си обяснят причината за животинската агресия, на която е станал жертва човекът. Според нашите информации тялото на Пиер Водел е било разчленено, след това — какъв ужас! — счукано и разпръснато из жилището, превърнато в кървава сцена. Разследващите полицаи бързо са открили улики, сочещи самоличността на маниакалния убиец, сред които една хартиена кърпичка. Анализът на ДНК, направен във възможно най-кратки срокове, е дал името на предполагаемия убиец. Ставало дума за Армел Гийом Франсоа Лувоа, двайсет и девет годишен, бижутер. Човекът имал досие, свързано с колективно сексуално насилие, извършено преди дванайсет години с трима съучастници над две малолетни девойки.“

Адамсберг спря да чете, за да вдигне телефона си.

— Да, Лавоазие. Да, и аз се радвам да ви чуя. Не, много работа. Оправя ли се? Момент.

Адамсберг отдалечи апарата от ухото си, за да съобщи информацията на Данглар.

— Някакъв мръсник се е опитал да отрови Емил, възпаление, температура четирийсет градуса и две десети. Лавоазие, включвам високоговорителя за колегата ми.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Едно незнайно място»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Едно незнайно място» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Едно незнайно място»

Обсуждение, отзывы о книге «Едно незнайно място» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x