Саймън Бекет - Огнената диря

Здесь есть возможность читать онлайн «Саймън Бекет - Огнената диря» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Огнената диря: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Огнената диря»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

След преломните събития в Манхам и разкриването на психопата убиец животът на Дейвид Хънтър са променя изцяло. Приел миналото си, за да има бъдеще, той се заема отново с това, което умее най-добре — разследване на убийства.
Като специалист по въпросите на смъртта, той е търсен в цял свят, а най-новото предизвикателство му отправя живописният остров Руна, близо до Шотландия.
Факт 1: обгорял труп в изоставена хижа, навярно самоубийство?
Факт 2: ужасяваща влакова катастрофа, работа на терористи.
Факт 3: настъпваща чудовищна буря откъсва острова от света.
След разследването на Дейвид става ясно, че краката и едната ръка на трупа са недокоснати от огъня. Къщата, в която е открит, не е изгоряла, а е леко засегната от пожара. Изводът — убийство.
Катастрофата се оказва всичко друго, но не и терористичен акт.
А попаднали в капана на бурята, без комуникация, местните жители разкриват своите мрачни тайни, най-страшната от които е убиец подпалвач, набелязал отдавна жертвите си.
Броят на загиналите, открити в различни опожарени сгради, расте, а единствено Дейвид Хънтър може да пресече огнената диря и да разкрие истината.

Огнената диря — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Огнената диря», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Жалко, че не е огнеупорно, а само водоустойчиво.

Огледах стопената изкуствена материя на качулката и раменете. По болките можех да се обзаложа, че кожата ми е в същото състояние, но не беше нещо сериозно.

— Какво да се прави — въздъхнах аз.

След няколко минути Броуди се върна с Фрейзър, който закопчаваше ризата си зад него. Дъхът му вонеше на уиски.

— Няма да му хареса — предупреди ме той, когато го помолих да се обади на Уолъс.

Беше прав. Но гневът на инспектора се уталожи донякъде, когато му съобщих, че съм идентифицирал жертвата. Исках да попитам кога да ги очакваме на острова, но връзката беше ужасна. Прекъсваше често, а през останалото време гласът му заглъхваше и се усилваше в зависимост от силата на пращенето.

— Добре… да… утре — успях да чуя.

— Съвременни технологии — изсумтя Броуди, когато приключих разговора. — Заместиха старите аналогови радиостанции с цифрови, но те се смесват с мрежите на мобилните телефони. Има ли проблем с мобилната мрежа, отиваш на кино.

Фрейзър измърмори нещо за оглед на културния център, но нямаше никакъв смисъл да ходим там, преди пожарът да бъде потушен напълно. След като ме разпита накратко, той се извини и отиде да си легне. Елън бе излязла дискретно от стаята, когато се свързах с Уолъс, но сега се върна и убеди Броуди, че е време и той да поспи.

— Хайде, тръгвай и право в леглото. Не изглеждаш по-добре от Дейвид.

Беше права. Лицето на бившия инспектор беше измъчено и уморено. Но успя да й се усмихне.

— Не съм сигурен кой ще заспи пръв. Сигурно аз. Денят беше дълъг и изтощителен.

— И утре ни чака още един — отвърнах аз.

— Да — каза с въздишка той. Но нито за миг не се усъмних, че ще бъде на точното място и в точното време.

Той си тръгна, Елън напълни леген с топла вода, а после донесе памук и антисептик.

— Хайде да те почистим.

— Мога да се справя и сам — отвърнах.

— Сигурна съм, че можеш, но няма да ти позволя. — Тя започна с драскотините и раните по лицето ми. — Не се тревожи. Преди да пристигне Брус Камерън, тук аз бях неофициалната медицинска сестра.

Вятърът отвън продължаваше да вилнее. Докато работеше, между нас настъпи уютна тишина. Запитах се какво ли правеше на този затънтен остров една млада жена, самотна майка като нея. Сигурно не беше лесно да си изкарваш прехраната по този начин. Броуди ми бе казал, че е срещнала бащата на Ана във вътрешността, но той явно я бе изоставил. И Елън се бе върнала на острова. Дали защото й харесваше усамотеният живот тук, или защото искаше да избяга от нещо, което се бе случило там?

Спомних си за мъжа, с когото бе разговаряла в кухнята по-рано днес и който я бе оставил обляна в сълзи. Не вярвах в Руна да има много самотни мъже на нейната възраст, така че не можех да не си извадя някакви заключения относно причината да пази връзката им в тайна.

Но, от друга страна, какво ли разбирах аз? Ако в главата ми имаше и капчица здрав разум, сега щях да съм вкъщи с Джени, а не да треперя за живота си. Исках да чуя гласа й и съжалих, че не използвах радиостанцията на Фрейзър, когато имах възможност за това. Какво ли правеше сега? Тревожеше ли се за мен? Вероятно да. „Не трябваше да поемаш този ангажимент“, сгълчах се наум. Какво, по дяволите, търсех на този пуст остров на километри от всяко цивилизовано място, където за малко не умрях от студ, а после щях да изгоря, вместо да живея собствения си живот?

Но това беше моят живот, осъзнах в миг на просветление. Това беше моята работа. Това бях аз. И ако Джени не можеше да се примири с нея, какво щяхме да правим тогава?

Гласът на Елън ме върна в действителността.

— Истина ли е това, което говорят хората? За трупа?

— Какво говорят хората? — попитах на свой ред.

Тя наръси внимателно първата рана с антисептик.

— Че е било убийство.

След като Фрейзър вече бе хвърлил бомбата, не виждах защо да не потвърдя това, което всички знаеха. Но въпреки това не исках да говоря за работата си, дори и с Елън.

— Няма нищо — побърза да каже тя. — Знам, че не бива да питам. Просто не мога да повярвам, че подобно нещо може да се случи тук. Днес всички в бара говореха само за това. Никой не може да се сети коя може да е жертвата, нито да приеме, че убиецът може да е местен.

Аз измънках нещо неопределено. Беше станало точно това, което се опитвахме да избегнем. Сега слуховете и предположенията щяха да запълнят получилия се вакуум от липсата на конкретни факти, щяха да размътят водата и да насадят подозрение и недоверие между членовете на малкото общество.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Огнената диря»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Огнената диря» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Саймън Кларк - Нощта на трифидите
Саймън Кларк
Антъни Райън - Огнената кралица
Антъни Райън
Саймън Мордън - Степени на свобода.
Саймън Мордън
Саймън Мордън - Уравнения на живота
Саймън Мордън
Саймън Тойн - Sanctus
Саймън Тойн
Саймън Грийн - Хоук и Фишер
Саймън Грийн
Саймън Грийн - Адският свят
Саймън Грийн
libcat.ru: книга без обложки
Самюъл Бекет
Саймън Бекет - Убийства в Манхам
Саймън Бекет
Саймън Бекет - Шепотът на мъртвите
Саймън Бекет
Отзывы о книге «Огнената диря»

Обсуждение, отзывы о книге «Огнената диря» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x