Той ни се усмихна, когато влязохме.
— Добро утро.
Изглеждаше състарен. Лицето му беше изпито, кожата беше изопната върху скулите, а около очите и устата се виждаха нови бръчки. Наболата по брадата му четина ми се струваше по-бяла от вчера.
— Някакви проблеми? — попитах го аз.
— Не. Беше тихо и спокойно.
Той се протегна и ставите му изпукаха. Пое сандвича с бекон, приготвен специално за него от Елън, отхапа голямо парче и въздъхна доволно. Налях му чаша с чай от термоса, който тя ми бе пъхнала в ръцете в последния момент, и му разказах какво бяхме научили от бабата на Маги.
— Ако е взела колата, ще ни е по-лесно да разберем къде е отишла. При положение, че някой не я е преместил — каза той, когато приключи със закуската. Изтри внимателно трохите от устата и ръцете си, изпи чая и стана. — Хайде да хвърлим един поглед на скалата.
— Ами… това? — попита Фрейзър, кимайки объркано към трупа. — Не трябва ли някой от нас да остане при него? В случай че Кинрос реши да се отърве от него?
— Ти готов ли си да останеш? — попита Броуди и се подсмихна на изписаното нежелание по лицето на сержанта. — Спокойно. В едно от чекмеджетата намерих катинар. Ще заключим вратата, макар че не вярвам Кинрос или някой друг да рискува и да направи нещо през деня.
— Нямам нищо против да остана — предложих аз.
Броуди поклати глава.
— Ти си единственият експерт, с когото разполагаме. Ако горе има някакви улики, искам да ги огледаш.
— Това не е в моята професионална сфера.
— Но все пак е повече твоя, отколкото моя или на Фрейзър.
Нямаше какво да отговоря на това.
Броуди отскочи до дома, за да нагледа кучето си, а ние с Фрейзър сложихме катинара и го смазахме. Металният звук, с който изщрака, събуди неприятния спомен за онази нощ, когато се оказах заключен в горящия културен център. Зарадвах се, когато Броуди се върна след няколко минути, и тримата тръгнахме към скалата.
Сега, когато приближихме към основата й, изчислих грубо, че е на не повече от трийсетина метра от лодката на Гътри. Докато прекосявахме двора, дъждът напълни обувките ни.
— Боже, какъв порой! — измърмори Фрейзър и се наведе срещу вятъра.
Скалите предлагаха относителна защита и ние побързахме да стигнем до подножието им. Около тях се виждаше тясна пътека, прекъсната на няколко места от отчупени каменни късове, но колкото повече се приближаваше към морето, толкова по-широка ставаше. Навели глави срещу вятъра, тръгнахме бавно по нея, като внимавахме да не се подхлъзнем на мокрите от дъжда камъни.
След няколко метра Броуди спря.
— Ето, тук е било.
Той посочи към една стърчаща от дребния чакъл скала. Дъждът бе измил почти всичко, но все още можеше да се види едно тъмно петно. Приклекнах, за да мога да го разгледам по-добре. Беше парче кървава тъкан, разкъсана и залепнала за камъка. Чакълът наоколо беше изровен и се виждаше вдлъбнатина, която можеше да е резултат от падането на нещо тежко. Забелязах и странни следи по посока на работилницата, оставени вероятно от влаченето на тялото в съответната посока. Те изчезваха на мястото, където ситният чакъл отстъпваше на твърда земя.
Бях донесъл още пликове за фризер, подозирах, че ще ми потрябват, ако открием някакъв доказателствен материал. Извадих един от джоба и използвах острието на джобния си нож, за да събера проба от кървавата тъкан. Ако дъждът продължеше, щеше да отмие всичко, преди полицията да дойде, а и чайките щяха да помогнат.
Броуди вдигна глава към издигащия се на около трийсет метра над нас връх.
— Стъпалата продължават нагоре, но няма смисъл да ги катерим и тримата — каза той и се обърна към Фрейзър: — По-добре е да вземеш колата и да заобиколиш. Ще се срещнем горе.
— Добре — съгласи се сержантът.
Дадох му плика с пробата, за да го остави в колата, и тръгнах с Броуди по чакъла към издълбаните в скалата стъпала. Бяха стръмни и неравни, отстрани имаше стар ръждясал парапет, който не ми вдъхна особено доверие.
Броуди изтри мокрото си от дъжда лице и погледна към превързаното ми рамо.
— Ще се справиш ли?
Кимнах мълчаливо. Не можех да се откажа сега.
Поехме нагоре. Броуди тръгна пръв и ме остави да го следвам, както мога. Загледах се в накацалите по скалистия склон чайки, които търсеха защита от дъжда. Вятърът рошеше перушината им и те изглеждаха настръхнали. Колкото по-нагоре се изкачвахме, толкова по-уязвими ставахме за бурните му атаки. Той фучеше и се спускаше върху нас, сякаш се мъчеше да ни прогони от скалата.
Читать дальше