— Да не сте ясновидец? — прекъсна го Мейсън. — Или съветвате свидетелката да не отговаря на въпроса?
— Протестирам! — изкрещя Бъргър. — Ваша милост, това е опит да се внуши, че…
— Напълно основателно при създалите се обстоятелства — изръмжа съдията. — Съдът ви се извинява, мистър Мейсън! На свидетелката не беше дадена възможност да отговори на въпроса. Мис Кийт, отговорете на обвинението.
— Отказвам.
Мейсън се усмихна, Бъргър клюмна.
— Мис Кийт, ясно е че между вас и Стивън Мерил е имало някаква връзка, която не желаете да разкриете, някакви отношения по друг повод. Давала ли сте на Стивън Мерил седем хиляди и петстотин долара на десети този месец? — запита съдията.
— Отказвам да отговоря.
— Мистър Мейсън — продължи съдията, — явно имате някакво подозрение за мотивите, които диктуват поведението на свидетелката. Съдът не е в състояние да установи основателни причини за него.
Мейсън отвърна с безразличие:
— Всичко, което мога да кажа, е, че свидетелката вероятно е потърсила съветите на много компетентен адвокат и че поведението й, що се отнася до юридическата страна на въпроса, е издържано.
Хамилтън Бъргър отново скочи.
— Ваша милост, това е нов опит за търсене на ефекти! Адвокатът на защитата се произнася, че свидетелката е в правото си да не отговаря на въпроси, които са несъстоятелни…
Съдията удари с чукчето.
— Обвинението да се въздържа от коментари за тактиката на защитата! Ако имате някакво обяснение за поведението на свидетелката, бих желал да го чуя.
— Много добре! Ще задам един въпрос. Мис Кийт, консултирала ли сте се някога с мистър Пери Мейсън, адвокат на обвиняемата, за поведението ви като свидетелка по това дело?
— Не.
— А по някакъв друг въпрос мистър Мейсън бил ли е някога ваш адвокат?
— Не.
За да скрие объркването си, Бъргър се обърна и зашепна нещо на Строн.
— Съдът се оттегля за тридесетминутна почивка — обяви съдията. — През това време ще разговарям с адвокатите на двете страни. Съдът специално разпорежда всички свидетели по делото да бъдат тук при възобновяване на заседанието. Свидетелите не могат да отсъстват при никакви обстоятелства! Надявам се, че това е ясно! Съдията огледа залата. — Има ли свидетели или лица, призовани редовно, които не са разбрали, че са длъжни да бъдат тук след половин час? — После се обърна към Айрин Кийт: — Разбрахте ли, че това се отнася и за вас?
— Да, ваша милост.
— И че ако не го сторите, ще бъдете подведена под отговорност за неуважение към съда?
— Да, ваша милост.
— Чудесно! Съдът се оттегля за половин час. Той желае да разговаря най-напред с мистър Бъргър и мистър Строн. След тях да заповядат мистър Мейсън и мистър Нийли. Моля, адвокатите да бъдат готови.
Съдията дръпна стола, изправи се и гордо напусна залата. Пери Мейсън се обърна към Нийли и се засмя.
Полицаят кимна на Мейсън:
— Съдията Кипън желае да види вас и мистър Нийли.
Когато двамата се отправиха към вратата, видяха Бъргър и Строн да излизат. Лицето на общинския прокурор беше червено от яд. Той дори не погледна към тях, макар че се разминаха на метър разстояние. Полицаят отвори вратата и Мейсън и Нийли прекрачиха прага на кабинета.
— Седнете! — покани ги съдията. Погледът му, насочен към Мейсън, беше изпитателен И преценяващ.
— Мистър Мейсън, нека сложим картите на масата! Ще бъда откровен и ще призная, че преди да започна това дело, председателят на съда ми обърна внимание, че някои от вашите дела са били доста впечатляващи, изпълнени с драматични събития в съдебната зала и са излизали, ще се изразя консервативно, от нормалния ход на предварителното задаване на въпроси.
Мейсън кимна.
— Постигнахме съгласие, че е желателно на тази практика да се сложи край. Уверих председателя на съда, че внимателно ще пазя правата на обвиняемата, но че ще взема всички мерки, за да не се превърне заседателната зала в театрална сцена.
Мейсън кимна отново.
По устните на съдията заигра бледо подобие на усмивка.
— Само един бегъл поглед върху сензационните заглавия на сутрешните вестници е достатъчен, за да се разбере, че направените разкрития, които изглеждаха така логични, са превърнали процеса в един изпълнен с напрежение спектакъл.
Мейсън не реагира.
— Все още не съм се срещнал с председателя на съда. Без съмнение това ще стане днес. Премисляйки всичко, което се случи, излиза, че съм изпаднал в пълна безизходица и най-вече не намирам никакво обяснение за поведението на свидетелката Айрин Кийт. Известна. Богата. А поведението й е такова, че всичко писано досега бледнее пред онова, което ще се появи в следобедните вестници. Да вземем и Хелън Чейни. Известна актриса. Избяга от съда, за да не даде показания. Мървин Олдридж, богат бизнесмен, е напуснал щата явно по същата причина. Твърде вероятно е да се оженят. А след сватбата, според закона, нито една от страните не може да бъде призована да свидетелства срещу другата без нейно съгласие.
Читать дальше