Ърл Гарднър - Червенокосата авантюристка

Здесь есть возможность читать онлайн «Ърл Гарднър - Червенокосата авантюристка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Червенокосата авантюристка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Червенокосата авантюристка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ивлин Бегби каза, че е невинна, но са я видели да краде от куфара; изчезналата диамантена гривна е намерена в нейната стая. Тя има най-основателни мотиви да убие актьора, главата на жертвата е покрита с калъфа от възглавница, взета от нейната стая, и оръжието, с което е извършено убийството е в нея.
Как Пери Мейсън спаси живота на Ивлин и собствената си репутация в нажежената съдебна зала — това е една история, която се нарежда сред най-добрите от криминалните мистерии на Ърл Стенли Гарднър.
Постъпил в калифорнийския съд на двадесет и две годишна възраст. Там работил до хиляда деветстотин тридесет и шеста година. По това време разказите му за Пери Мейсън станали толкова популярни, че той се отказал от практикуване на професията и се оттеглил в една дървена хижа в планината, където — година след година — започнал да създава много от своите удивителни книги. Над сто са криминалните романи на Ърл Стенли Гарднър (1899–1970), адвокат по професия и писател по призвание, който с изобретателността при изграждането на оригиналните сюжети и характерите на героите се нарежда сред класиците на този жанр — Жорж Сименон и Агата Кристи. Произведенията му са преведени на много езици и са издадени в стотици милиони екземпляра. Романът „Червенокосата авантюристка“ е ярко потвърждение на неподражаемия талант на ЪРЛ СТЕНЛИ ГАРДНЪР. За автора

Червенокосата авантюристка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Червенокосата авантюристка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но, Боже мой, нима успявате да мислите за всичко това едновременно?

— Да — ухили се Мейсън. — То става автоматично. Стоя прав и бълвам непрекъснат поток от въпроси, през цялото време мисля за всичките тези неща, а и за половин дузина други. А сега трябва да се връщам в кантората си. Влизайте и направете на пух и прах този свидетел!

— Мислите ли, че лъже, мистър Мейсън?

— Може и да лъже — сви рамене адвокатът. — А може и да казва истината или онова, което смята за истина. Ще ви съобщя обаче едно сигурно нещо: той не е видял краката на младата дама, когато се е навела, ако е била облечена с това палто. Много е дълго. Накарайте я да го облече и да се наведе — няма да видите краката й.

— Въобще не ми е идвало наум за това, а би трябвало. Ами да, сега след като ме подсетихте, е ясно като бял ден.

Мейсън хвърли поглед на часовника си, протегна ръка и се сбогува с Нийли:

— Влизайте и си свършете работата. И помнете, това е ваше дело. Не разказвайте на никого за малката ни беседа!

3

В кантората си Мейсън преглеждаше колоната с извънградските новини на сутрешния вестник.

— Нещо специално ли търсиш? — попита секретарката му Дела Стрийт.

Мейсън кимна:

— Може и да няма нищо. В Ривърсайд се гледа едно дело, което ме интересува. О-о-о, ето го.

— За какво става въпрос?

Мейсън сгъна вестника и й го подаде.

— Ето. Млад адвокат на име Нийли проведе блестящо разпита по дело, в което е замесена шаферката на Хелън Чейни. Свидетелят, който разпознал извършителя, рухнал при разпита. Ответницата Ивлин Бегби даде показания, че някой е подхвърлил част от откраднатите бижута в нейното бунгало. Съдът уведоми съдебното жури, че само притежаването на откраднатата вещ не е достатъчно, за да те осъдят, че трябва да са налице и други обстоятелства и ако се повярва на обяснението на обвиняемата, тя не може да бъде осъдена.

— Защо се усмихваш? — попита Дела.

— Случи се така, че влязох за петнадесетина минути в съдебната зала, преди обедната почивка и се чудех как ли е завършило това дела.

— И нямаш никакъв друг интерес? — погледна го изпитателно Дела Стрийт.

— Мисля си, че младият адвокат, който защитаваше момичето, се справя доста добре.

— И това е всичко?

— Какво друго?

Тя го изгледа спокойно и с възхищение, породено от дългата им съвместна работа. Сетне му показа сметката за разходите.

— Виждам, че си имал гости за обяд. Кои бяха?

— Една двойка, тукашни са.

— Финансовият отдел ще се нуждае от малко по-подробна информация.

— Лично е — засмя се Мейсън. — Не я пускай. Един симпатичен младеж на име Нийли и младата дама, за която има намерение да се ожени.

— Така си и мислех.

Дела Стрийт взе сметката за разходите и излезе от кантората. След малко се върна усмихната.

— Е, мистър Добър Самарянино, приемай гости!

— Какви гости?

— В офиса те чака млада червенокоса дама със сияещи очи и с фигура много по-забележителна, отколкото дрехите й. Твърди, че се нарича Ивлин Бегби и моли, цитирам: „Да благодаря на мистър Мейсън лично.“ Силно червенокоса и много решителна.

Мейсън се намръщи:

— Не ми се искаше да разбере, че имам нещо общо с тази работа.

— Както и да е, разбрала е.

— Доведи я, Дела. Ще приемем благодарностите й и ще я изпроводим по живо, по здраво. Ако не греша, тя си търси работа, пък и аз имам да свърша едно-друго.

— Онази купчина писма там вляво — напомни му многозначително Дела.

— Да, да, зная. Ще ги прегледам по някое време днес. Доведи я.

Ивлин Бегби, която редом до Дела изглеждаше доста по-висока, отколкото, когато седеше до младия адвокат в съдебната зала, прекоси кантората. Спокойните й сини очи се спряха върху лицето на Мейсън. После тя стисна ръката му силно и искрено.

— Благодаря!

— За какво? — попита я той и се усмихна на откровения й поглед.

— Като че ли не знаете!

— Как разбрахте?

— Мистър Нийли ме уведоми.

— Не биваше да го прави — намръщи се Мейсън.

— Каза ми, че ще бъде откровен. Безкрайно съм ви благодарна, пък и бях малко любопитна.

— За какво?

— За начина, по който атакува свидетеля на следобедното заседание. Май вече използва съвсем друг подход. Цяла сутрин се оплиташе, а следобед започна така уверено, сякаш е врял и кипял в тази работа. Зададе три-четири въпроса и напълно обърка онзи тип Боулс. След това ми разказа всичко.

— Седнете — покани я Мейсън. Тя поклати глава.

— Вие сте твърде зает. Дори не бях сигурна, че ще ме приемете. Разбрах, че за да влезе някой в тази кантора, трябва да има предварително уговорен час. Но аз държах лично да ви кажа, че оценявам високо постъпката ви.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Червенокосата авантюристка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Червенокосата авантюристка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Червенокосата авантюристка»

Обсуждение, отзывы о книге «Червенокосата авантюристка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x