Лили Джърмейн - Седем синове

Здесь есть возможность читать онлайн «Лили Джърмейн - Седем синове» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Седем синове: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Седем синове»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Със сигурност баща ми не беше невинен мъж. Като лидер на мотоклуб „Джипси Брадърс“ бе виновен за много неща, но срещна смъртта си за престъпление, което не бе извършил. Бе натопен от врага си, който след това му открадна клуба, и всичко, което се беше трудил да защити.
Включително моята невинност.
Когато бях на петнадесет, Дорнан и седемте му сина убиха баща ми, откраднаха невинността ми, белязаха кожата ми и с това си подсигуриха изключително кратък живот. Щяха да страдат!
Току-що навърших двадесет и една и съм тръгнала за кръв. За отмъщение.
Но не съм предполагала, че ще се влюбя в Джейс, най-малкият син, който ще преобърне светът ми с главата надолу, ще изтръгне сърцето ми и ще отлети с него към залеза.
Сега бях изправена пред невъзможен избор — да бъда с Джейс или да отмъстя за смъртта на баща ми.

Седем синове — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Седем синове», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какво е това място? — попитах. — Парник за марихуана?

Джейс се усмихна.

— Някога беше. Преди ченгетата да започнат да правят въздушни наблюдения. Сега е свърталището ми, когато ми дойде до гуша да стоя долу с простите си братя.

— Всички курви на баща ти ли водиш тук? — попитах, изстисквайки вода от дългата си тъмна коса.

Джейс се изкикоти.

— Да не би току-що да се нарече курва?

Усмихнах се порочно.

— Нека бъдем реалисти, става ли? Лягам си с баща ти, за да ме остави да спя в клуба му. Как би ме нарекъл ти?

Той повдигна вежди.

— Не знам. Може би момиче, на което му се налага да вземе някои трудни решения, за да се предпази?

Присвих рамене, треперейки.

— Да, така звучи по-добре, отколкото е в действителност.

— Ето — Джейс се измъкна от коженото си яке с дълги ръкави и го сложи на раменете ми. Забелязах, че по него нямаше никакви отличителни знаци и символи на клуба, което сигурно побъркваше Дорнан.

— Благодаря — казах и усетих как по цялото ми тяло плъзнаха тръпки, когато пръстите му докоснаха рамото ми.

Бях изумена. Дори изминалите шест години и фактът, че даже не знаеше коя бях всъщност, не попречиха на привличането между нас да гърми и трещи като развиващата се навън буря.

— Седни — каза Джейс, като издърпа и обърна две каси от мляко. Настани се на едната и измъкна половин пакетче солети, а бутилката Джак бе в краката му. Захрупа една, след което ми подаде пакетчето.

Взех го и загризах една солета, докато той отвори уискито и отпи голяма глътка. Представях си как течността изгаря по гърлото, езика и устните му.

„Устните му.“

— Винаги ли започваш да пиеш в десет часа сутринта? — попитах аз.

Той се ухили лукаво и ме изгледа изпод гъстите си черни мигли. Имаше усмивката с трапчинките на майка си, за което бях безкрайно благодарна.

— Само когато съм детегледачка на курви? — пошегува се и ми подаде шишето. Отпих и течността остави горещи дири чак до стомаха ми.

— Не ме познаваш — казах, като захрупах нова солета. — Дори не съм сигурна, че ме харесваш. Защо тогава си направи труда да ме доведеш тук?

Джейс взе бутилката отново и я надигна, отпивайки от изгарящата течност. Загледа се в мен за момент и усетих как стомахът ми се свива.

Защото ме гледаше така, сякаш наистина знаеше коя съм.

— Напомняш ми за едно момиче, което познавах — каза тихо и извърна поглед.

— Така ли? — попитах небрежно, а реката от непроляти сълзи разяждаше дупка в шибаното ми сърце. — Къде е сега?

Погледна за момент към земята, след това вдигна глава и срещна погледа ми.

— Умря.

Преглътнах огромната буца на гърлото си. Не можех да се разрева. Ако го направех, всичко щеше да приключи. А аз не бях готова да сложа край, още не.

— Съжалявам — казах тихо, а внимателно направените ми планове заплашиха да се разбият на парчета като крехкото стъкло на оранжерията, в която се бяхме скрили.

— Няма нищо — каза той и размаха ръка пренебрежително. — Беше преди много време.

За няколко мига седяхме мълчаливо, като хрупахме солети и споделяхме бутилката Джак. Не след дълго започнах да се отпускам.

„Престани да пиеш. Трябва да мислиш трезво.“

— Баща ти е малко… необуздан — разчупих тишината най-накрая.

Джейс ме погледна с лице, по което нямаше смях или светлинка.

— Той е единствен по рода си — каза и можех да чуя горчивината в гласа му.

— Двамата не сте ли близки?

„Моля те, кажи не, моля те, кажи не.“

— Хъх? — захили се Джейс мрачно. Звукът наподобяваше сподавен вик на отчаяние. — Не, не сме близки. — Зад думите му се криеше толкова много. История, която виждах, че иска да сподели, но беше твърде умен, за да го направи. Не ме познаваше. Можех да изтичам при Дорнан и да му издрънкам всичко, което ми кажеше.

— Малко е страшничък, нали? — казах предпазливо, като не бях сигурна колко смята да ми разкрие.

Наблюдаваше ме с влажните си сини очи, докато не почувствах как започвам да се изчервявам под силата на погледа му.

— Какво? — попитах. — Твърде много ли казах? Съжалявам. — Размърдах се неспокойно, когато той продължи да ме зяпа. — Малко започваш да ме плашиш — казах накрая и погледнах встрани.

— Извинявай — каза и напрежението спадна. — Аз просто…

— Ти просто какво?

Наведе се към мен и се огледа нервно из стаята.

— Трябва да внимаваш — каза притеснено. — Изглеждаш ми добро момиче. Баща ми става малко обсебен, когато срещне момичета като теб.

— Забелязах… — Смехът в гласа ми също беше изчезнал. Поклатих глава. — Просто исках работа — прошепнах аз. — А сега, след като съм тук, имам чувството, че никога няма да ме пусне да си тръгна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Седем синове»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Седем синове» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Седем синове»

Обсуждение, отзывы о книге «Седем синове» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x