ДЖЕННАРО (взбешенный кричит) : Где ты хочешь очутиться? Под стулом? Что ты сказал?
АТТИЛИО (кричит) : «Понятно?»
ДЖЕННАРО:И говори громко.
АТТИЛИО:Вы велели мне подсказывать шепотом.
ДЖЕННАРО:Но когда видишь, что актер не разбирает, повысь немножко голос. (Виоле) . А теперь отвечай, только ничего не скрывая, понятно?
АТТИЛИО (показывая на Виолу) : «Признайся, ты путалась с Микеле?»
ВИОЛАи ДЖЕННАРО (вместе) : Признайся, ты путалась с Микеле?
ДЖЕННАРО (к Флоранс) : Может быть, и Вы скажете? (К Аттилио) . Может быть, и ты скажешь? Будем говорить хором? (Виоле) . Реплика моя, почему вмешалась ты?
ВИОЛА:Аттилио подал мне знак.
ДЖЕННАРО (к Аттилио) : Ты не должен подавать знаки. (Виоле) . И даже если суфлер показывает, ты не должна говорить. Ты должна подумать, должна сообразить, что это не может быть твоя реплика. я, что ли, путался с Микеле?
ВИОЛА:Я откуда знаю, Дженна! (Берет сковородку с соусом и мешает его деревянной ложкой)
ДЖЕННАРО:Итак. Признайся, ты путалась с Микеле?
АТТИЛИО:«Да».
ВИОЛА (мешая соус) : Да.
АТТИЛИО:«И как долго это продолжалось?»
ДЖЕННАРО:И как долго это продолжалось?
АТТИЛИО:«Год»
ВИОЛА:Год! (Сопровождает свои слова широкими жестами правой руки, в которой она держит ложку с соусом и попадает ей со всего размаха в лицо Дженнаро)
ДЖЕННАРО (пытается кое-как вытереть лицо, но он почти ничего не видит от попавшей ему в глаза жидкости) : Но разве можно репетировать, мешая соус. с ложкой в руках? Твое счастье, что ты в таком положении. иначе бы я тебе всыпал!
ВИОЛА:Как бы не так! Всыпал.
ДЖЕННАРО:После смерти отца?
АТТИЛИО:«После смерти отца»
ВИОЛА:После смерти отца.
АТТИЛИО:«И это ты та.»
ДЖЕННАРО:И это ты та-ааа… (Прислушивается, ожидания окончания фразы)
АТТИЛИО:«Нет».
ДЖЕННАРО:И это ты таа. нет
АТТИЛИО:Нет — нет, вы не должны так говорить
ДЖЕННАРО:И это ты таа. Что?
АТТИЛИО:Таа. ничего! «И это ты таа-а. и все» Вы больше не должны ничего говорить.
ДЖЕННАРО:И это ты таа. и все. Автор — круглый идиот! А ну-ка, покажи.
АТТИЛИО (протягивает текст) : Смотрите сами: больше ничего не сказано.
ДЖЕННАРО (заглянув на мгновенье в текст, замахивается рукой, словно хочет залепить оплеуху Аттилио) : Ничего не сказано, да?
АТТИЛИО:Ничего.
ДЖЕННАРО:Ты безграмотный! (Сует ему под нос текст, тычет в какое-то место) . А что это такое?
АТТИЛИО:Что такое?
ДЖЕННАРО:Многоточие! По — твоему, многоточие не читается?
АТТИЛИО:А что я должен сказать? «И это ты таа-а. многоточие?»
ДЖЕННАРО:Его дают почувствовать, нужно протянуть. «И это ты таа.». В этом кроется намек, смысл. «И это ты — та, которая поощряла его ухаживания, это ты — та, которая впервые впустила его в дом.» Рузелла возмущается, потому что она невиновна и тотчас же говорит: «Нет!» (Виоле) . Ты перебиваешь меня сразу же, иначе я так и буду тянуть, «Таа.» Пошли дальше.
АТТИЛИО:«И это ты та.»
ДЖЕННАРО:И это ты таа.
АТТИЛИО:«Нет».
ВИОЛА:Нет.
АТТИЛИО:«Нет».
ДЖЕННАРО:Она уже сказала. И это ты та.
ВИОЛА:Нет.
АТТИЛИО:«Нет».
ДЖЕННАРО:Ты должен опережать актера, а не плестись за ним в хвосте. Иначе какой же ты суфлер?
АТТИЛИО:Я ее опередил!
ДЖЕННАРО:Неправда! И это ты та.
ВИОЛА:Нет!
АТТИЛИО:«Нет».
ДЖЕННАРО:Ты должен опережать!
АТТИЛИО:Я опередил.
ДЖЕННАРО:Ничего подобного, ты сказал после нее.
АТТИЛИО:А я после нее и должен говорить.
ДЖЕННАРО:Да почему же?
АТТИЛИО:Потому что здесь сказано еще раз, здесь два раза «нет».
ДЖЕННАРО:Так ты скажи раньше!
АТТИЛИО:А вы мне не даете.
ДЖЕННАРО (Виоле) : Ты поняла? Ты говоришь два раза «нет». «Нет, нет!». И это вполне естественно, потому что она чувствует себя невиновной и реагирует двумя «нет». И это ты та.
ВИОЛА:Нет, нет!
АТТИЛИО:«Нет!»
Читать дальше