Эдуардо Де Филиппо - Человек и джентльмен

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдуардо Де Филиппо - Человек и джентльмен» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек и джентльмен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек и джентльмен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сюжет разворачивает историю, произошедшую в курортном городе Баньоли, куда приехали артисты. Отправляясь в за кулисье, зритель становится свидетелем веселых недоразумений и комичной неразберихи. А если учесть, что все происходящее приправлено горячим итальянским темпераментом, то можете себе представить, какое вышло веселье.

Человек и джентльмен — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек и джентльмен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ДЖЕННАРО (взбешенный кричит) : Где ты хочешь очутиться? Под стулом? Что ты сказал?

АТТИЛИО (кричит) : «Понятно?»

ДЖЕННАРО:И говори громко.

АТТИЛИО:Вы велели мне подсказывать шепотом.

ДЖЕННАРО:Но когда видишь, что актер не разбирает, повысь немножко голос. (Виоле) . А теперь отвечай, только ничего не скрывая, понятно?

АТТИЛИО (показывая на Виолу) : «Признайся, ты путалась с Микеле?»

ВИОЛАи ДЖЕННАРО (вместе) : Признайся, ты путалась с Микеле?

ДЖЕННАРО (к Флоранс) : Может быть, и Вы скажете? (К Аттилио) . Может быть, и ты скажешь? Будем говорить хором? (Виоле) . Реплика моя, почему вмешалась ты?

ВИОЛА:Аттилио подал мне знак.

ДЖЕННАРО (к Аттилио) : Ты не должен подавать знаки. (Виоле) . И даже если суфлер показывает, ты не должна говорить. Ты должна подумать, должна сообразить, что это не может быть твоя реплика. я, что ли, путался с Микеле?

ВИОЛА:Я откуда знаю, Дженна! (Берет сковородку с соусом и мешает его деревянной ложкой)

ДЖЕННАРО:Итак. Признайся, ты путалась с Микеле?

АТТИЛИО:«Да».

ВИОЛА (мешая соус) : Да.

АТТИЛИО:«И как долго это продолжалось?»

ДЖЕННАРО:И как долго это продолжалось?

АТТИЛИО:«Год»

ВИОЛА:Год! (Сопровождает свои слова широкими жестами правой руки, в которой она держит ложку с соусом и попадает ей со всего размаха в лицо Дженнаро)

ДЖЕННАРО (пытается кое-как вытереть лицо, но он почти ничего не видит от попавшей ему в глаза жидкости) : Но разве можно репетировать, мешая соус. с ложкой в руках? Твое счастье, что ты в таком положении. иначе бы я тебе всыпал!

ВИОЛА:Как бы не так! Всыпал.

ДЖЕННАРО:После смерти отца?

АТТИЛИО:«После смерти отца»

ВИОЛА:После смерти отца.

АТТИЛИО:«И это ты та.»

ДЖЕННАРО:И это ты та-ааа… (Прислушивается, ожидания окончания фразы)

АТТИЛИО:«Нет».

ДЖЕННАРО:И это ты таа. нет

АТТИЛИО:Нет — нет, вы не должны так говорить

ДЖЕННАРО:И это ты таа. Что?

АТТИЛИО:Таа. ничего! «И это ты таа-а. и все» Вы больше не должны ничего говорить.

ДЖЕННАРО:И это ты таа. и все. Автор — круглый идиот! А ну-ка, покажи.

АТТИЛИО (протягивает текст) : Смотрите сами: больше ничего не сказано.

ДЖЕННАРО (заглянув на мгновенье в текст, замахивается рукой, словно хочет залепить оплеуху Аттилио) : Ничего не сказано, да?

АТТИЛИО:Ничего.

ДЖЕННАРО:Ты безграмотный! (Сует ему под нос текст, тычет в какое-то место) . А что это такое?

АТТИЛИО:Что такое?

ДЖЕННАРО:Многоточие! По — твоему, многоточие не читается?

АТТИЛИО:А что я должен сказать? «И это ты таа-а. многоточие?»

ДЖЕННАРО:Его дают почувствовать, нужно протянуть. «И это ты таа.». В этом кроется намек, смысл. «И это ты — та, которая поощряла его ухаживания, это ты — та, которая впервые впустила его в дом.» Рузелла возмущается, потому что она невиновна и тотчас же говорит: «Нет!» (Виоле) . Ты перебиваешь меня сразу же, иначе я так и буду тянуть, «Таа.» Пошли дальше.

АТТИЛИО:«И это ты та.»

ДЖЕННАРО:И это ты таа.

АТТИЛИО:«Нет».

ВИОЛА:Нет.

АТТИЛИО:«Нет».

ДЖЕННАРО:Она уже сказала. И это ты та.

ВИОЛА:Нет.

АТТИЛИО:«Нет».

ДЖЕННАРО:Ты должен опережать актера, а не плестись за ним в хвосте. Иначе какой же ты суфлер?

АТТИЛИО:Я ее опередил!

ДЖЕННАРО:Неправда! И это ты та.

ВИОЛА:Нет!

АТТИЛИО:«Нет».

ДЖЕННАРО:Ты должен опережать!

АТТИЛИО:Я опередил.

ДЖЕННАРО:Ничего подобного, ты сказал после нее.

АТТИЛИО:А я после нее и должен говорить.

ДЖЕННАРО:Да почему же?

АТТИЛИО:Потому что здесь сказано еще раз, здесь два раза «нет».

ДЖЕННАРО:Так ты скажи раньше!

АТТИЛИО:А вы мне не даете.

ДЖЕННАРО (Виоле) : Ты поняла? Ты говоришь два раза «нет». «Нет, нет!». И это вполне естественно, потому что она чувствует себя невиновной и реагирует двумя «нет». И это ты та.

ВИОЛА:Нет, нет!

АТТИЛИО:«Нет!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек и джентльмен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек и джентльмен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Филумена Мартурано (др.)
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Неаполь – город миллионеров
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Ловкий ход
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо де Филиппо - Филумена Мартурано
Эдуардо де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Цилиндр
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Великая магия
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Призраки
Эдуардо Де Филиппо
Эдуардо Де Филиппо - Рождество в доме Купьелло
Эдуардо Де Филиппо
Отзывы о книге «Человек и джентльмен»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек и джентльмен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x