Auguste Angellier - Robert Burns

Здесь есть возможность читать онлайн «Auguste Angellier - Robert Burns» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Robert Burns: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Robert Burns»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Robert Burns — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Robert Burns», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

105

To G. Thomson , 29 thoct. 1793 et The Contemporaries of Burns , p. 92.

106

To G. Thomson , July 1793.

107

Voir sa biographie et ses vers, dans The Contemporaries of Burns , p. 78-92, et la lettre de Burns to Mrs Dunlop , Sept. 6 th1789.

108

Cette chanson se trouve dans The Contemporaries of Burns , dans le Museum de Johnson, et dans le recueil de Whitelaw.

109

Notes in an interleaved copy of Johnson's Scots Musical Museum.

110

The Solitary Reaper.

111

Autobiographical Letter to D r Moore.

112

Autobiographical Letter to D r Moore.

113

Epistle to the Guidwife of Wauchope House.

114

To G. Thomson , 26 thOct. 1792.

115

To G. Thomson , Jan. 26 th1793.

116

To G. Thomson , 16 th, Oct. 1792.

117

Remarks on Scottish Songs.

118

Voir l' Introduction to Scottish Music , que M rColin Brown a placée en tête de la collection de chansons écossaises intitulée The Thistle . Notre attention a été attirée sur ce travail par un passage du Principal Shairp, dans son Essai: Scottish Song and Burns.

119

Logan. The Scottish Gaels , tom. II, p. 267.

120

To G. Thomson , April 1793.

121

Common place Book , 1784.

122

To Rev. J. Skinner , Oct. 28 th1787.

123

To G. Thomson , 16th Sept. 1792.

124

To G. Thomson , 16th Sept. 1792.

125

To G. Thomson , 19 thOct. 1794.

126

To G. Thomson , 26 thOct. 1792.

127

To G. Thomson , Jan. 26 th, 1793.

128

To G. Thomson , 19 thOct. 1794.

129

To G. Thomson , April 1793.

130

To G. Thomson , August 1793.

131

To G. Thomson , Sept. 1794.

132

To G. Thomson , 19 thOct. 1794.

133

To G. Thomson , Sept. 1794.

134

To G. Thomson , June 1793.

135

To G. Thomson , Sept. 1793.

136

F. – J. Fétis. La musique mise à la portée de tout le monde , p. 105.

137

Son vrai nom était John Wolcot (1738-1819).

138

G. Thomson, to Robert Burns , Jan. 20 th, 1793.

139

To G. Thomson , Nov. 8 th, 1792.

140

To G. Thomson , 19 thNov. 1794.

141

To G. Thomson , August 1793 (lettre 19).

142

To G. Thomson , August 1792 (lettre 20). Voir un autre exemple de ces essais, sur Laisse-moi entrer cette nuit , dans les lettres à Thomson, d'Août 1793 et Sept. 1794.

143

To G. Thomson , Sept. 1793.

144

To G. Thomson , Sept. 1794.

145

To G. Thomson , August 1793.

146

To G. Thomson , 25 thJune 1793.

147

To G. Thomson , 1 stSept. 1793.

148

To G. Thomson , Nov. 14 th1792.

149

Fairest Maid o' Devon Banks.

150

Carlyle. Essay on Burns.

151

Veitch. History and Poetry of the Scottish Borders , p. 312.

152

Irving. History of Scotish Poetry , p. 145.

153

Hill Burton. History of Scotland , tom. II, p. 384.

154

Voir à ce sujet le joli essai, dans le Sketch Book , de Washington Irving, intitulé a Royal Poet .

155

The King's Quair. Canto II.

156

Voir, sur le King's Quair , Irving, History of Scotish Poetry , p. 134-142.

157

Hill Burton. History of Scotland , tom II, p. 397.

158

Tytler. History of Scotland , tom II, p. 51.

159

Voir, sur les réformes de Jacques I, le chapitre abondant de Tytler, History of Scotland , tom II, chap. II, p. 52-56.

160

Voir le récit de cette scène dans Tytler, History of Scotland , tom II, chap. II, p. 90-93. – Hill Burton. History of Scotland , tom II, p. 408-09.

161

L'attribution de ces deux pièces à Jacques I a soulevé quelque discussion. L'opinion la plus générale est en sa faveur. Voir à ce sujet Irving, History of Scotish Poetry , p. 143 et suiv. – Dans un petit volume publié par Chambers, Miscellany of Popular Scottish Poems , se trouve la note suivante, sur le poème Peebles to the Play : «En ce qui concerne la présomption que le roi Jacques était l'auteur de ce poème, il n'est pas inutile de remarquer que, en 1444, quelques années après sa mort, une fondation fut faite qui avait pour objet (entre autres choses) de prier pour l'âme du monarque défunt, dans l'église paroissiale de Peebles.»

162

Peebles to the Play.

163

Peebles to the Play.

164

Peebles to the Play.

165

Peebles to the Play.

166

Il est probable que la première de ces deux pièces, qui ne fut publiée qu'en 1785, était inconnue à Burns, mais la seconde était couramment populaire. Allan Ramsay l'avait imitée, le Rev John Skinner, l'ami de Burns, en écrivit une traduction en vers latins. Il y avait longtemps d'ailleurs que Pope avait dit:

One likes no language but the Fairy Queen,
A Scot will fight for Christ's Kirk on the Green.

167

Voir Veitch. History and Poetry of the Scottish Borders , p. 313.

168

Heich Hucheon, with ane hissel ryse,
To red can through them rummill;
He muddlet them down, like any mice,
He was no batie-bummil:
Through he was wight, he was not wise,
With such jangleris to jummil;
For frae his thumb they dang a slice,
While he cried barla-fummill,
I'm slain,
At Christ's Kirk on the green, that day.

( Christ's Kirk on the Green , Stanza XVI.)

169

Now frae th' east nook o' Fife the dawn
Speel'd westlines up the lift,
Carles wha heard the cock had crawn
Begoud to rax and rift;
An' greedy wives wi' girning thrawn,
Cry'd lasses up to thrift;
Dogs barked, an' the lads frae hand
Bang'd to their breeks like drift,
Be break o' day.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Robert Burns»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Robert Burns» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Auguste Le Breton - Du rififi à New York
Auguste Le Breton
Auguste de Villiers de l'Isle-Adam - Die Legende vom weißen Elefanten
Auguste de Villiers de l'Isle-Adam
Auguste Lechner - Parzival
Auguste Lechner
Auguste Lechner - König Artus
Auguste Lechner
Auguste Lechner - Herkules
Auguste Lechner
Jillian Burns - Her Seal Protector
Jillian Burns
Auguste Gilbert de Voisins - Les moments perdus de John Shag
Auguste Gilbert de Voisins
Auguste Gilbert de Voisins - Les jardins, le faune et le poète
Auguste Gilbert de Voisins
Джон Милль - Auguste Comte and Positivism
Джон Милль
Robert Burns - The Complete Works
Robert Burns
Отзывы о книге «Robert Burns»

Обсуждение, отзывы о книге «Robert Burns» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x