— Подушвам скункс - отбеляза Бен.
— И аз го усетих. Жалко, че не ни върши работа. Поне засега.
— Защо не?
— Защото няма как да свържем животното с определен район. Ако живее на едно място, да, но ако е скитащ, няма да ни свърши работа. Дай да видим следовите улики по дрехите. Отрежи някое парче от панталона и го пусни на хроматографа.
Докато чакаха резултатите, Райм огледа останалите улики.
— Дай да видя бележника, Том.
Болногледачът го разлисти пред очите му. Вътре имаше нескопосани скици на насекоми. Райм поклати глава. Тук нямаше нищо интересно. Кимна към четирите книги, които беше донесла Сакс:
— Я да видя книгите.
Едната от тях - „Миниатюрния свят“ - беше четена толкова често, че вече се разпадаше. Някои изречения бяха заградени, подчертани или отбелязани със звездички. От никой от тези пасажи обаче не се разбираше къде обича да прекарва времето си момчето. Съдържаха само данни за насекомите. Изоставиха книгите.
След това Райм разгледа нещата от буркана с осите. Пари, снимки на Мери Бет и на починалите родители на Гарет, стар ключ, корда за въдица.
Парите бяха в банкноти по пет и десет долара и няколко сребърни монети. По банкнотите нямаше бележки (някои престъпници пишат бележки или планове върху банкноти, за да могат бързо да се отърват от уликите, като пуснат купюрите в обращение). Райм накара Бен да облъчи парите с апарат „Полилайт“. Имаше стотина частични отпечатъка от пръсти - прекалено много, за да свършат работа. На рамките на снимките и кълбото корда нямаше етикети, по които да се разбере в кои магазини обича да пазарува момчето.
— Кордата издържа товар до килограм и половина - отбеляза Райм. - Това е за дребни риби, нали, Бен?
— Трудно ще хванете и каракуда с такава корда.
На монитора се появиха резултатите от панталоните на Гарег. Райм зачете на глас:
— Керосин, пак амоняк, пак нитрати и пак този камфен.
Започна да диктува:
— Улики от място, свързано с престъпника - стаята на Гарет: Миризма на скункс; натрошени борови иглички; рисунки на насекоми; снимки на Мери Бет и на родителите на момчето; книги за насекоми; корда; пари; ключ; керосин; амоняк; нитрати; камфен.
Загледа се в дъската, после каза:
— Том, обади се на Мел Купър.
Болногледачът отиде до телефона и набра номера; знаеше го наизуст.
Купър, който често помагаше на Райм в криминологичните изследвания, тежеше вероятно наполовина на Бен, имаше вид на темерут и беше един от най-способните кримино- логични техници в страната.
— Ще ме свържеш ли, Том?
Болногледачът натисна едно копче и гласът на Купър веднага прозвуча в слушалките на инвалида:
— Здравей, Линкълн. Нещо ми подсказва, че не си в болницата.
— Как стигна до този извод, Мел?
— Не ми беше много трудно. Дисплеят на мобилния ми телефон показва, че се обаждаш от административната сграда на окръг Пакенок. Да не си отложил операцията?
— Не, само помагам за едно разследване. Слушай, Мел, нямам много време, а ми трябва информация за едно вещество, наречено камфен. Чувал ли си го?
— Не, но изчакай. Ще видя в компютъра.
В слушалките се чу бясно тракане по клавиши. Купър пишеше най-бързо на компютър от всички познати на Райм.
— Ето, готово... Интересно...
— Не ми трябва мнението ти, Мел. Искам факти.
— Органично вещество от групата на терпените, съединение на въглерода и кислорода. Получава се от растения. Използва се за производство на пестициди, но е забранен в началото на осемдесетте. Най-много се е употребявал в края на деветнайсети век за осветление. Било е революционно откритие - дотогава са ползвали китова мас. Бил толкова популярен, колкото е природният газ в наши дни. Неизвестен извършител ли търсиш?
— Не е неизвестен, Мел. Напротив, много добре го познават. Просто не можем да го открием.
— Чудна ваканция караш, Линкълн!
— Каква ти ваканция! Значи камфенът показва, че се крие в някаква стара сграда?
— Може. Но има и друга възможност. Тук пише, че в момента камфенът се използва в различни есенции.
— Какви например?
— Парфюми, афтършейв и други козметични продукти.
Райм се замисли.
— Какво е съдържанието му в крайния продукт?
— Под един процент.
Значи много ниско. Райм обичаше да казва, че криминологът не трябва да се страхува да прави смели заключения.
Сега обаче времето го притискаше и той реши да не хаби енергия с фантастични теории.
— В този случай трябва да залагаме само на сигурно - каза той. - Ще приемем, че камфенът е от стара лампа, не от парфюм. Слушай, Мел, ще ти пратя и фотокопие на един ключ. Искам да разбереш откъде е.
Читать дальше