Unknown - i 26e4bd29fedd5b52

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - i 26e4bd29fedd5b52» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i 26e4bd29fedd5b52: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i 26e4bd29fedd5b52»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i 26e4bd29fedd5b52 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i 26e4bd29fedd5b52», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его прозаические, драматические и стихотворные произ-

ведения были посвящены отнюдь не только украинским

сюжетам. Но в романах «Аристион, или Перевоспитание»

(1822 г.), «Два Ивана» (1825 г.), «Бурсак», повести «Запоро-

жец» (оба сочинения — 1824 г.) дано историческое и быто-

вое описание Малороссии123.

Нередко для придания достоверности образам и той

среде, в которой они действовали, в произведения на ма-

лороссийскую тематику вставлялась народная речь

(да и в «Сорочинской ярмарке» Гоголя каждая часть пред-

варяется эпиграфом из украинских песен или сочинений, 121 Гоголь Н. В. ПСС. Т. 8. С. 557.

122 Погорельский А. Двойник, или Мои вечера в Малороссии. М., 1960; Кирпичников А. Очерки по истории новой русской литературы.

СПб., 1896. С. 120.

123 Энгельгардт Н. А. Гоголь и романы двадцатых годов // Исторический

вестник. 1902. № 2. С. 561–580; Заславский И. Я. Пушкин и Украина: украинские связи поэта, украинские мотивы в его творчестве. С. 38.

Малороссия в русской литературе и общественной мысли до Гоголя 103

а к обеим частям «Вечеров на хуторе близ Диканьки» при-

лагаются словарики малопонятных малороссийских слов).

Литературные опыты на малороссийском наречии вполне

благожелательно встречались русской публикой, не видев-

шей тогда в этом культурного и, тем более, политического

сепаратизма. Тем более, что в первой трети XIX века его

там действительно не было. Наоборот, языковые нюансы

придавали произведениям этнический колорит. «Малорос-

сийские анекдоты» Квитки и его же «Ещё малороссийские

анекдоты» были напечатаны в «Вестнике Европы» с благо-

желательным отзывом редакции. Отрывки из выполнен-

ного Гребёнкой «вольного перевода» «Полтавы» привели

«Московский телеграф» и «Утренняя звезда», а в 1836 году

он вышел отдельным изданием124.

К этим же языковым опытам можно отнести шуточный

перевод на народный язык (причём подчёркнуто просто-

народный) «Энеиды» Виргилия, сделанный Иваном Кот-

ляревским, тогда военным, а в дальнейшем главным ди-

ректором Полтавского театра. Кстати, опубликованный

(в 1798 г.) не где-нибудь, а в Петербурге. Сюда же надо до-

бавить его пьесы «Наталка-Полтавка» и «Солдат-чародей»

(«Москаль-чаривнык»), игравшиеся на императорской сце-

не с 1819 года, а также поэзию и прозу харьковских литера-

торов. В этом же ряду находятся и литературные занятия

отца Гоголя, Василия Афанасьевича, который, по воспоми-

наниям его жены Марии Ивановны, «писал много стихов

и комедий на русском и малороссийском языках» (среди

последних — пьесы «Собака-овца» и «Простак, или Хитро-

сти жены, перехитрённой солдатом»)125.

Качество этой речи (особенно в передаче великорос-

сов) нередко вызывало среди литераторов споры. Скажем, Н. Маркевич, писавший стихи по материалам фольклора

(«Сон-трава», «Удавленник») и издавший в 1831 году фоль-

124 Московский телеграф 1831. Ч. 41. № 17. С. 128–129; Утренняя звезда.

1833. Кн. 2. С. 82–87.

125 Цит. по: Золотусский И. П. Гоголь. М., 2007. С.12.

104 Украина в русском сознании. Николай Гоголь и его время

клорный сборник «Украинские мелодии», а вслед за ним

и ещё ряд литераторов критиковали водевиль видного

драматурга, князя А. Шаховского «Казак-стихотворец»

и его же «Актёра на родине» за неправильную, по их мне-

нию, имитацию народной речи126. Вообще же, о возмож-

ности и целесообразности использования народной речи

(неважно какой, но малорусской, пожалуй, в наибольшей

степени) в высокой литературе задумывались многие ли-

тераторы. Она должна была быть естественной и не навре-

дить художественной цельности и ценности произведения, не понизить его уровень до «низкого жанра» и «балаган-

ности».

А проблема такая была. Ведь при помощи той же укра-

инской речи далеко не всегда удавалось передать высокие

чувства и серьёзные мысли. Поскольку на малороссийском

наречии говорили в основном крестьяне, люди простые

и необразованные, то и самой этой речи была свойствен-

на «простоватость», поневоле ограничивающая литературу

на нём «мужицкой жизнью», пояснял ситуацию один из ве-

дущих литературных критиков того времени Виссарион

Белинский. «Поэтому наши малороссийские литераторы

и поэты пишут повести всегда из простого быта и знако-

мят нас только с Марусями, Одарками, Прокипами, Кондзю-

бами, Стеньками и тому подобными особами», — писал он

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i 26e4bd29fedd5b52»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i 26e4bd29fedd5b52» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i 26e4bd29fedd5b52»

Обсуждение, отзывы о книге «i 26e4bd29fedd5b52» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x