Внимателно започнах да размествам костите.
- Десалво го разведе наоколо, както ти каза, и проклетото куче за
- Ребра... лопатки... ключици... гръбначни прешлени - изброявах.
почна да обикаля на едно място и да лае, сякаш там е заровен Адолф
- Май всички са шжйни. Гръдна кост - добавих, когато я открих.
Хитлер и цялата шибана германска армия. - Той млъкна. - Чуйте го!
Разрових костите, търсейки други части от тялото. Останалите гле
- И ?
даха мълчаливо. Когато бръкнах към дъното на чувала, един голям паяк
- И??? Гадината ще си скъса гласните струни. Ако не отидеш бързо
изпълзя по ръката ми. Видях го как надига очите си като миниатюр
там, скоро ще захапе собствения си задник.
ни перископи и търси какво е смутило спокойствието му. Краката му
- Задръжте го само още няколко минути. Дайте му кокал или ва-
бяха леки и деликатни, сякаш дантела докосваше кожата ми. Махнах
лиум, ако трябва. Тук намерихме нещо и трябвала приключим. - Той
рязко с ръка, за да го изтупам.
погледна часовника си. - Ще дойда след десет минути.
- Това е всичко. - Станах и се отдръпнах назад. Коленете ми из
Полицаят сби рамене, пусна клона, който държеше, и се обърна на
пукаха недоволно. - Горната част от торса. Няма ръце. - Кожата ми
зад.
бе настръхнала, но не заради паяка.
-Хей, Пико!
Отпуснах ръце до тялото си. Не се радвах, че правотата ми бе по
Месестото лице се обърна.
твърдена. Бях по-скоро вцепенена, като човек в шок. Емоционална
- Тук има пътека.
та ми същност се бе оттеглила някъде. „Всичко се повтаря - помис
- Все тая - изсъска Пико и си проправи път през гъсталака към пъте
лих си. - Още един убит човек."
ката, която Райън му сочеше. Бях сигурна, че ще я загуби най-много
Райън надраска нещо в бележника си. Сухожилията на врата му
след петнайсет метра.
бяха изпъкнали.
- И, Пико... - обади се пак Андрю.
- Сега какво? - почти изписка Поарие.
Лицето отново се извърна към нас.
- Сега трябва да намерим останалото - отвърнах.
- Не давайте на Рин Тин Тин да рови.
Камброн започваше да снима, когато чухме, че Пико се завръща.
После детективът се обърна към мен:
Пак минаваше през гъсталака. Присъедини се към нас, погледна ко
- Ти рождения си ден ли чакаш, Бренън?
стите и изруга тихо.
Чухме шума от придвижването на Пико постепенно да заглъхва,
Райън се обърна към Бертран:
докато разрязвах чувала от край до край.
- Ще останеш ли тук, докато проверяваме района с кучето?
Мирисът изригна и удари ноздрите ми точно както с Изабел
Колегата му кимна сковано.
Ганьон. Пуснат на воля, той се разпростря бавно и настойчиво. Носът
- Да опаковаме намереното, после криминолозите да претърсят це
ми разпозна миризмата на почва, изгнили листа и още нещо, което над
лия район. Ще ги изпратя.
деляваше. Не беше зловонният дъх на разлагаща се плът, а едно по-
Оставихме Бертран и Камброн и последвахме Пико по посока на
стародавно ухание. Мирис, който говореше за преход, за раждане и
лая. Животното звучеше искрено разстроено.
смърт, за циклите на живота. Бях го долавяла и преди. Подсказваше
ми, че в чувала има нещо мъртво - и то заровено отдавна.
Четири часа по-късно седях на тревата и проверявах съдържание
Райън, Бертран и Ламанш се приближиха, докато разстилах настра
то на четири чувала. Слънцето бе високо в небето и приличаше сил
ни срязания найлон. Поарие стоеше неподвижен като надгробен камък.
но, но не успяваше да прогони мраза в душата ми. На пет метра от мен
Първото, което видях, бе лопатка. Не много, но достатъчно да по
кучето лежеше до водача си, настанило глава между огромните си ка
твърдя, че не става дума за плячка на ловджия или домашен любимец.
фяви лапи. Беше свършило много работа тази сутрин.
Погледнах Райън. Видях как присвива очи и напряга мускулите на че
Обучени да реагират на мирис на разложена или разлагаща се чо
люстта си.
вешка тъкан, кучетата търсачи на трупове откриват скритите тела, как
- Човешки е.
то инфрачервените системи засичат излъчваната топлина. Намират ме-
134
135
стата, където е била заровена разлагаща се плът, дори и след като е
ер. Изнесох си мислено вариант на лекцията, посветена на Клодел: „Не
била изровена и махната. Те са като хрътки, преследващи мъртъвци.
се впрягай. Това е Клодел. Той си е влечуго. Очаквай да се държи сниз
Това куче се бе справило добре, намирайки още три заровени чува
Читать дальше