градината, която сякаш беше създадена за подслон на двама пламенни любовници.
След като помогна на Мери да се качи на кабриолета, Ренуик се върна да плати на
старата Джанет.
— Не ми трябват вашите пари, господин докторе — каза тя със своя писклив
като звук на гайда глас. — За мене беше удоволствие да го направя за вас и за
хубавата госпожица.
— Хайде, Джанет — викна докторът, — вземи ги сега или ще ти се разсърдя.
Джанет долови леката промяна в настроението му, взе парите и смирено
пошепна:
— Да не съм нещо объркала конците? Много съжалявам, ако съм направила
такова нещо. Или питките не са ви се усладили?
— Всичко беше наред, Джанет… прекрасно беше — успокои я докторът и се
качи в кабриолета. — Сбогом!
С леко недоумение старицата им помаха за сбогом и когато те се скриха
зад завоя на хълма, пак поклати глава, замърмори нещо и влезе в къщи.
Те почти не си говориха на връщане; след като я запита дали й е удобно,
дали не иска да й метне покривалото, дали й е харесала разходката, не трябва ли
да подкара Тим по-бързо, Ренуик потъваше в мълчание, което ставаше толкова
по-гнетящо, колкото повече се приближаваха към Ливънфорд.
Пипалата на нейния дом отново се протягаха към нея, а след като я
Страница 253
Archibald Kronin - Zamykyt na shapkarq
стиснеха, Броуди с подпухнали очи и пресъхнал език щеше мрачно да се събуди от
сън и да поиска от нея незабавно да му поднесе чай; Неси щеше да чака нейното
съчувствие и утеха; тя щеше веднага да се изправи пред безбройните задачи,
изпълнението на които влизаше в задълженията й. Това краткотрайно и неочаквано
откъсване от горестите на нейния живот клонеше към своя край и при все че беше
се наслаждавала безмерно, безмерна, мъчителна скръб изпълни сърцето й, когато
уморено си помисли, че може би — почти сигурно — нямаше да види повече Ренуик.
Бяха стигнали почти до тяхната порта, Ренуик спря коня на известно
разстояние и промълви с чудноват глас:
— Ето че стигнахме! Колко кратко, нали?
— Много кратко — откликна се Мери, стана от мястото си и слезе от
кабриолета.
— Трябваше да постоим повече в Маркинч — с усилие рече той и додаде след
кратко мълчание: — Може да не ви видя вече. Мисля, че е по-добре да ви кажа
сбогом. — Те дълго се гледаха и във вдигнатите към него очи на Мери светеше едва
доловима молба; тогава Ренуик свали ръкавицата, протегна й ръка и каза бавно: —
Сбогом!
Мери машинално пое подадената ръка и когато усети при това ръкостискане
твърдата, уверена сила на тези пръсти, от които толкова често беше се
възхищавала, които някога бяха успокоили изтерзаното й тяло, но никога нямаше да
го направят пак, на тези пръсти, които обичаше с такава преданост, неочаквано
чувствата й надделяха и тя притисна с ридание топлите си устни към неговата ръка
и страстно я целуна, а след това побягна по пътя и влезе в къщи.
За миг Ренуик загледа ръката си, сякаш не можеше сам да вярва на очите
си, сетне вдигна глава и като видя изчезващата фигура на Мери, понечи да скочи
от кабриолета и да изтича подир нея; но не го направи и след като дълго седя
неподвижен, отново загледан в ръката си, странно изражение се появи в очите му, той поклати тъжно глава, сложи си ръкавицата и бавно подкара коня по пътя.
>>
IX
— Донеси още каша за сестра си — извика Броуди с висок глас на Мери. —
Каквото си й дала, не ми хваща окото. Как можеш да искаш от нея да работи на
празен стомах, и то в такъв ден като днешния?
— Но, татко — плахо възрази Неси, — аз самата помолих Мери да не ми
сипва толкова много. Аз ще получа яйце, разбито с мляко. Тази сутрин само като
си помисля за каша и ми става лошо.
— Стига, момиче! Ти не разбираш кое е хубаво за тебе — отговори Броуди.
— Не е малък късмет, че имаш баща, който те наглежда и се грижи да ядеш здрава
храна. Излапай я тая каша, хайде! Тя ще ти се полепи по ребрата и ще ти даде
сили за това, което те чака. — И той надменно се отпусна в креслото си,
наблюдавайки със самодоволен поглед фигурата на по-малката си дъщеря, която с
леко трепереща ръка се мъчеше да натъпче още няколко лъжици каша между нервно
стиснатите си устни. Броуди съвсем не си даваше сметка, че тази сутрин й се
повдигаше от храната, нито че в тревожното си състояние тя щеше да се чувствува
по-щастлива, ако я оставеха на мира; сам той беше в повдигнато настроение поради
Читать дальше