— Вие сте попаднали в порядъчни гробища.
Обзе го безгранично презрение и погнуса към Ливънфорд. Какъв интерес
можеше да представлява такъв град за един обигран човек като него, който
познаваше света от вертепите на Баракпор до бар „Одеон“ в Париж?
Изпаднал в мрачно настроение, Мат влезе в друга кръчма на ъгъла на Чърч
Стрийт и Хай Стрийт. Обаче тука лицето му веднага се проясни. Това заведение
беше топло, добре осветено и изпълнено с оживена глъчка; блясъкът на огледалата
и на кристалните чаши се отразяваше в безчетни искрящи светлинки; пирамиди от
бутилки с многоцветни етикети се издигаха зад тезгяха, а през полудръпнатите
завеси той видя в съседната стая гладкото зелено сукно на билярдна маса.
— Дайте ми чаша „Мак-Кей“ — внушително заръча Мат. — Аз пия само „Джон
Мак-Кей“ и нищо друго!
Пълна, розова жена с тежки обици от черен кехлибар изпълни поръчката му
с изящни движения. Матю се възхищаваше на извивката на кутрето й, когато му
наливаше питието, смятайки това за връх на изискаността и при все че тя имаше
вид на омъжена жена, любезно й се усмихна. Той беше такъв покорител на женски
сърца! Трябваше да поддържа славата си на всяка цена!
— Колко хубаво и уютно е у вас — високо забеляза той. — Напомня ми бар
„Спиноза“ в Калкута. Не е толкова просторно, но почти също така приятно! —
Разговорите наоколо стихнаха и усетил, че всички го гледат, Матю с вид на
познавач отпи малко уиски, сякаш за да го прецени, и продължи: — Но там не ти
поднасят хубаво уиски! Освен ако си отваряш очите! Слагат му много син камък.
Като на оня джин в Порт Сайд, който ти взима здравето. Няма нищо по-хубаво от
Страница 151
Archibald Kronin - Zamykyt na shapkarq
истинския „МакКей“. — За негово удоволствие наоколо му започнаха да се трупат
хора; измежду насъбралите се един английски моряк го бутна свойски с лакът и
прегракнало рече:
— И ти ли си бил там, мой човек?
— Току-що се връщам! — с готовност отговори Мат и пресуши чашата си. —
През морето направо от Индия.
— И аз също — додаде морякът, загледал Матю със скована важност, след
това тържествено му стисна ръка, сякаш фактът, че двамата се бяха върнали от
Индия ги правеше братя за вечни времена. — Страхотна жега е там, нали, мой
човек? Толкова ожаднях от нея, че още не ми е минало.
— Намокри си гърлото за мое здраве!
— Не-е! Ти ще пиеш едно от мене!
Двамата подхванаха дружески спор и най-сетне хвърлиха ези-тура.
— Хубава госпожо — извика Матю, отправил убийствен поглед към дебелата
келнерка. Той бе спечелил и морякът поръча по чаша за всеки от малката компания.
— Винаги печеля пред дамите — изкиска се Матю. Той се радваше, че е
спечелил, а морякът, в изблик на пиянска щедрост, се радваше, че е загубил.
Докато пиеха, двамата се надпреварваха да разказват изумителните си преживелици, а другите слушаха със зяпнала уста разсъжденията им за комарите, мусоните,
баровете, базарите, корабните сухари, пагодите, свещените и несвещените крави, за фигурите и анатомическите потайности на арменките. Приказките им се лееха със
същото изобилие, както и уискито, докато морякът, който беше много по-напред с
пиенето, започна да говори несвързано и плачливо, а Мат, който тепърва бе в
началото на нощните си забавления, възгордян от чувство на собствено
достойнство, взе да търси някакво извинение, за да се отърве от него.
— Какво може да прави човек в този полумъртъв град? — извика той. — Не
можете ли да измъдрите нещо по-интересно? — Тези хора не принадлежаха към
обществото, в което се беше движил преди отиването си в Индия и никой не го
познаваше; щом вече не знаеха, че е родом от старото им градче, Мат предпочиташе
да го смятат за чужденец, за някой виден космополит.
Те не можеха да измислят нищо достойно за него и се смълчаха, докато
най-сетне някой предложи:
— Какво ще кажете за една игра билярд?
— А, една игра билярд — рече многозначително Мат, — това е нещо по моята
специалност.
— Билярд ли! — изрева морякът. — Виж, там ме бива! Аз ще играя, с когото
искате, на… колкото искате… до… докато… аз… — Гласът му премина в лигав пиянски
брътвеж. Матю го погледна с безразличие.
— Вие сте шампион, нали? Чудесно. Готов съм да играя с вас до петдесет
точки по на една лира — предизвика го той.
— Дадено! — викна морякът. Той загледа Матю с притворени клепки и
Читать дальше