Молитослов (цсл в українській транслітерації)

Здесь есть возможность читать онлайн «Молитослов (цсл в українській транслітерації)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: religion_orthodoxy, cu. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Молитослов (цсл в українській транслітерації): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Молитослов (цсл в українській транслітерації)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Цей молитвослов — унікальна історична пам’ятка. Уперше він з’явився 1968 року — в час чергового наступу на самобутність України: нищення національної мови, культури, науки; між двома хвилями масових арештів і ув’язнень української інтелігенції. Саме цього часу щойно возведений у сан митрополита владика Філарет (пізніше — патріарх усієї Руси-України), очоливши Українську Церкву, видає ПЕРШИЙ православний молитвослов мовою, яку російський колоніальний режим викорінював в Україні протягом двох століть і яку до сьогодні цькує та переслідує! Мовою, що фіксує споконвічну українську богослужбову традицію, за якою стоїть наша тисячолітня культура. Отже, за історичною вагою це видання Митрополита Філарета неможливо переоцінити. Воно яскраво свідчить, що Українську Церкву нарешті очолив український ієрарх.Той самий молитовник з незначними виправленнями було перевидано ще двічі: 1986-го та 1990-го.
Мовні особливості виданняУ тексті трапляються розбіжності в написанні певних слів (наслідок заборон і підпільного існування нашої традиційної богослужбової мови); не вжито апострофу (апостроф незмінно вимовляли з давніх давен, але майже до кінця ХХ століття у транслітерованих виданнях його не позначали). У порівнянні з молитовниками Греко-Католицької Церкви 1930–40-х рр. розбіжності незначні, обумовлені транслітеруванням з уживаних в РПЦ богослужбових текстів або російським впливом на вимову певних слів: «приідіте, милості, христіан, чинми» замість «прийдіте, милости, христіян, чиньми» тощо. Загалом цей молитвослов опрацьований ретельніше за греко-католицькі видання.

Молитослов (цсл в українській транслітерації) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Молитослов (цсл в українській транслітерації)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4. Господи, іже многою Твоєю благостію рабу Твоєму, мимошедшеє время нощи сея без напасти прейти от всякаго зла противна; Ти Сам, Владико, всяческих Творче, сподоби мя істинним Твоїм світом і просвіщенним сердцем творити волю Твою, нині і присно і во віки віков. Амінь.

Молитва св. Василія Великого

Господи Вседержителю, Боже сил і всякія плоти, в вишніх живий і на смиренния призираяй, сердца же і утроби іспитуяй і сокровенная человіков яві предвідий, Безначальний і Присносущний Світе, у Него же ність преміненіє, іли преложенія осіненіє: Сам, Безсмертний Царю, приіми моленія наша, яже в настоящее время, на множество Твоїх щедрот дерзающе, от скверних к Тебі устен творим, і остави нам прегрішенія наша, яже ділом і словом і мислію, відінієм іли невідінієм согрішенная нами: і очисти ни от всякія скверни плоти і духа. І даруй нам бодренним сердцем і трезвенною мислію всю настоящаго житія нощ преіти, ожидающим пришествія світлаго і явленнаго дне Єдинороднаго Твоєго Сина, Господа і Бога і Спаса нашего Ісуса Христа, в оньже со славою Судія всіх приідет, коємуждо отдати по ділом єго: да не падше і облінившеся, но бодрствующе і воздвижені в діланіє, обрящемся готові, в радость і Божественний чертог слави Єго совнидем, ідіже празднуюших глас непрестанний і неізреченная сладость зрящих Твоєго лица доброту неізреченную: Ти бо еси істинний Світ, просвіщаяй і освящаяй всяческая, і Тя поет вся твар во віки віков. Амінь.

Молитва до св. Ангела Хранителя

Святий Ангеле, предстояй окаянной моєй душі і страстній моєй жизні, не остави мене грішнаго, ніже отступи от мене за невоздер-жаніє моє. Не даждь міста лукавому демону обладати мною насильством смертнаго сего тілесе; укріпи бідствующую і худую мою руку, і настави мя на. путь спасенія. Єй, святий Ангеле Божий, хранителю і покровителю окаянния моєя душі і тіла, вся мні прости, єликими тя оскорбих во вся дні живота моєго, і аще что согріших в прошедшую нощ сію, покрий мя в настоящий день, і сохрани мя от всякаго іскушенія противнаго, да ни в коєм грісі прогніваю Бога; і молися о мні ко Господу, да утвердит мя в страсі Своєм, і достойна покажет мя раба Своєя благости. Амінь.

Молитва до Пресвятої Богородиці

Пресвятая Владичице, моя Богородице, святими Твоїми і всесильними мольбами отжени от мене, смиреннаго і окаяннаго раба Твоєго, униніє, забвеніе, неразуміє, нерадініє, і вся скверная, лукавая і хульная помишленія от окаяннаго моєго сердца і от помраченнаго ума моєго; і погаси пламень страстей моїх, яко нищ єсм і окаянен. І ізбави мя от многих і лютих воспоминаній і предпріятій, і от всіх дійств злих свободи мя: яко благословенна єси от всіх родов, і славится пречестноє імя Твоє во віки віков Амінь.

Молитовне звернення до Святого, ім’я якого носиш

Моли Бога о мні, святий угодниче Божий (ім’я), яко аз усердно к Тебі прибігаю, скорому помощнику і молитвеннику о душі моєй.

Пісня Пресвятій Богородиці

Богородице Діво, радуйся, благодатная Маріє, Господь с Тобою, благословенна Ти в женах, і благословен плод чрева Твоєго, яко Спаса родила єси душ наших.

Тропар Хресту і молитва за Вітчизну

Спаси, Господи, люди Твоя, і благослови достояніє Твоє, побіди на сопротивния даруя, і Твоє сохраняя крестом Твоїм жительство.

Молитва за живих

Спаси, Господи, і помилуй отца моего духовнаго, родителей моїх, сродников, начальников, наставников, благодітелей (називати імена) і всіх православних христіан.

Молитва за усопших

Упокой, Господи, души усопших раб Твоїх: родителей моїх, сродников, благодітелей (імена) і всіх православних христіан, і прости їм вся согрішенія вольная і невольная, і даруй їм Царствіє Небесноє.

Закінчення молитв

Достойно єсть яко воістинну блажити Тя Богородицу, Присноблаженную і Пренепо-рочную, і Матер Бога нашего. Честнійшую херувим, і славнійшую без сравненія серафим, без істлінія Бога Слова рождшую, сущую Богородицу, Тя величаєм.

Слава: і нині: Господи, помилуй (тричі).

Господи Ісусе Христе, Сине Божий, молитв ради Пречистия Твоєя Матере, преподобних і богоносних отец наших і всіх святих, помилуй нас. Амінь.

Боже, милостив буди мні грішному (поклін).

Боже, очисти мя грішного і помилуй мя (поклін).

Без числа согріших, Господи, прости ми (поклін).

Во імя Отца і Сина і Святаго Духа. Амінь.

Молитви протягом дня

Перед початком усякого діла

Господи Ісусе Христе, Сине Єдинородний Безначальнаго Твоєго Отца, Ти рекл єси пречистими усти Твоїми: яко без Мене не можете творити ничесоже. Господи мой, Господи, вірою об’єм в душі моєй і сердці Тобою реченная, припадаю Твоєй благості: помози ми грішному сіє діло, мною начинаємо, о Тебі Самім совершити, во імя Отца і Сина і Святого Духа. Амінь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Молитослов (цсл в українській транслітерації)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Молитослов (цсл в українській транслітерації)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Молитослов (цсл в українській транслітерації)»

Обсуждение, отзывы о книге «Молитослов (цсл в українській транслітерації)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x