Габриел Зевин - Книжарничка на острова

Здесь есть возможность читать онлайн «Габриел Зевин - Книжарничка на острова» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Кръгозор, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книжарничка на острова: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книжарничка на острова»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Този роман е любовно писмо към книгите и към хората на книгите.
И към цялото човечество в неговото несъвършено съвършенство.
Ние, хората, не сме точно романи.
Не сме и къси разкази.
В крайна сметка ние сме събрано творчество.
На изтърканата табела над книжарницата на остров Алис е изписано мотото ѝ:
Ей Джей Фикри, сприхавият собственик на книжарницата, скоро ще разбере какво наистина означават тези думи.
Животът на Ей Джей не е точно такъв, какъвто си го е представял. Жена му загива при катастрофа, книжарницата му отчита най-ниските продажби от години, а най-ценното му притежание – рядко издание на Едгар Алън По – е откраднато. Постепенно той се изолира от хората на остров Алис – от Ламбиаз, полицая, който винаги се е държал добре с него; от Исмей, сестрата на жена му, която се опитва да го спаси от самия него; от Амелия, чаровната и идеалистична търговска представителка на едно издателство, която продължава да идва с ферибота до острова и отказва да се предаде пред лошото му отношение към нея. Дори книгите вече не носят радост на Ей Джей. Те са поредното доказателство колко бързо се променя светът. Към по-лошо.
И тогава в книжарницата му се появява неочакван подарък. Малък, но изключително ценен. Подарък, който ще даде възможност на Ей Джей да пренапише отново живота си и да погледне света с нови очи...
"Книжарничката на острова" ни напомня какво ни спасява от самотата: чувството ни за съпричастност; способността ни да обичаме и да бъдем обичани; желанието ни да се грижим за някого и да позволим някой да се грижи за нас. В този роман има хумор, романтика, нотка напрежение, но най-вече любов – любов към книгите и към хората на книгите. И към цялото човечество в неговото несъвършено съвършенство.
Габриел Зевин започва да пише на 14 години. Има осем романа за тийнейджъри и възрастни, като пише за жените войници в Ирак, за мафиотска принцеса от ретрофутуристичен Ню Йорк, тийнейджърка в отвъдния свят, говорещи кучета, хора, страдащи от амнезия, и трудността да обичаш един човек дълго, много дълго време. Първият ѝ роман
е преведен на над 20 езика. Тя е сценарист на култовия филм "Разговори с други жени" . Осмият ѝ роман, бестселърът на"Ню Йорк Таймс" "Книжарничката на острова", е издаден от най-големите издателства в света. Габриел Зевин живее в Силвър Лейк, Лос Анджелис.

Книжарничка на острова — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книжарничка на острова», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не знам дали имам такава. Защо не ми кажеш вместо това какво искаш за Коледа?

– За Коледа? – повтори Мая. – Тя е чак след четири месеца.

Ей Джей свали дъщеря си от скута на Фридман и му даде в замяна чаша вино.

– Благодаря от сърце – каза той.

– Ще имате ли нещо против да подпишете няколко книги преди представянето? – Ей Джей поведе Фридман към задната част на книжарницата и го настани на маса с кашон книги и химикалка. Спря го, когато видя, че той се кани да се подпише на корицата на книгата. – Обикновено авторите се подписват на титулната страница.

– Съжалявам, нов съм в това.

– Няма нищо – отвърна Ей Джей.

– Ще ми обясниш ли, младежо, какво точно представление искаш да изнеса тук?

– Добре... Ще кажа няколко думи за вас и после мисля, че може да представите книгата, да споделите какво ви е вдъхновило, такива неща. После ще е хубаво да прочетете няколко страници, след което да отговорите на въпроси от публиката, ако има време. Освен това ще имаме нещо като конкурс в чест на книгата и за нас ще е удоволствие вие да изберете победителя.

– Звучи фантастично – каза Фридман. – ФРИДМАН – натърти бавно той, докато се подписваше. – Лесно е да се пъхне едно "й" в повече.

– Така ли? – попита Ей Джей.

– По-плавно би звучало, не мислиш ли?

Авторите са ексцентрични хора, каза си Ей Джей и реши да не обръща внимание.

– Изглежда се разбирате много добре с децата.

– А-ха... Често играя Дядо Коледа в местния "Мейсис" по Нова година.

– Така ли? Доста необичайно.

– Предполагам, че съм му хванал цаката.

– Исках да кажа... – Ей Джей млъкна, опитвайки се да реши дали това, което се канеше да каже, няма да обиди Фридман. – Имах предвид, че вие все пак сте евреин.

– О, да...

– В книгата си обръщате голямо внимание на това. Отклонил се от правия път евреин. Така ли трябва да се каже?

– Може да го кажеш както си искаш – кимна Фридман. – А между другото, имаш ли нещо по-силно от вино?

Фридман бе изпил вече няколко питиета, когато дойде време за представянето на книгата и четенето, и Ей Джей предположи, че това е причината да изрежда донякъде хаотично странно звучащи имена и чужди фрази: Чапака, Apres moi le deluge , "Хадаш" L'chaim , хала [66] Чапака – малко селище с по-особен статут в окръг Уестчестър, Ню Йорк; Apres moi le deluge – "След мен и потоп" – фраза, приписвана на мадам Помпадур; "Хадаш" – крайно лява политическа коалиция в Израел; L'chaim – лахаим (иврит) – "за живот, наздраве", използва се като тост; хала – еврейски традиционен празничен хляб. – Б. Пр. и т.н. Някои писатели не се чувстват удобно, когато четат текстовете си на глас, и след като обявиха, че е време за въпросите от публиката, се оказа, че Фридман е от тях. Всъщност той бе повече от лаконичен.

В.: Как се почувствахте, когато жена ви почина?

О.: Тъжен. Много тъжен.

В.: Коя е любимата ви книга?

О.: Библията. Или "Вторници с Мори" [67] Мемоар от американския писател Мич Албом, изд. "Кибеа", 2011 г. – Б. Пр. . Май все пак Библията.

В.: Изглеждате по-млад, отколкото на снимката на корицата.

О.: О, благодаря ви!

В.: Какво е да работиш толкова години за вестници?

О.: Ръцете ми бяха винаги мръсни.

Когато избираше най-хубавата шапка и даваше автографи, бе в по-добра форма. Ей Джей бе успял да събере доста хора и опашката се виеше чак до вратата.

– Трябваше да сложиш преграда, както правим в "Мейсис" – предложи Фридман.

– В моята работа рядко ми се е случвало да имам нужда от преграда за спиране на тълпите – отвърна Ей Джей.

Амелия и майка ѝ бяха последните, които подадоха книгите си за автограф.

За мен е огромна чест да се запознаем каза Амелия.

– С приятеля ми сигурно нямаше да се съберем, ако не беше книгата ви.

Ей Джей опипа годежния пръстен в джоба си. Сега ли беше моментът? Не, прекалено много му напомняше за големия екран на стадиона.

Я ми дай една прегръдка, малката – каза Фридман на Амелия. Тя се наведе през масата и на Ей Джей му се стори, че старецът надникна в деколтето ѝ. – Такава е силата на литературата.

Амелия го изучаваше с поглед.

– Предполагам. Само че това не е литература в този смисъл, нали? Не е измислица. Наистина се е случило.

– Да, скъпа, разбира се – каза Фридман.

Ей Джей ги прекъсна:

– Може би мистър Фридман искаше да каже, че такава е силата на словото.

Майката на Амелия, която бе с големината на скакалец и с характера на хищна богомолка, се намеси.

– Може би мистър Фридман се опитваше да каже, че връзка, основана на любовта към някоя книга, не може да бъде истинска връзка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книжарничка на острова»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книжарничка на острова» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Габриел Шевалие
Габриэль Зевин - Другая Сторона (ЛП)
Габриэль Зевин
Габриэлла Зевин - Это у меня в крови
Габриэлла Зевин
Габриэль Зевин - Это у меня в крови (ЛП)
Габриэль Зевин
Габриел Маркес - Избрани творби, том I
Габриел Маркес
Габриэлла Зевин - Шоколадная принцесса
Габриэлла Зевин
Габриэль Зевин - Завтра, завтра, завтра
Габриэль Зевин
Отзывы о книге «Книжарничка на острова»

Обсуждение, отзывы о книге «Книжарничка на острова» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.