— Не ви ли казаха, че вчера се отбих в дома ви?
— Предадоха ми с известно закъснение.
— Понятно. Ех, бива си го момичето. Хубавица! Как се казва?
— Изабела.
— Безсрамник такъв! Как си живеят някои хора! Завиждам ви. На колко години е бонбончето?
Аз само го изгледах злобно. Инспекторът се усмихна доволно.
— Едно птиченце ми каза, че напоследък се правите на детектив. Нищо ли няма да оставите за нас, професионалистите?
— Как се казва това ваше птиченце?
— По-скоро е цяло птичище. Един от началниците ми е близък приятел на адвокат Валера.
— О, и вие ли фигурирате в неговата платежна ведомост?
— Все още не, приятелю мой. Познавате ме. Аз съм от старата школа. Честта и всичките тия говна.
— Жалко.
— А я ми кажете, как е клетият Рикардо Салвадор? Знаете ли, че от двайсет години не бях чувал това име? Всички го мислеха за умрял.
— Прибързана диагноза.
— Е, как се чувства той?
— Самотен, предаден и забравен.
Инспекторът кимна бавно.
— Това кара човек да се замисли какво бъдеще предлага тази професия, нали?
— Обзалагам се, че във вашия случай ще бъде различно и че издигането ви до най-високите служебни постове е въпрос на няколко години. Виждам ви като генерален директор на полицията, още преди да сте навършили четирийсет и пет, и просто си представям как целувате ръце на епископи и фелдмаршали по време на парада в деня на Корпус Кристи.
Грандес кимна хладно, без да обръща внимание на саркастичния ми тон.
— Като говорим за целуване на ръце, чухте ли вече какво е станало с приятеля ви Видал?
Инспекторът никога не започваше разговор, без да разполага с някоя скрита карта. Наблюдаваше ме усмихнат, наслаждавайки се на обзелото ме безпокойство.
— Какво да съм чул? — изломотих аз.
— Казват, че предната нощ съпругата му е направила опит за самоубийство.
— Кристина?
— Вярно, вие я познавате…
Без да осъзнавам какво правя, станах от мястото си. Ръцете ми трепереха.
— Спокойно. Госпожа Видал е добре. Всичко се е разминало с една уплаха, нищо повече. Изглежда, че е прекалила с лауданума… Седнете, ако обичате. Моля ви, Мартин.
Седнах отново. Стомахът ми сякаш бе пълен с пирони.
— Кога е станало това?
— Преди два-три дена.
В паметта ми нахлу образът на Кристина, застанала на прозореца на Вила Елиус преди доста дни и махаща за поздрав в мига, в който аз й обърнах гръб, избягвайки погледа й.
— Мартин? — обади се инспекторът, като прокара ръка пред очите ми, сякаш се боеше, че съм откачил.
— Какво?
Грандес ме наблюдаваше, както ми се стори, с искрена загриженост.
— Има ли нещо, което да ми разкажете? Зная, че няма да ми повярвате, но бих искал да ви помогна.
— Все още ли мислите, че аз бях този, който уби Баридо и съдружника му?
Той поклати глава.
— Никога не съм го мислил, но на други тази версия би им допаднала.
— Тогава защо ме разследвате?
— Успокойте се. Не ви разследвам, Мартин. Никога не съм ви разследвал. В деня, когато реша да го сторя, ще разберете това. Засега само ви наблюдавам, защото ми се нравите и се тревожа, че ще се забъркате в някоя каша. Защо не ми се доверите и не ми кажете какво става?
Погледите ни се срещнаха и за миг се изкуших да му разкажа всичко. Дори щях да го сторя, стига да знаех откъде да започна.
— Нищо не става, инспекторе.
Грандес кимна и ме изгледа съчувствено, или може би просто разочаровано. Пресуши бирата си и остави няколко монети на масата. Потупа ме по гърба и се изправи.
— Пазете се, Мартин. И си отваряйте очите на четири. Не всички хора ви ценят така, както аз.
— Ще го имам предвид.
Беше почти пладне, когато се прибрах у дома, без да мога да избия от главата си мисълта за онова, което ми бе разказал инспекторът. Щом стигнах до къщата с кулата, се качих по стълбите съвсем бавно, сякаш дори душата ми тежеше. Отворих вратата на жилището, боейки се, че ще срещна една преливаща от желание за разговор Изабела. В дома цареше тишина. Изминах коридора до галерията в дъното и я заварих там, заспала на канапето с разтворена книга на гърдите си — един от старите ми романи. Не можах да сдържа усмивката си. В онези есенни дни температурата в къщата бе спаднала чувствително и аз се разтревожих, че Изабела би могла да настине. Понякога я виждах да ходи из жилището, наметнала на раменете си голям вълнен шал. Веднага тръгнах към стаята й, за да го намеря и внимателно да я завия с него. Вратата на спалнята и беше открехната. Въпреки че се намираше в моя дом, не бях влизал в тази стая, откакто Изабела се бе настанила там, и дори сега изпитвах известни задръжки да го сторя. Зърнах сгънатия шал на един стол и влязох да го взема. Стаята ухаеше на сладкия и свеж аромат на Изабела. Леглото й все още бе разхвърляно и аз се наведох, за да оправя чаршафите и одеялата, защото знаех, че щом се впуснех да свърша някоя домакинска работа, нравственият ми статус се издигаше в очите на моята помощничка.
Читать дальше