• Пожаловаться

Ю Несбьо: Спасителя

Здесь есть возможность читать онлайн «Ю Несбьо: Спасителя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ю Несбьо Спасителя

Спасителя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасителя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Спасителят идва безшумен, безмилостен, сеещ смърт. Осло в блясъка на коледните светлини, един безжалостен убиец и един инспектор, чийто живот излиза извън релси. Хари Хуле се впуска в спираща дъха схватка с хърватски наемен убиец, в когото открива достоен противник.

Ю Несбьо: другие книги автора


Кто написал Спасителя? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Спасителя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасителя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Двамата ли те попитаха?

— Тя.

Мартине продължаваше да сгъва дрехите. Кимна, сякаш Хари й съобщи новина, която тя трябваше да обмисли.

— Да разбирам ли, че…

— Не. Между мен и Ракел не е станало нищо.

— Тя още ли е с другия? С лекаря?

— Да, доколкото знам.

— Не я ли попита?

В гласа й се прокрадва обида и гняв.

— Отношенията им не ме засягат. Той щял да празнува с родителите си. Това е всичко. Ти тук ли ще празнуваш?

Кимна безмълвно, като продължаваше да сгъва дрехи.

— Дойдох да се сбогувам — продължи Хари.

Тя кимна отново, но не се обърна.

— Сбогом — повтори той.

Мартине остави дрехата върху плота. Раменете й се разтресоха.

— След време ще разбереш, макар сега да не ти се вярва. Постепенно ще си дадем сметка, че така или иначе всичко е щяло да приключи.

Най-после тя се обърна. Очите й плуваха в сълзи.

— Знам, Хари. И въпреки това нямам желание да се сбогуваме. Поне да опитаме. Толкова много ли искам?

— Не — усмихна се горчиво той. — Можехме да опитаме. Предпочитам обаче да се разделим сега, вместо да чакаме да си причиним болка.

— Но аз вече страдам, Хари.

Първата сълза се търколи по бузата й.

Ако не знаеше историята на Мартине Екхоф, Хари би си помислил, че не е възможно млада жена като нея да е познала страданието. Хари си спомни какво каза веднъж майка му, докато гаснеше в болницата: който никога не е изпитал любов, е имал празен живот, но още по-празен е животът на онзи, който никога не е изпитал болка.

— Тръгвам си, Мартине.

И излезе. Приближи се до колата, паркирана до тротоара, и почука на страничното стъкло. То се спусна.

— Тя е вече голямо момиче. Няма нужда да се тревожиш толкова много за нея. Знам, че независимо от съвета ми ще продължаваш да бдиш над нея. Но исках да ти го кажа. Желая ти Весела Коледа и успех.

Рикард понечи да му отговори, ала в крайна сметка само кимна.

Хари тръгна към Айка. Вече усещаше затопляне.

* * *

Погребаха Халвуршен на третия ден на Коледа. Валеше дъжд, водата по улиците течеше като река, а на гробището снегът още беше сив и тежък.

Хари се включи в носенето на ковчега. Пред него вървеше малкият брат на Як. Хари го позна по походката — същата като на Халвуршен.

После се събраха във „Валкирията“ — непретенциозна кръчма, по-известна като „Валка“.

— Ела да поговорим — Беате дръпна Хари до маса в ъгъла. — Всички дойдоха.

Той кимна. Въздържа се да каже каквото си мислеше: Бярне Мьолер не се появи. Изобщо не се обади.

— След като случаят остана неразкрит, искам да разбера няколко неща, Хари.

Погледна бледото й измъчено лице. Беате не беше въздържателка, но сега пиеше минерална вода. Питаше се защо. На нейно място, ако му понасяше, би изгълтал голямо количество алкохол, за да притъпи болката.

— Разследването по случая не е приключило, Беате.

— Хари, за сляпа ли ме мислиш? Прехвърлиха го на двама некадърници от КРИПОС, които само местят купчините с бумаги от бюро на бюро и се чешат по кухите глави.

Хари сви рамене.

— Но ти разплете случая, нали, Хари? Знаеш какво се е случило, само дето не искаш да кажеш на никого.

Хари отпи от кафето.

— Защо? Защо толкова ревностно пазиш в тайна какво си научил?

— Мислех да ти разкрия всичко след известно време. Поръчителят на убийството не е бил Роберт, а Юн Карлсен.

— Юн? — Беате изглеждаше зашеметена.

Хари й разказа за монетата и просяка Еспен Каспершен.

— Исках обаче да съм сто процента сигурен. Затова сключих сделка с единствения човек, който може да идентифицира Юн като човека, поръчал убийството в Загреб: майката на Станкич. Дадох й номера на мобилния телефон на Юн. Тя му се обади вечерта, когато е изнасилил София. Според възрастната жена Юн първо заговорил на норвежки, но като не получил отговор, превключил на английски и попитал Is that you?73 73 Is that you? (англ.) — Ти ли си? — Б.пр. : явно е помислил, че с него се е свързал Малкия спасител. Майката на Станкич ми се обади и потвърди, че гласът на Юн е същият като на поръчителя, с когото се е срещнала в Загреб.

— Беше ли сто процента сигурна в думите си?

— Да — кимна Хари. — Изрази се така: quite sure . Според нея Юн говорел с неподражаем специфичен акцент.

— А ти какво й обеща в замяна?

— Да се погрижа нашите хора да не ликвидират сина й.

Беате отпи голяма глътка от водата, сякаш за да преглътне по-лесно признанието на Хари.

— И й обеща да го направиш?

— Заклех се. Тук му е мястото да поясня, че не Станкич е убил Халвуршен, а Юн Карлсен.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасителя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасителя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Ю Несбьо: Леопардът
Леопардът
Ю Несбьо
Ю Несбьо: Полиция
Полиция
Ю Несбьо
Ю Несбьо: Фантом
Фантом
Ю Несбьо
Джеймс Хол: Профил на убиец
Профил на убиец
Джеймс Хол
Ю Несбьо: Хлебарките
Хлебарките
Ю Несбьо
Ю НЕСБЬО: ЖАЖДА
ЖАЖДА
Ю НЕСБЬО
Отзывы о книге «Спасителя»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасителя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.