Фани Флаг - Пържени зелени домати

Здесь есть возможность читать онлайн «Фани Флаг - Пържени зелени домати» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Бард, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пържени зелени домати: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пържени зелени домати»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В кафене „Уисъл Стоп“ не връщат никого, дори да не може да си плати, и с южняшко гостоприемство посрещат многобройни ексцентрични образи, отбили се за кафе, бисквити, кюфтетата на Големия Джордж и да разменят някоя клюка за едно загадъчно убийство. Място, където хората не се страхуват да бъдат каквито са.
Една неустоимо увлекателна история, изпълнена с невероятно смешни случки, трагедии и силни образи. „Пържени зелени домати“ ни предлага късче от американския живот от времена, които отдавна са отминали, но никога няма да бъдат забравени благодарение на Иджи, Рут и множество други колоритни образи, които пируват с любов, смях и най-вкусните пържени зелени домати в целия Юг.

Пържени зелени домати — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пържени зелени домати», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Два дни след разговора им бе студено и мокро след проливен дъжд. Чуканчето се прибираше от училище покрай железопътната линия и се наслаждаваше на силния боров аромат, който се разнасяше от къщите по пътя. Беше облечен с кафяви панталони от рипсено кадифе и кожено яке, което бе виждало и по-добри дни, и умираше от студ.

Когато се прибра в кафенето, седна до печката, за да се стопли. Ушите му бяха пламнали от студ.

— Скъпи, защо не си сложи шапка? — попита майка му.

— Забравих.

— Нали не искаш да се разболееш?

— Не.

Зарадва се, когато влезе Иджи. Тя изнесе въглища от килера и го попита дали иска да отиде до Авъндейл Парк в Бирмингам с нея и Смоуки. Момчето веднага подскочи радостно.

— Да!

— Ами да вървим тогава.

— Я чакай малко. Нямаш ли домашни? — попита Рут.

— Съвсем малко.

— Обещаваш ли да ги напишеш, когато се прибереш, ако те пусна?

— Да, госпожо.

— Иджи, веднага ще се приберете, нали?

— Разбира се. Защо? Просто ще говоря с човека.

— Добре, добре, но си сложи шапката, Чуканче.

Момчето изтича навън.

— Чао, мамо!

Рут подаде шапката му на Иджи.

— Гледай да се върнете преди мръкване.

— Добре, не се притеснявай.

Натовариха се в колата и потеглиха към Бирмингам.

В полунощ същата вечер Смоуки се обади по телефона и каза на обезумялата от тревоги Рут да не се притеснява и че са добре. Затвори преди Рут да успее да го попита къде са.

В шест без петнайсет на следващата сутрин Рут и Сипси приготвяха ястията от менюто за закуска сами, защото Онзел бе останала у дома при Палавото птиче, чието състояние се влошаваше все повече. Рут се бе побъркала от притеснения по Чуканчето, Иджи и Смоуки, които още не се бяха прибрали.

— Ще се върне — успокои я Сипси. — Просто си е такава, все духва нанякъде. Ама знаете добре, че няма да даде и косъм да падне от главата на малкия.

Час по-късно, докато Грейди Килгор и приятелите му си пиеха сутрешното кафе, прозвуча клаксон на автомобил, приближаващ към кафенето. А после от далечината долетя звънтенето на коледни камбанки, което се усилваше с всяка секунда. Всички се спуснаха към прозореца — и не повярваха на очите си.

Във фризьорския салон в съседство Опал, която тъкмо бе вляла шепа яркозелен шампоан „Палмолив“ върху главата на първата си клиентка за деня, погледна през прозореца и така извика, че уплаши горката Биди Луиз Отис почти до смърт.

Госпожица Фенси, цялата нагиздена с кожени гривни на краката, със звънчета и лилави пера на главата, доволно мина покрай кафенето, размахала хобот, след което прекоси релсите и се запъти към Траутвил.

Сипси излезе от кухнята, видя огромното животно, изтича в тоалетната и се заключи вътре.

Миг по-късно в кафенето нахлу Чуканчето и извика:

— Мамо, мамо, излез! — Изтича при Рут, хвана я за ръка и я повлече навън.

Докато Госпожица Фенси вървеше с поклащане по калните улици на Траутвил, навсякъде по пътя й се отваряха врати и деца пискаха радостно. Слисаните им родители, много от тях още по халати и пижами и с чорлави коси, гледаха онемели.

До Госпожица Фенси вървеше дресьорът й Дж. У. Молдуотър. Предишната вечер бе имал сблъсък с доброто старо уиски и бе излязъл победен от битката. Сега му се щеше децата, които тичаха покрай слоницата, подскачаха като зайци и пищяха пронизително, да млъкнат.

Обърна се към Иджи, която вървеше до него, и попита:

— Къде живее момичето?

— Просто ме следвайте.

Онзел, още по престилка, изтича навън и извика Големия Джордж. Той дойде от задния двор с брадва в ръка, тъй като сечеше дърва, и се вцепени, защото не можеше да повярва на очите си. А после видя Иджи и й каза тихо:

— Благодаря, госпожо Иджи, благодаря.

Джордж подпря брадвата на стената на къщата и влезе вътре. Внимателно уви слабичкото момиченце в одеяло.

— Миличка, имаш гост чак от Бирмингам… — каза и изнесе Палавото птиче на верандата.

Когато излязоха, Дж. У. Молдуотър побутна сбръчканата си приятелка с пръчка и старата ветеранка от цирка седна на задните си крака и поздрави Палавото птиче с мощен зов.

Очите на момиченцето блеснаха удивено и то възкликна:

— Оооо! Ама това е Госпойца Фенси, тате… Госпойца Фенси!

Рут сложи ръка на рамото на Онзел и двете гледаха как дресьорът с махмурлук заведе слоницата досами верандата, даде на Палавото птиче кесийка фъстъци от пет цента и й каза, че ако иска, може да ги даде на Госпожица Фенси.

Уили Бой само надзърташе през прозореца. Другите деца също не смееха да се приближат до голямото сиво животно, високо колкото къщата. Но Палавото птиче не се страхуваше и даваше на слоницата фъстъци, един по един, говореше й като на стара приятелка и й разказваше на колко години е и в кой клас е.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пържени зелени домати»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пържени зелени домати» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пържени зелени домати»

Обсуждение, отзывы о книге «Пържени зелени домати» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x