Станіслав Стеценко - Війни художників

Здесь есть возможность читать онлайн «Станіслав Стеценко - Війни художників» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Фоліо, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Війни художників: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Війни художників»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман оснований на реальних фактах біографії відомого українського художника і розвідника- нелегала Миколи Глущенка (у книжці — Микола Гущенко) і відображає події 1940 року. Серед дійових осіб як реальні історичні персонажі — Йосип Сталін, Адольф Гітлер, Вінстон Черчилль, їхнє найближче оточення, художники і літератори, які жили і творили в той час у передвоєнному Радянському Союзі й нацистській Німеччині, — так і вигадані герої. Волею долі Микола Гущенко на початку 20-х років знайомиться з художником-початківцем Адольфом Гітлером і дає оцінку його малюнкам. І ось кращий (на думку фюрера) пейзажист Європи літом 1940-го вирушає з розвідувальним завданням із соціалістичної Москви до націонал-соціалістичного Берліна, звідки, за планами НКВС, він не повинен повернутися живим. Тим більше, що його дружина впала в око народному комісару Лаврентію Берії. Гестапо теж здогадується про спеціальну місію агента Художника і починає на нього велике полювання…

Війни художників — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Війни художників», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так точно!

— Сама? — прохрипів голос Берії.

— Ні, із сином.

— Як вона виглядала?

— Була засмучена.

Телефон трохи помовчав. Саркісов слухав шурхотіння із жадібною увагою.

— Добре, трохи розберуся зі справами і займемося нею. А та шльондра?

Саркісов зрозумів, що мова йде про Лілію Гофман.

— Поїхала. Прийшла раніше. До відправлення потягу вони з художником не контактували. Ми їм організували квитки в одне купе.

— Молодець! Добре, якби вона звабила його ще у потязі. Гаразд, повертайся, — похвалила Саркісова слухавка, і той задоволено посміхнувся. Запитав:

— Нагляд із квартири художника зняти, товаришу нарком?

— У жодному разі!

Розділ 37

Гущенко пройшов червоною килимовою доріжкою. Подумав — чомусь у СРСР скрізь — у міністерствах, ресторанах, навіть вагонах — червоні доріжки. Чому не сині або зелені? Чи людина, яка замовить синю доріжку, буде вважатися англійським шпигуном? А смугасту — французьким? Навряд чи хтось так вважає. Але, посміхнувся сам собі, про всяк випадок надійніше замовити червону.

Через різну ширину колії зазвичай радянські поїзди йшли тільки до кордону, а далі треба було пересідати на інший поїзд. Але було кілька вагонів, які просто переставляли на залізничні візки з відповідними ширині колії колісними парами. Гущенкові пощастило потрапити саме у такий вагон.

В його купе біля вікна вже сиділа дівчина. Його сусідка на цю подорож. Він її трохи знав — секретарка Герасимова Лілія Гофман. У купе поряд їхав чиновник від Спілки московських художників Петро Гагарін.

Дівчина була гарною. Довге біляве волосся, сірі очі. Світла шкіра, римський ніс. Невизначеного віку — між двадцятьма і тридцятьма роками.

— Здрастуйте, Миколо Петровичу, — ввічливо привіталася вона.

— Привіт, — він поставив чемодан під сидіння. Відзначив, що в секретарки Герасимова речей більше щонайменше утричі. — Ми, здається, знайомі, — він із цікавістю поглянув на неї.

— Я вас, звісно, знаю. Хто ж не знає художника з Франції Миколу Гущенка? — посміхнулася вона у відповідь на його зацікавлений погляд.

— Чому з Франції? — здивувався він, сідаючи навпроти.

— Не уявляю, — його супутниця опустила вії й накреслила щось мініатюрним пальчиком на столі. — Так говорять, що ви приїхали із Франції. А ви мене знаєте?

— Я вас теж трохи знаю. Який художник у Москві не знає чарівну секретарку самого голови оргкомітету радянських художників товариша Герасимова?

— Напросилася на комплімент. Утім, дякую.

У міжнародному вагоні полиці для спання були одна над одною — з одного боку. На другому боці був столик й умивальник. Загалом купе було зручне, якщо не враховувати духоти від розпечених сонцем стін вагона.

Зазирнула провідниця. Він замовив собі й новій сусідці каву.

— Дуже дякую, — подякувала вона.

— Нагадайте, як вас звати.

— Лілія, — почулося у відповідь. — Лілія Гофман.

— Гарне ім’я. Та й прізвище знамените. Був такий казкар. Знаєте, мабуть, — казки Гофмана? Не ваш родич?

— Гофмана знаю. Я викладала у школі німецьку мову і зарубіжну літературу. Зокрема, й Гофмана. Але не маю до нього жодного відношення. Це серед німців дуже поширене прізвище.

— Як у Росії Іванов? — пожартував Гущенко.

— Можливо. У будь-якому разі, як Петров — точно.

Тим часом поїзд набрав швидкість і розмірено застукотів. Залізничні пакгаузи і брудні будинки швидко закінчилися, і далі поїзд мчав по мальовничій лісистій місцевості. Верхівки дерев мчали за потягом, складаючись у різні химерні фігури.

За кавою поговорили про ранню весну і красоти Москви. Про те, які гарні нові станції метро. Який надсучасний вид транспорту тролейбус. І про те, що от-от по радіо будуть передавати не тільки звуки голосу, а й обличчя диктора. Словом, розмова сусідів по купе про все і водночас ні про що. Під час розмови Гущенкові, правда, здалося, що сусідка надто пильно спостерігає за ним. Але він відразу списав це на свою параною, що з дня на день прогресувала. Можливо, й автомобіль під вікнами, і слюсар Гвоздиков, який підслуховує під дверима, — це простий збіг обставин? Наприклад: автомобіль — його не стосувався. А слюсар Гвоздиков просто вуаєрист. Від французького «вуаєр» — дивитися. Так у Франції називали людей, які люблять підглядати за інтимним життям сусідів чи сторонніх людей. У СРСР цього слова не знали. Тому що подібних людей відправляли на уранові рудники або на золоті копальні на 25 років. Чому Гвоздиков не може бути вуаєристом?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Війни художників»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Війни художників» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Станіслав Стеценко - Чорна акула в червоній воді
Станіслав Стеценко
Станіслав Константинов - Сутінки
Станіслав Константинов
Станіслав Лем - Фіаско
Станіслав Лем
Станіслав Лем - Полювання на Сетавра
Станіслав Лем
Станіслав Лем - Катар
Станіслав Лем
Станіслав Лем - Соляріс. Едем.
Станіслав Лем
Станіслав Лем - Кіберіада
Станіслав Лем
Станіслав Лем - Повернення з зірок
Станіслав Лем
libcat.ru: книга без обложки
Лем Станіслав
libcat.ru: книга без обложки
Станіслав Лем
Станіслав Лем - Соляріс
Станіслав Лем
Станіслав Бондаренко - Кролики, ролики і Кондратюк
Станіслав Бондаренко
Отзывы о книге «Війни художників»

Обсуждение, отзывы о книге «Війни художників» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x