— Так точно!
— Сама? — прохрипів голос Берії.
— Ні, із сином.
— Як вона виглядала?
— Була засмучена.
Телефон трохи помовчав. Саркісов слухав шурхотіння із жадібною увагою.
— Добре, трохи розберуся зі справами і займемося нею. А та шльондра?
Саркісов зрозумів, що мова йде про Лілію Гофман.
— Поїхала. Прийшла раніше. До відправлення потягу вони з художником не контактували. Ми їм організували квитки в одне купе.
— Молодець! Добре, якби вона звабила його ще у потязі. Гаразд, повертайся, — похвалила Саркісова слухавка, і той задоволено посміхнувся. Запитав:
— Нагляд із квартири художника зняти, товаришу нарком?
— У жодному разі!
Гущенко пройшов червоною килимовою доріжкою. Подумав — чомусь у СРСР скрізь — у міністерствах, ресторанах, навіть вагонах — червоні доріжки. Чому не сині або зелені? Чи людина, яка замовить синю доріжку, буде вважатися англійським шпигуном? А смугасту — французьким? Навряд чи хтось так вважає. Але, посміхнувся сам собі, про всяк випадок надійніше замовити червону.
Через різну ширину колії зазвичай радянські поїзди йшли тільки до кордону, а далі треба було пересідати на інший поїзд. Але було кілька вагонів, які просто переставляли на залізничні візки з відповідними ширині колії колісними парами. Гущенкові пощастило потрапити саме у такий вагон.
В його купе біля вікна вже сиділа дівчина. Його сусідка на цю подорож. Він її трохи знав — секретарка Герасимова Лілія Гофман. У купе поряд їхав чиновник від Спілки московських художників Петро Гагарін.
Дівчина була гарною. Довге біляве волосся, сірі очі. Світла шкіра, римський ніс. Невизначеного віку — між двадцятьма і тридцятьма роками.
— Здрастуйте, Миколо Петровичу, — ввічливо привіталася вона.
— Привіт, — він поставив чемодан під сидіння. Відзначив, що в секретарки Герасимова речей більше щонайменше утричі. — Ми, здається, знайомі, — він із цікавістю поглянув на неї.
— Я вас, звісно, знаю. Хто ж не знає художника з Франції Миколу Гущенка? — посміхнулася вона у відповідь на його зацікавлений погляд.
— Чому з Франції? — здивувався він, сідаючи навпроти.
— Не уявляю, — його супутниця опустила вії й накреслила щось мініатюрним пальчиком на столі. — Так говорять, що ви приїхали із Франції. А ви мене знаєте?
— Я вас теж трохи знаю. Який художник у Москві не знає чарівну секретарку самого голови оргкомітету радянських художників товариша Герасимова?
— Напросилася на комплімент. Утім, дякую.
У міжнародному вагоні полиці для спання були одна над одною — з одного боку. На другому боці був столик й умивальник. Загалом купе було зручне, якщо не враховувати духоти від розпечених сонцем стін вагона.
Зазирнула провідниця. Він замовив собі й новій сусідці каву.
— Дуже дякую, — подякувала вона.
— Нагадайте, як вас звати.
— Лілія, — почулося у відповідь. — Лілія Гофман.
— Гарне ім’я. Та й прізвище знамените. Був такий казкар. Знаєте, мабуть, — казки Гофмана? Не ваш родич?
— Гофмана знаю. Я викладала у школі німецьку мову і зарубіжну літературу. Зокрема, й Гофмана. Але не маю до нього жодного відношення. Це серед німців дуже поширене прізвище.
— Як у Росії Іванов? — пожартував Гущенко.
— Можливо. У будь-якому разі, як Петров — точно.
Тим часом поїзд набрав швидкість і розмірено застукотів. Залізничні пакгаузи і брудні будинки швидко закінчилися, і далі поїзд мчав по мальовничій лісистій місцевості. Верхівки дерев мчали за потягом, складаючись у різні химерні фігури.
За кавою поговорили про ранню весну і красоти Москви. Про те, які гарні нові станції метро. Який надсучасний вид транспорту тролейбус. І про те, що от-от по радіо будуть передавати не тільки звуки голосу, а й обличчя диктора. Словом, розмова сусідів по купе про все і водночас ні про що. Під час розмови Гущенкові, правда, здалося, що сусідка надто пильно спостерігає за ним. Але він відразу списав це на свою параною, що з дня на день прогресувала. Можливо, й автомобіль під вікнами, і слюсар Гвоздиков, який підслуховує під дверима, — це простий збіг обставин? Наприклад: автомобіль — його не стосувався. А слюсар Гвоздиков просто вуаєрист. Від французького «вуаєр» — дивитися. Так у Франції називали людей, які люблять підглядати за інтимним життям сусідів чи сторонніх людей. У СРСР цього слова не знали. Тому що подібних людей відправляли на уранові рудники або на золоті копальні на 25 років. Чому Гвоздиков не може бути вуаєристом?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу