— Ходила ли си на някой от мачовете на футболния отбор на университета в Алабама? — пита той почти без да ме поглежда.
Не бях и стъпвала на градския стадион, който е на няма и петстотин метра от леглото ми.
— Не, не се интересувам особено от футбол.
Поглеждам часовника си. Едва седем и петнайсет е.
— Ясно — той се взира в чашата, която му бе сервирал келнерът, сякаш безкрайно би му харесало да я обърне на една глътка. — Тогава с какво се занимаваш?
— Водя рубриката за… поддържане на дома в „Джаксън джърнъл“.
Той сбърчва чело и се разсмива.
— Поддържане на дома. Искаш да кажеш, домакинска работа ли?
Кимвам.
— Боже — разбърква той питието си. — Не мога да си представя нищо по-скучно от това, да четеш рубрика как да си чистиш къщата — казва той и забелязвам, че единият му преден зъб е малко крив. Копнея да му изтъкна този недостатък, но той довършва мисълта си: — Освен, може би, да я пишеш. Седя и го гледам мълчаливо. — Страхотен план да си хванеш съпруг. Като станеш експерт в домакинството.
— Истински гений си. Разкри целия ми замисъл.
— Не е ли това специалността на всички жени в „Ол Мис“? Професионален лов на съпрузи?
Гледам го смаяна. Може и да не съм ходила на много срещи, но за какъв се мисли този?
— Извинявай, но като малък да не си си падал на главата?
Той примигва, а после започва да се смее искрено за пръв път тази вечер.
— Не че ти влиза в работата — продължавам аз, — но трябваше да започна отнякъде, защото имам намерение да стана журналистка. — Струва ми се, че успявам да го впечатля.
Но след миг глътва питието си и извръща поглед. Вечеряме и докато разглеждам профила му, забелязвам, че носът му е малко остър. Веждите му са твърде дебели, а светлокестенявата му коса прекалено къдрава. Почти не си говорим, поне ние двамата. Хили бъбри и подхвърля по някоя реплика, като например:
— Стюарт, знаеш ли, че Скийтър живее в една плантация на север от града? Сенаторът не беше ли израснал във ферма за фъстъци?
Стюарт си поръчва поредното питие. Когато с Хили отиваме до тоалетната, тя ми се усмихва обнадеждено.
— Какво ще кажеш?
— Той е… висок — отвръщам аз, изненадана, че Хили не е забелязала как кавалерът ми не само е невъобразимо груб, но е и мъртвопиян.
Най-накрая приключваме с вечерята и двамата с Уилям си поделят сметката. Стюарт става и ми помага да си облека сакото. Поне има добри обноски.
— Боже, никога не съм виждал жена с толкова дълги ръце. — А аз досега не бях срещала толкова сериозен алкохолик. — Сакото ти мирише на… — Той се навежда и го подушва с отвратена физиономия. — Мирише на тор!
Стюарт влиза в мъжката тоалетна, а на мен ми идва да потъна в земята от срам. В колата настъпва мъчителна тишина. Триминутното пътуване ми се струва безкрайно дълго. Влизаме в дома на Хили. Юл Мей се появява, облечена в бялата си униформа, и казва:
— Децата са добре, легнаха си тихо и кротко. — И се измъква през кухненската врата.
Извинявам се и отивам в банята.
— Скийтър, защо не закараш Стюарт до тях? — пита ме Уилям, когато се връщам. — Аз съм страшно уморен, нали, Хили?
Хили се взира в мен, сякаш се опитва да разбере какво ще направя. Струва ми се, че ясно показах какво мисля, като стоях в тоалетната десет минути.
— Колата ти… не е ли тук? — отправям аз въпроса към празното пространство пред Стюарт.
— Струва ми се, че братовчед ми не е в състояние да шофира — смее се Уилям.
Всички млъкваме отново.
— Аз дойдох с пикап. Не ми се ще да…
— Голяма работа — казва Уилям и потупва Стюарт по гърба. — Стюарт няма нищо против да се вози в камион, нали, приятел?
— Уилям, защо не караш ти, а Скийтър ще се вози с вас? — пита Хили.
— И аз пих много — отвръща Уилям, макар току-що да ни беше докарал от ресторанта.
Накрая аз просто си тръгвам. Стюарт излиза след мен, без да пита защо не съм паркирала пред дома на Хили. Когато стигаме при пикапа, и двамата спираме и поглеждаме към дългия пет метра трактор, закачен за него.
— Сама ли докара това чудо?
Въздъхвам. Предполагам, че тъй като съм висока, никога не съм се чувствала хубава, нито пък особено женствена, но този трактор сякаш обобщава всичко.
— От години не съм виждал нещо по-смешно — казва той. Заставам пред него:
— Хили може да те закара. Тя ще те прибере вкъщи.
Той се обръща и ме поглежда в очите, убедена съм, за пръв път тази вечер. След няколко дълги мига под изпитателния му поглед, очите ми се насълзяват. Просто съм толкова уморена!
Читать дальше