Катрин Панколь - Бавният валс на костенурките

Здесь есть возможность читать онлайн «Катрин Панколь - Бавният валс на костенурките» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Колибри, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бавният валс на костенурките: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бавният валс на костенурките»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ренската писателка Катрин Панкол е автор на 15 романа, но най-известна е трилогията с първа част „Жълтите очи на крокодилите“ (ИК „Колибри“, 2011), последвана от „Бавният валс на костенурките“ и „Катеричките от Сентръл парк са тъжни в понеделник“. Още първият от тези три романа — включен в списъка на 15-те книги, които се четат на един дъх (редом с „Милениум“ на Ларшон и „Парфюмът“ на Зюскинд) — носи на писателката нечуван успех и я нарежда сред най-четените автори. Панкол е преведена на 25 езика, а от книгите й са продадени над три милиона екземпляра.
В „Бавният валс на костенурките“ героите от първата част на трилогията продължават своя изпълнен с любов, омраза, страдание, радост и изненади живот. В Кения крокодил е изял Антоан, съпругата му Жозефин, истинският автор на романа, който сестра й Ирис си е приписала, се наслаждава на възтържествувалата справедливост, самата Ирис е наказана за своя егоизъм с жестока депресия. Прекрасният Филип се влюбва в Жозефин, тя може би ще му отвърне с взаимност. Героите напредват по пътя на живота бавно и упорито като малки костенурки, които се учат да танцуват. Постепенно нещата сякаш тръгват към щастлив завършек.
До деня, в който поредица от убийства нарушава задаващата се идилия.

Бавният валс на костенурките — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бавният валс на костенурките», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но аз съм и двете: добричка и глупавичка!

— О, не! — възпротиви се Жозиан. — Не, не сте глупавичка… Щото аз прочетох книгата ви и да ви кажа, не е написана от глупачка!

Жозефин се усмихна:

— Благодаря. Защо никога не умея да съм така уверена в себе си? Това е някаква женска болест, нали?

— Познавам и мъже, които изпитват съмнения или се прикриват много умело.

— Може ли да ви задам един недискретен въпрос? — попита Жозефин и погледна Жозиан в очите.

Тя кимна.

— Ще се жените ли с Марсел?

Жозиан се изненада, после решително тръсна глава.

— Защо е нужно непременно да носим пръстени? Да не сме гълъби!

Жозефин се разсмя високо.

— Сега е моят ред да питам нещо недискретно! — заяви Жозиан и потупа кувертюрата на леглото. — Ако ви подразни, не ми отговаряйте.

— Добре — отвърна Жозефин.

Жозиан си пое дълбоко въздух и се хвърли в дълбокото:

— Вие обичате Филип, нали? И той ви обича, то бие на очи това нещо.

Жозефин подскочи.

— Личи ли?

— Първо, много сте се разхубавили… А зад подобно нещо винаги търси някой мъж! Когато жената се разхубави, виновникът винаги е някой мъж!

Жозефин се изчерви.

— После… Толкова внимавате да не поглеждате един към друг, да не си говорите, че е направо очебийно! Опитайте да се държите непринудено, по няма да личи. Казвам ви го заради дъщерите ви, защото аз го харесвам, той буди доверие. Освен всичко друго е и красив! Мъжът мечта!

— Той е мъж на сестра ми — смотолеви Жозефин.

Постоянно повтарям тези думи, щом заговоря за него. Време е да сменя малко плочата! Най-накрая ще го сведа до това единствено определение: „мъжът на сестра ми“.

— Нищо не можете да сторите! Любовта не надува клаксона, преди да налети! Появява се, налага се, срутва препятствията; а и доколкото ви познавам, вие не сте му се хвърлили на врата!

— Така е!

— Даже сте дали заден ход с всичка сила!

— И продължавам!

— Все пак внимавайте. Защото, разпилее ли се, трохите няма как да се съберат с метличка!

— Ако продължава така, аз ще съм тази, която ще се разтроши.

— Не така де! Тези неща са красиви, не ги съсипвайте! Ще се допитам до госпожа Сюзан за вас. Оставете ми кичурче коса и за нея ще е достатъчно само да го докосне, за да каже дали тази работа между вас има бъдеще.

Жозиан се впусна в подробности за дарбите и добродетелите на госпожа Сюзан. Жозефин сбърчи нос: не, не, не съм по тия работи, не се интересувам от врачки.

— Охо! Тя много ще се засегне, ако чуе, че я наричате врачка! Тя чете в душите.

— Освен това не искам да зная. Предпочитам красотата на мъглявото, на неопределеното…

— Вие сякаш не живеете на земята! Добре, разбирам. Само внимавайте с дъщерите! Най-вече малката, май е готова за нападение!

— Заради пубертета е. Сложна възраст. Нужно е само да проявя повече търпение! Вече го изживях с Ортанс. Една вечер заспиват като розовобузести ангелчета и на другата сутрин се събуждат истински демони с хищни нокти!

— Вие най-добре си знаете. — Жозиан сякаш си мислеше за друго. — Жалко, че не искате да се срещнете с госпожа Сюзан. Тя предсказа смъртта на мъжа ви. „Едно животно с остри зъби…“ Нали умря, нали го изяде крокодил?

— И аз го вярвах, но онзи ден в метрото…

И Жозефин й разказа. За мъжа с червеното поло, затвореното око, белега, пощенската картичка от Кения. Тя сподели без притеснение. Чувстваше, че Жозиан я слуша добронамерено, същевременно я наблюдаваше с топлия си внимателен поглед и поглаждаше с пръсти дантелата на жабото.

— Мислите ли, че е било видение?

— Не… обаче госпожа Сюзан го е видяла в устата на крокодила, а тя рядко греши. Не може да се каже, че става дума за някаква обикновена смърт!

— Не! Може дори да се каже, че това е единственото интересно нещо, което му се случи. — Жозефин пусна някакъв чудноват нервен смях и млъкна смутено.

— Може наистина да го е видяла в устата на крокодил, обаче да не е мъртъв? — изказа предположение Жозиан.

— Смятате ли, че би могъл да се спаси?

— Това може да е обяснението за затвореното око и белега…

Жозиан се позамисли, после, сякаш си бе изяснила нещо, възкликна:

— Затова потърсихте адреса на онази жена, Милен… За да разберете дали и тя е получила някакви новини!

— Тя беше любовница на мъжа ми. След като ни пише на нас, сигурно е писал и на нея. Или й е телефонирал…

— Знам, че тя наскоро звънна на Марсел. Често говори за дъщерите ви. Пита за тях. Помоли го за адреса ви, за да ви изпрати коледна картичка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бавният валс на костенурките»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бавният валс на костенурките» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бавният валс на костенурките»

Обсуждение, отзывы о книге «Бавният валс на костенурките» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.