Хэрриет Эванс - Дикие цветы

Здесь есть возможность читать онлайн «Хэрриет Эванс - Дикие цветы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дикие цветы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дикие цветы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тони и Алтея Уайлд — красавцы, купающиеся в лучах славы, актеры, известные всем, мои родители. Ими восхищались, им завидовали, их любили. Их называли Дикими Цветами, такими яркими и независимыми они были.
Каждое лето мы проводили в доме у моря — в доме, который приютил моего осиротевшего отца во времена, когда мир разрывали ужасы Второй мировой войны.
Отец был моим героем, моим лучшим другом, он подарил нам с братом золотое детство, но призраки прошлого никогда не отпустят его. И рано или поздно они настигнут нас всех. Мы могли бы быть очень счастливы, если бы не были отравлены горьким соком лжи.
Я — Корделия Уайлд. Певец без голоса. Дочь без отца. Дикий Цветок. И это моя история.

Дикие цветы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дикие цветы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я помню, как выглядела моя жена после смерти, и это не была умиротворенность, нет — почему-то все ждут, что ты скажешь именно это. Ее руки были задраны над головой, а глаза широко открыты… Ее волосы разметались по кровати, словно фата викторианской невесты »…

— Снесем его, — внезапно сказал он. — Сделай это.

В дверь постучали.

— Папа? — раздался голос. — Ты там? За тобой приехала машина.

— Что ты говоришь? Оставим? — быстро переспросила Лорен.

— Да, конечно, — сказал Бен. — Слушай, дорогая, мне пора. Я перезвоню позже…

— Бен, я просто хочу, чтобы ты любил этот дом так же, как раньше…

— Да, — сказал Бен, пропуская ее слова мимо ушей. — Я тоже. Пока, дорогая.

Он услышал, но не понял, что она вздохнула, заканчивая разговор. Он отключил телефон и убрал в карман, зажав его оставшимися на руке двумя пальцами. Он задержал взгляд на гладких обрубках остальных пальцев, на секунду погрузившись в воспоминания, но гудок ожидающей на подъездной дорожке к дому машины вернул его в настоящее.

Уже надев куртку и взявшись за дверную ручку, Бен вспомнил, что во время разговора с Лорен ему пришло сообщение, и снова достал телефон.

Хорошо, хорошо. Ты добился своего. Я много думала. Я съезжу в Боски с тобой. Один раз, повидать маму. Не хлопочи ни о чем, пожалуйста. Будет здорово увидеться, Флэш Гордон. Целую, Корд.

P. S. Глупый, конечно, вопрос, но правда, что у тебя в подвале живет бухгалтер по имени Хэмиш?

Бен улыбнулся и бросил взгляд на фото, которое всегда держал на своем столе. На нем они с сестрой стояли на коленках в песке, крепко обнимая друг друга пухлыми руками и улыбаясь во весь рот. Он слышал, как машина у дома взревела мотором в качестве ненавязчивого напоминания о том, что пора ехать, и, убрав телефон и бумажник в карман, взял рюкзак и вышел из комнаты. По пути на улицу он чуть не налетел на Эмили, которая прислонилась к стене, глядя в телефон. Ее длинные красновато-коричневые волосы падали ей на лицо.

— О, папа, — сказала она, не отрываясь от экрана. — Привет. Слушай, у тебя есть деньги?

— Корд, — сказал он, ущипнув ее за щеку. — Корд приедет. Она приедет.

— Что ты, блин, имеешь в виду?

— Она вернется. Приедет повидать маму. О, Эмили, вы с сестрой просто гении. Молодец, дорогая. Она наконец вернется.

Эмили так и не посмотрела на него.

— Конечно, вернется. Это всегда было ясно. Вы оба с ума сходите по этому дому. — И она продолжила копаться в телефоне.

Глава 38

Лорен подобрала Корд и Бена на станции Уэрем на своем огромном внедорожнике «Мерседес» с тонированными синими окнами. Пока они тряслись на ухабистой дороге, ведущей в бухту Уорт, Лорен с улыбкой поддерживала легкую беседу, а Корд сидела сзади, напряженно выпрямившись. Сквозь синее стекло осенний пейзаж выглядел на удивление ярким, словно нарисованным. Ей приходилось постоянно напоминать себе, что все, что она видит, настоящее, что она действительно вернулась и через несколько минут увидит дом и свою мать.

Как и большинство американцев, Лорен отличалась прекрасными манерами. Она вежливо рассуждала о местности, задавала вопросы об острове Пурбек, о проведенных там в детстве каникулах и даже сделала комплимент Корд, похвалив ее обувь. Корд бросила взгляд на свои старые байкерские ботинки с уже начавшей отклеиваться подошвой и решила поверить Лорен, а спустя несколько минут даже поддержала разговор. Она симпатизировала Лорен и очень хотела, чтобы это чувство стало взаимным.

В машине Корд расслабилась. Утром она надела розовый кардиган и черные джинсы, обмотала шею широким шарфом с цветочным узором и посмотрелась в ростовое зеркало в коридоре, сдвинув с пути стопку старых книг и случайно опрокинув горшок с полумертвым хлорофитумом. Она бросилась подбирать с пола сухую землю, а шарф развязался и мешал ей, и это стало последней каплей. К глазам Корд подступили слезы, но она сделала титаническое усилие, поднялась и снова взглянула в зеркало.

« Хуже уже не будет, — сказала она себе. — Не расстраивайся. Оставайся спокойной. Худшее уже случилось, и сейчас ты в порядке, правильно? »

Отражение кивнуло ей: «Я в порядке».

В сумке Корд лежали дневник и ангел. Она не знала для чего. Она должна была хранить тайну записей Мадс и ясно это понимала. Много лет назад Корд поклялась, что сама, и только сама, понесет бремя знания. Она не могла поделиться даже с любимыми племянницами, не могла просто взять и сказать: « Я ваша сестра». И тем не менее ей была невыносима мысль о том, что Айрис и Эмили так мало знают о своей матери. От многократного перечитывания дневника в мозгу Корд воскресло все то, что память давно вытеснила. Она вспомнила, как любила Мадс и каким ужасным было ее детство, если бы не Уайлды. Эти открытия придали произошедшему хоть какой-то смысл и напомнили ей: когда-то они были счастливы. К неожиданно проросшему в душе ощущению счастья Корд возвращалась все чаще и чаще.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дикие цветы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дикие цветы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Тейлор - Лето диких цветов
Кэтрин Тейлор
Хэрриет Гилберт - Неблагодарный…
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Гилберт - Я ничья?...
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Гилберт - Вот такая любовь
Хэрриет Гилберт
libcat.ru: книга без обложки
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Гилберт - Брак не по расчету
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Гилберт - Белый танец
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Эванс - Место для нас [litres]
Хэрриет Эванс
Хэрриет Эванс - Лето бабочек
Хэрриет Эванс
Хэрриет Эванс - Сад утрат и надежд
Хэрриет Эванс
Хэрриет Эванс - Место для нас
Хэрриет Эванс
Отзывы о книге «Дикие цветы»

Обсуждение, отзывы о книге «Дикие цветы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x