Хэрриет Эванс - Дикие цветы

Здесь есть возможность читать онлайн «Хэрриет Эванс - Дикие цветы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дикие цветы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дикие цветы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тони и Алтея Уайлд — красавцы, купающиеся в лучах славы, актеры, известные всем, мои родители. Ими восхищались, им завидовали, их любили. Их называли Дикими Цветами, такими яркими и независимыми они были.
Каждое лето мы проводили в доме у моря — в доме, который приютил моего осиротевшего отца во времена, когда мир разрывали ужасы Второй мировой войны.
Отец был моим героем, моим лучшим другом, он подарил нам с братом золотое детство, но призраки прошлого никогда не отпустят его. И рано или поздно они настигнут нас всех. Мы могли бы быть очень счастливы, если бы не были отравлены горьким соком лжи.
Я — Корделия Уайлд. Певец без голоса. Дочь без отца. Дикий Цветок. И это моя история.

Дикие цветы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дикие цветы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

214

Шекспир У. Гамлет, принц датский. Акт III. Сцена 1 (пер. М. Лозинского).

215

Джоржетт Хейер (1902–1974) — английская писательница, автор исторических и детективных романов.

216

Герой романа французского писателя Марселя Пруста (1871–1922) «По направлению к Свану» пил чай с печеньем «мадлен», чтобы перенестись в детство (вкус печенья был для него триггером воспоминаний о юности).

217

Лондонский клуб джентльменов, основанный в 1831 г.

218

Американский боевик 1984 г.

219

Британская киностудия.

220

Британские писательницы, авторы исторических и любовных романов.

221

Линия ароматов компании Revlon.

222

Американский фильм 1984 г.

223

Британская рождественская песнь.

224

Автобиографическая повесть писателя-анималиста Джеральда Даррелла (1956 г.).

225

Розамунда Пилчер, Мэри Уэсли — британские писательницы, авторы сентиментальной прозы.

226

Модный магазин и бренд одежды.

227

Пятый студийный альбом Кейт Буш.

228

Модный лондонский ресторан.

229

Одна из главных героинь серии романов «Хроники Нарнии» К. Ст. Льюиса (1898–1963).

230

Имеется в виду, что Алтея может получить рыцарский Орден Британской империи.

231

Мессия — оратория для солистов, хора и оркестра Г. Ф. Генделя.

232

Г. Ф. Гендель. Оратория «Мессия». Ч. III. Сцена 1, № 45.

233

Известный хор из Йоркшира.

234

Шекспир У. Антоний и Клеопатра. Акт IV. Сцена 12 (пер. М. Донской).

235

Г. Ф. Гендель. Оратория «Мессия». Ч. III. Сцена 1, № 45.

236

Бомбардировка Британии нацистской Германией в период с 7 сентября 1940 по 10 мая 1941 г., этап битвы за Британию.

237

Древний шумерский город (IV в. до н. э.) на берегу реки Евфрат.

238

Долговременная огневая точка — фортификационное сооружение из железобетона и любых других крепких материалов.

239

«Фестиваль Британии» — единое название национальных выставок, прошедших по всей Великобритании летом 1951 года.

240

Историческая область Шотландии.

241

Марио Ланца — американский певец-тенор и актер (1921–1959).

242

Айвор Новелло (1893–1951) — валлийский композитор, певец и актер; один из популярнейших британских исполнителей первой половины XX в.

243

Герой пьесы Т. Реттигена (1911–1977) «Мальчик Уинслоу».

244

Кристофер «Бастер» Моттрэм — английский теннисист (р. 1955); действие романа происходит в 1958 г., очевидно, авторская ошибка.

245

Оззи (от англ. Aussie) — австралиец, австралийка.

246

Дэвид Хокни (р. 1937) — английский художник, график и фотограф, значительную часть жизни провел в США.

247

Дункан Грант (1885–1978) — шотландский художник.

248

Энтони Армстронг-Джонс, 1-й граф Сноудон (1930–2017) — британский фотограф и дизайнер, в 1960–1978 гг. супруг принцессы Маргарет, сестры королевы Елизаветы II.

249

Город в графстве Сомерсет.

250

Шекспир У. Сон в летнюю ночь. Акт III. Явление 1 (пер. М. Лозинского).

251

Семейная сага австралийской писательницы Колин Маккалоу (1937–2015).

252

Филлис Дороти Джеймс (1920–2014) — английская писательница, автор детективов.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дикие цветы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дикие цветы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Тейлор - Лето диких цветов
Кэтрин Тейлор
Хэрриет Гилберт - Неблагодарный…
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Гилберт - Я ничья?...
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Гилберт - Вот такая любовь
Хэрриет Гилберт
libcat.ru: книга без обложки
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Гилберт - Брак не по расчету
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Гилберт - Белый танец
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Эванс - Место для нас [litres]
Хэрриет Эванс
Хэрриет Эванс - Лето бабочек
Хэрриет Эванс
Хэрриет Эванс - Сад утрат и надежд
Хэрриет Эванс
Хэрриет Эванс - Место для нас
Хэрриет Эванс
Отзывы о книге «Дикие цветы»

Обсуждение, отзывы о книге «Дикие цветы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x