Хэрриет Эванс - Дикие цветы

Здесь есть возможность читать онлайн «Хэрриет Эванс - Дикие цветы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дикие цветы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дикие цветы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тони и Алтея Уайлд — красавцы, купающиеся в лучах славы, актеры, известные всем, мои родители. Ими восхищались, им завидовали, их любили. Их называли Дикими Цветами, такими яркими и независимыми они были.
Каждое лето мы проводили в доме у моря — в доме, который приютил моего осиротевшего отца во времена, когда мир разрывали ужасы Второй мировой войны.
Отец был моим героем, моим лучшим другом, он подарил нам с братом золотое детство, но призраки прошлого никогда не отпустят его. И рано или поздно они настигнут нас всех. Мы могли бы быть очень счастливы, если бы не были отравлены горьким соком лжи.
Я — Корделия Уайлд. Певец без голоса. Дочь без отца. Дикий Цветок. И это моя история.

Дикие цветы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дикие цветы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, — сказала Джулия. — Она загадка. Она могла бы оказаться замаскированной египетской принцессой, и это не стало бы ни для кого сюрпризом. — Раньше, когда вы только здесь появились, я хотела быть похожей на нее, — вдруг добавила она.

— На Дину? Правда? — недоверчиво переспросил он.

Она опустилась на колени рядом с ним, погладила его грудь, прошлась руками по его голым бедрам и ягодицам.

— О да. До тебя мне нравились девушки. Мисс Брайт. Ужасно сексапильная. И Дина.

Энт был потрясен.

— Тетя Дина? Что-то сомневаюсь, что она сексапильная. Не уверен, что она когда-нибудь даже думает об этом… о сексе.

Она слегка потянула его за член, погладила бедра, затем провела ладонью по его щеке.

— Мой прекрасный обнаженный дурачок, как мало ты понимаешь, — сказала она тем тоном, которым любила его дразнить. — Она держит все в себе. Она ужасно себя подавляет. Тебе нужно читать Фрейда.

— Вот бы ты еще не говорила то и дело о Фрейде, — проворчал Энт. — Я не хочу его читать. Эй, не уходи, — сказал он, увидев, как она подбирает с песка туфли.

— Я должна, — ответила она, подняв руку, и тонкие пальцы с обгрызенными ногтями послали ему воздушный поцелуй. — Не оставайся здесь слишком долго, голым и одиноким. Тебя арестуют, и я буду очень по тебе скучать.

Энт услышал, как она насвистывает, уходя, сел и начал одеваться, думая о Дине и гадая, когда появится Дафна и чего она захочет на этот раз. Вдруг слабый свист Джулии прекратился, и он уловил звук приближающихся шагов. Он как раз надевал свои парусиновые туфли, когда Джулия снова появилась среди папоротников. Ее лицо выглядело бледным.

— Привет еще раз, — сказал он. — Все в порядке?

— Конечно, — ответила она быстро. — Просточасто, когда я ухожу или ты уходишь, я хочу сказать тебе кое-что, но не говорю, а потом думаю, что просто может не быть другого времени.

— Сказать мне что?

— Сказать, что… Ладно… — Она прочистила горло. — Ну… Дело в том… Что я люблю тебя.

— Ох. — Тони вскочил на ноги. — Джулия…

— Позволь мне закончить. Я давно хотела тебе признаться. Прекрасно быть с тобой. Я чувствую себя живой, и со мной такое впервые. Да, впервые. Мне нравилось играть, потому что это придавало вещам драматичности, вещам серым и ужасным, но теперь у меня есть ты, и мне наплевать на драматичность. Я просто хочу, чтобы вещи оставались такими, какие они есть. Я не хочу, чтобы ты уходил от меня. Не хочу, чтобы нас убило бомбой. Я не хочу, чтобы мой отец узнал. Я не хочу забеременеть случайно.

Он поймал ее руки.

— Я люблю тебя. Тоже. Я тоже тебя люблю.

Он смотрел на нее, чувствуя, как сердце все быстрее стучит в груди. Ее рот пылал розово-красным — как всегда после того, как он долго ее целовал. Он снова поцеловал ее, притянул к себе как можно ближе и пробормотал ей в шею:

— Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж. Ты выйдешь за меня, когда мы станем достаточно взрослыми?

Из ее горла вырвался тихий стон, когда его губы скользнули по ее коже.

— Энт… Тони, неужели ты не понимаешь? Меня здесь не будет, мне не нужно все это. Я убегу. Я не могу оставаться здесь с отцом… и с Йеном.

— Можешь, — сказал он яростно. — Можешь, если я с тобой. Можешь.

— Нам пятнадцать, — сказала она, взяв одну его руку и положив ее себе на грудь, и он сжал ее нежную плоть, снова возбудившись, но потом отпустил. — Они не позволяют людям нашего возраста делать то, что мы хотим.

— Есть парни, которые всего на пару лет старше нас и уже воюют на фронте. Это не важно.

— Важно. Я не хочу оставаться здесь вечно. Война скоро закончится. Я хочу жить, чтобы уйти отсюда, сделать что-то полезное. А ты хочешь пойти в театральную школу, твоя тетя организует прослушивание…

— Ничто из этого не важно, — сказал он дрогнувшим голосом. — Мы должны быть вместе, это самое главное.

— Черт, — вдруг сказала она. — Ты слышал это?

Из-за песчаных наносов донесся слабый голос.

— Джулия! Где ты?

Вместе они быстро скользнули мимо баррикад и пляжных домиков. Он попытался взять ее за руку, но она убрала его пальцы. — Не сейчас, Энт, прошу.

Они прошли мимо Боски к переулку, где стоял Алистер Флэтчер, положив руки на бедра. Увидев их обоих, он сделал шаг назад.

— О, — сказал он. — Привет, привет, Энт.

Он повернулся к своей дочери.

— Я искал тебя в Боски, Джулия. Мисс Уайлд сказала, что вы пошли гулять.

— Мы гуляли по пляжу, — сказал Энт и сразу понял, как ему сыграть эту ситуацию: скрыться за правдой, а не за ложью, что было куда легче. — Извините нас. Мы, конечно, должны были следить за временем, но сегодня такой прекрасный вечер. Мы залюбовались на звезды. И заболтались.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дикие цветы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дикие цветы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Тейлор - Лето диких цветов
Кэтрин Тейлор
Хэрриет Гилберт - Неблагодарный…
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Гилберт - Я ничья?...
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Гилберт - Вот такая любовь
Хэрриет Гилберт
libcat.ru: книга без обложки
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Гилберт - Брак не по расчету
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Гилберт - Белый танец
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Эванс - Место для нас [litres]
Хэрриет Эванс
Хэрриет Эванс - Лето бабочек
Хэрриет Эванс
Хэрриет Эванс - Сад утрат и надежд
Хэрриет Эванс
Хэрриет Эванс - Место для нас
Хэрриет Эванс
Отзывы о книге «Дикие цветы»

Обсуждение, отзывы о книге «Дикие цветы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x