— Ако обичате, попитайте я за текста на песента — каза Хелън.
След известна съпротива — която не скри усмивката й — баба Янка изрецитира думите на песента, а Ранов ги преведе.
Под дърво лежи добър юнак,
добър юнак със девет рани,
със девет рани, се куршумени,
десета рана с нож проводена.
На дърво седи черна гарвана,
черна гарвана, черна кръвница,
и си на юнак дума-говори:
Я умри, умри, добър юнак,
да ти изпия черните кърви,
и да ти изям бялото месо.
Когато свърши, баба Янка обясни нещо на Ранов, все така сияеща, като леко му се закани с пръст. Имах чувството, че щеше да го натупа и да го изпрати в кревата без вечеря, ако направеше някоя беля в къщата й.
— Попитайте я откога се пее тази песен — помоли го Хелън — и откъде я е научила.
Ранов зададе въпроса и баба Янка избухна в смях, вдигна ръце до раменете си и ги размаха. Ранов се ухили.
— Казва, че е стара като планината и че дори и прабаба й не знаела откога се пее. Научила я от прабаба си, която доживяла деветдесет и три години.
Сега и баба Янка искаше да ни пита нещо. Когато прикова поглед в нас, видях, че очите й са красиви, с лешникова форма сред обруленото й от вятъра и слънцето лице, а на цвят са златистокафяви, почти кехлибарени и още по-ярки на червенината на забрадката й. Когато й казахме, че идваме от Америка, тя кимна сякаш невярващо.
— Америка? — тя помисли малко. — Това трябва да е далеч отвъд планината.
— Невежа бабичка — извини се Ранов. — Правителството полага всички усилия да ограмоти тукашното население. Това е една от главните ни задачи.
Хелън извади лист хартия и хвана ръката на старицата.
— Попитайте я дали знае тази песен — нали ще преведете — „Връз долина змей се спусна, змей се спусна, заоглежда…“
Ранов предаде молбата й на баба Янка. Тя се заслуша внимателно, но изведнъж лицето й се сгърчи от страх и нежелание; тя се дръпна със стола си и бързо се прекръсти.
— Не — извика тя яростно и измъкна ръката си от Хелън. — Не, не!
Ранов сви рамене.
— Разбирате, нали. Не я знае.
— Очевидно я знае — тихо казах аз. — Попитайте я защо се страхува да ни я изпее.
Този път старицата изглеждаше непреклонна.
— Не иска да говори за това — каза Ранов.
— Предайте й, че ще я възнаградим.
Ранов пак вдигна вежди, но предаде предложението ни на баба Янка.
— Казва, че трябва да затворим вратата. — Той стана и тихо затвори вратите и дървените капаци на прозорците, като ни отдели от зяпачите на улицата. — Сега ще ви я изпее.
Огромна беше разликата в изпълнението на баба Янка на първата песен и на тази, втората. Тя сякаш беше потънала в стола си, сгушена до облегалката и забила поглед в земята. Веселата й усмивка беше изчезнала, а кехлибарените й очи гледаха в краката ни. Мелодията, която чухме, беше доста тъжна, макар че последният стих ми прозвуча някак предизвикателно. Ранов внимателно превеждаше. Защо ли, чудех се отново, проявяваше такава отзивчивост?
Връз долина змей се спусна,
змей се спусна, заоглежда,
най-лични си моми грабна,
богати ниви изгори,
турци поганци уплаши,
селата наши избави.
Дъх му пресуши реката —
да я минем, да се браним.
Удари час да ставаме —
беше ни змеят закрилник,
закрилник, ала страшен —
от него ще се отървеме.
— Е — каза Ранов, — нали това искахте?
— Да. — Хелън потупа ръката на баба Янка и старицата сърдито нещо измърмори. — Попитайте я откъде е тази песен и защо се страхува от нея.
На Ранов му бяха необходими няколко минути да извлече информация от упреците на баба Янка.
— Научила е тази песен тайно от прабаба си, която й казала никога да не я пее след залез-слънце. Тази песен носи беда. Звучи радостно, но носи нещастие. Тук я пеят само на Гергьовден. Това е единственият ден, когато можеш спокойно да я пееш, без да си докараш беда. Тя се надява, че сега заради вас няма я кравата й да умре, я нещо по-лошо.
Хелън се усмихна.
— Кажете й, че имам подарък за нея, подарък, който ще прогони бедите и ще й донесе късмет. — Тя отвори грубата ръка на баба Янка и пусна в нея сребърно медальонче. — Това принадлежеше на един набожен и мъдър човек, той ти го праща да те пази. Изобразява свети Иван Рилски, голям български светец. — Разбрах, че това трябва да е малкия предмет, който Стойчев й даде. Баба Янка го погледна, обърна го в мазолестата си длан, после го вдигна до устните си и го целуна. Натъпка го в някакво скришно джобче на престилката си.
Читать дальше