Джульет Греймс - Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джульет Греймс - Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (5), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Для Стеллы Фортуны смерть всегда была частью жизни. Ее детство полно странных и опасных инцидентов – такие банальные вещи, как приготовление ужина или кормление свиней неизбежно приводят к фатальной развязке. Даже ее мать считает, что на Стелле лежит какое-то проклятие. Испытания делают девушку крепкой и уверенной, и свой волевой характер Стелла использует, чтобы защитить от мира и жестокого отца младшую, более чувствительную сестренку Тину.
На пороге Второй мировой войны семейство Фортуна уезжает в Америку искать лучшей жизни. Там двум сестрам приходится взрослеть бок о бок, и в этом новом мире от них многого ожидают. Скоро Стелла понимает, что ее жизнь после всех испытаний не будет ничего стоить, если она не добьется свободы. Но это именно то, чего семья не может ей позволить ни при каких обстоятельствах…

Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Плети что хочешь, я тебя все равно не прощу.

Все Стеллины силы ушли на этот разговор. Опустошенная, она отвернулась к стене и закрыла глаза.

– Тина, почему ты плачешь? – спросила Ассунта, вернувшись в палату.

– Ничего я не плачу, – донеслось до ушей Стеллы. Далее послышалось шмыганье носом и сморканье.

Больше Тина о счастье не ворковала, но и прочь из палаты тоже не шла.

Когда бы Стелла ни открыла глаза, взгляд натыкался на Ассунту с Тиной. Однако в тот раз он наткнулся на темноту, точнее, на темный силуэт в не столь темном прямоугольнике распахнутой двери. Силуэт принадлежал мужчине и помещался в низеньком деревянном кресле.

– Кармело? – спросила Стелла темноту. Она действительно засомневалась, пусть даже на миг.

– Стелла! – всхлипнул Кармело. Верный себе, он не прятал от Стеллы ровно ничего. – Стелла, звездочка моя! Сокровище мое! Какое несчастье, Стелла, дорогая, какое несчастье! – Кармело, оказывается, давно тискал Стеллину руку, она же поняла это, лишь когда он от избытка чувств позабыл, какие у него мощные лапищи. – Не покидай меня! Пожалуйста! Я буду о тебе заботиться. Я все исправлю, дай мне шанс.

Наверно, Стелла в тот миг была слабее, чем когда-либо во всю свою жизнь – иначе почему сердце у нее дрогнуло? Занятая собственным выживанием, она обнаружила: разум даже помнить не желает о прошлом. То есть путь к спасению свободен. И Стелла решила: она похоронит первый год супружества вместе со своим малышом. Да, именно так.

Стелла Маглиери сжала влажную мужнину руку.

– Я с тобой, Кармело. Я не уйду.

Ее выписали через четыре дня с рекомендациями еще как минимум пять дней провести в постели. Врач снабдил Стеллу обезболивающим; Стелла пробовала его принимать, но системы не придерживалась и вскоре разочаровалась. От лекарства она была сама не своя – сомнабула сомнамбулой; главное же, боль гнездилась в сердце и разуме, от пилюль в таких случаях толку мало.

Действия, при которых Стелла испытывала затруднения, включали сидение, вставание и вообще все, что связано с нагрузкой на промежность. Любое посещение туалета стало пыткой – неизменно повторялся ужас эпизиотомии, предпринятой криворуким акушером для внедрения в Стеллу щипцов. Впрочем, женские органы так и устроены – с расчетом на постоянное травмирование. Сколько боли ни доставляла Стелле ее промежность, а когда она в итоге зажила – то зажила полностью, без последствий.

Дни свои проводила Стелла в постели. Свет позднего утра смуглил ей руки, твердые соски сочили на сорочку никому не нужное молоко. Стелла тасовала мысли, будто карты. Перед работой обязательно заглядывала Тина, оставляла у сестрина изголовья тарелку фритатты – итальянского сытного омлета – или маффин с чашечкой кофе, все это молча. Ну и Стелла прикидывалась спящей.

Кармело пичкал жену ужином: надо-де есть мясо, чтобы восполнить кровопотерю. А Стелла слышала, как муж в кухне шепчется с Тиной, и не сомневалась: многое из приносимого ей и выдаваемого за стряпню Кармело на самом деле готовила сестра. Тинины куриные котлетки, запеченные в духовке, Стелла ни с чьими не спутала бы, равно как и Тинин томатный соус, более острый и не столь сладкий, как в исполнении Кармело.

Ассунтин артрит прогрессировал, поэтому на работу она не ходила, а большую часть дня сидела с вязанием у Стеллиной постели. Мать и дочь не разговаривали. Только однажды Стелла простонала:

– Мама, а если это никогда не кончится?

Ассунтины рыхлые щеки обвисли, как перед приступом рыданий. Она сунула руку под одеяло, погладила дочь по лодыжке.

– Я знаю, что ты чувствуешь, родная. Я ведь тоже дитя похоронила.

После минутной паузы Ассунта продолжила:

– Но Господь в Своем милосердии послал мне тебя, и лучшего дара Он сделать не мог. – Ассунта чуть сжала Стеллину лодыжку. – Как знать, вдруг для моей звездочки Господь приготовил что-то еще более прекрасное?

На похоронах настоял Кармело; собственно, ему эта мысль первому и пришла. Антонио заявил, дурь это и блажь – участок и надгробие покупать ради младенца, который даже вздоха не сделал; да только в Стеллиной жизни решал теперь не Антонио.

Хоронили мальчика через две недели после того, как Стелла вернулась из больницы. Ей, конечно, не следовало вставать, но на ногах она провела всего час-другой – пока отпевали новопреставленного Боба Маглиери и предавали земле гробик с его забальзамированным тельцем.

– Да это ж вообще не имя – Боб! – фыркнул Джо. – Назвала бы хоть Робертом. А, Стелла? Почему ты ребенка Робертом не назвала?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x