Джульет Греймс - Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джульет Греймс - Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (5), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Для Стеллы Фортуны смерть всегда была частью жизни. Ее детство полно странных и опасных инцидентов – такие банальные вещи, как приготовление ужина или кормление свиней неизбежно приводят к фатальной развязке. Даже ее мать считает, что на Стелле лежит какое-то проклятие. Испытания делают девушку крепкой и уверенной, и свой волевой характер Стелла использует, чтобы защитить от мира и жестокого отца младшую, более чувствительную сестренку Тину.
На пороге Второй мировой войны семейство Фортуна уезжает в Америку искать лучшей жизни. Там двум сестрам приходится взрослеть бок о бок, и в этом новом мире от них многого ожидают. Скоро Стелла понимает, что ее жизнь после всех испытаний не будет ничего стоить, если она не добьется свободы. Но это именно то, чего семья не может ей позволить ни при каких обстоятельствах…

Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Никогда Стелла не жила мечтой, не имела особой цели. Антонио рвался получить американское гражданство, Ассунта грезила о собственном доме, Тина бредила материнством – а Стелла плыла по течению. Теперь к ней пришло осознание (и отрицать его не представлялось возможным): она не просто не хочет чего-то определенного, нет – она вообще ничего не хочет. НИ-ЧЕ-ГО. Раньше ей было что терять, но вот невосполнимая потеря свершилась, и позади пусто, и впереди пусто, ибо стремиться тоже не к чему.

Тяжело и больно думать о тех временах. Я страдаю вместе со Стеллой, за Стеллу – и неспроста. Я ведь продукт ее замужества. Как уже догадался читатель, Стелла Фортуна доводится мне родной бабушкой. Если у читателя достанет сил не бросить мою героиню в самый трудный час, он убедится: моя жизнь лишь одна из многих, которые сохранила Стелла, разом не оборвав собственных мук.

Тони Фортуна купил целый трехэтажный дом с тайной мечтой: когда-нибудь, рассуждал он, дом на Бедфорд-стрит станет этаким palazzo Fortuna , фамильным замком на американский манер. Вот только начнут дети собственными семьями обзаводиться. Они и начали – саттелиты, формирующиеся вокруг ядра. И Тони столкнулся с проблемой – куда девать жильцов?

Семья со второго этажа съехала, как только подыскала другую квартиру. Аккурат перед Стеллиной свадьбой на второй этаж перебрались Тина и Рокко. А вот мисс Кэтрин Миллер уперлась рогом.

– Это мой дом! – втолковывал ей Антонио. – Сказано: освободите помещение; значит, давайте отсюда со всем барахлишком!

– Нет, мистер Фортуна, в Америке так дела не делаются, – с великолепным лицемерием бывшей учительницы отвечала старая грымза. – Я свои права знаю. Если вы их подзабыли, к вашим услугам мой адвокат с договором аренды.

Далее последовала бурная перепалка. Мисс Миллер, пожалуй, так и не съехала бы с Бедфорд-стрит, но перед самым Рождеством ее хватил удар, и противную ханжу забрали в дом престарелых. При других обстоятельствах Стелла бы ей посочувствовала: отец кого хочешь до инфаркта доведет. Однако мисс Миллер так и не открыла Стелле секрет своей независимости, и за это не было ей ни сочувствия, ни прощения. Предательница!.. Нет, обвинение, конечно, нелепое – Стелла ведь так и не решилась, не подступила к мисс Миллер с серьезным вопросом. Если они и перекидывались парой слов, то исключительно на бытовые темы, например о молочнике.

Зато со своим инфарктом мисс Миллер здорово подгадала, за что Стелла испытывала к ней горчайшую благодарность. Общественный туалет, сам по себе кошмарный, во время беременности стал несносен, ведь Стелле теперь хотелось по нужде куда чаще. «Если умру, так, по крайней мере, в сортир этот больше ходить не буду», – думала Стелла и докатилась даже до того, что озвучила эту мысль мужу.

– Глупостей не болтай, – отозвался Кармело.

Однако они переехали на Бедфорд-стрит – в тот самый день переехали, когда племянник мисс Миллер явился к Тони и сообщил, что тетушка не вернется. Тони дал парню пятьдесят долларов «за мебелишку»; личные вещи мисс Миллер были сложены Ассунтой и Тиной в коробки и отправлены в гараж – дожидаться хозяйку. Которая так за ними и не пришла.

Отныне Стелла могла мочиться в роскоши уединения и столько, сколько надо. Зато и мыть унитаз входило в ее обязанности. В Стеллином распоряжении оказалась прекрасная ванна на львиных лапах, однако нежиться в мыльной пене вовсе не хотелось, как не хотелось и мыть волосы, подстриженные совсем коротко и не создававшие проблем. Стеллу постоянно мучил голод, но раскармливать чудовище в собственном животе? Нет уж! И все-таки Стелла наедалась, а после мучилась ненавистью к себе самой и шла умываться. Оттирала от невидимой жирной грязи лицо и шею – до красных полос, до ссадин на коже.

Всю жизнь Стелла страшилась ущерба, который наносит беременность, – и пожалуйста, ее прекрасное тело уже проходит первые стадии, уже разрушается. Она себя красавицей мнила – вот же ей за тщеславие, вот, вот! Один за другим беременность уничтожала предметы особой Стеллиной гордости. Плоский подтянутый животик раздулся; никогда не стать ему прежним, отныне и вовеки будет он либо выпирать здоровенным арбузищем, либо свисать пустым мешком. Безупречная кожа с бронзовым сиянием сделалась ужасно аллергичной – то сыпь на ней, то прыщи, то сосудики лопаются. Темные глаза глядят из зеркала тусклой мутью, пугают изжелта-красными склерами. Под глазами круги: им суждено набрякнуть; тугим щечкам – трансформироваться в вялые брылы, стройной шее – обзавестись зобом и так далее. Ибо перерывы между Стеллиными беременностями будут чересчур коротки, недостаточны для восстановления. Словом, кончилось все хорошее в жизни Стеллы Фортуны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x