Сергей Пономаренко - Тенета бажань

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Пономаренко - Тенета бажань» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Дуліби, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тенета бажань: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тенета бажань»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Родіон Іконников, закоханий у скандально відому поетесу Зінаїду Гіппіус, вирішив написати роман про Страх. Бажання дізнатися Страх і Любов, проводить його через дивовижні і жахливі пригоди. Його щоденник, виявлений майже через століття, дає несподіваний поштовх серії загадкових вбивств, змусивши головного героя, Олега, стати учасником неймовірних подій, весь час відчуваючи поруч подих смерті. Що стоїть за цими вбивствами: кривава данина темним силам, чи підступний намір людини? Чи можна сплатити будь-яку ціну за кохання?
ISBN 978-966-8910-25-8 (серія)
ISBN 978-966-8910-76-0
© ПП Дуліби, 2014
© Сергій Пономаренко, текст, 2014
© Альона Гнатюк, художнє оформлення, 2014

Тенета бажань — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тенета бажань», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Під час нічних оргій біля будинку, де вони відбувалися, й двох стежок, що ведуть з острова, виставлялася охорона з палицями. Інакше ніяк не можна було покинути острів, оскільки кругом були непрохідні трясовини. Для мене було загадкою, воістину дивом, як нам тоді вдалося сюди дістатися — не інакше, хтось вів нас: янгол або біс.

Спогади про занапащене мною життя Арона схиляли до гіршого. Жахливо, але я не відчував щирого каяття за скоєне, а спогади були подібні до прочитаних сторінок малоцікавої книги: в пам'яті є, але не зачіпають.

Нічна сторожа виставлялася Федором нібито для того, щоб ніякий диявол не зміг спокусити «христа», що сумнівається, і заволодіти його душею. За його поясненнями, під час нічних радінь диявол не витримає і пориватиметься втекти, захопивши тіло й душу того, хто завагався, ось тут його й потрібно зустріти дубцями й не жаліти тлінного тіла, оскільки цим буде врятована вічна душа. Таким чином, Федір узурпував владу на острові і не давав ані найменшого шансу покинути це місце.

Зі слів Дарини, коли мені вдалося вивести її в розмові на цю тему, дізнався, що два роки тому був такий випадок: утікача забили на смерть палицями й втопили тіло в болоті.

Я не знав, яким чином нам вдасться втекти, здолати охорону, лише сподівався на свою удачу. Адже не можу ж я, випробувавши й здолавши в житті стільки смертельних небезпек, загинути тут від палиць фанатиків-сектантів?! Бігти вдень було безумством — я постійно на видноті, отримував завдання працювати по господарству, жодного разу не потрапляючи до бригади збирачів грибів і ягід, єдиних щасливчиків, яким вдавалося покидати острів на нетривалий час.

Але, схоже, удача від мене відвернулася: надвечір зайшов Євлампій, поцікавився здоров'ям сестри Авреї-Ревеки, і повідомив, що «Христос» Федір зве мене, удостоює честі взяти участь в надзвичайному радінні, на котре допускаються лише обрані. Серце стиснулося в поганому передчутті: чого б це раптом подібна «честь»? Мені пригадався страшний погляд Федора, який, здавалося, пронизував і вивертав вивертом. Невже він здатний дізнаватися думки? Ні, цього не може бути — швидше за все, це лише збіг.

Але тепер втечу доводиться перенести на наступну ніч.

Я попросив Ревеку, перелякану моїм несподіваним відходом, зберігати спокій і набратися мужності дочекатися для втечі наступної ночі. Я їй так і не розповів подробиць минулого радіння, лише в загальних рисах — мені було страшенно соромно.

— Пам'ятаєш, ти мені розповідала, що у вашій вірі є поняття обов'язку рятування людського життя, коли йому загрожує небезпека?

Я не поспішав йти — погане передчуття здавило моє серце, але я намагався не давати того взнаки.

— Так, ПІККУАХ НЕФЕШ, — нагадала Ревека.

— Так от, те, що там було, мені довелося прийняти лише тому, щоб виконати цей обов’язок — врятувати своє життя.

— Але є випадки... — завагалася Ревека.

— Їх немає, — твердо заявив я й додав. — Не сперечатимемося: чи є вони чи немає. Мені більше подобаються слова Наполеона: «Програти битву ще не означає програти війну». Це була мною програна битва, а коли ми втечемо звідси — буде наша перемога у війні з цими фанатиками. Пам'ятай: смерть — це завжди поразка, а життя — це шанс на перемогу.

Вирушаючи до будинку Федора, я мав геть не героїчний настрій. Мені згадалося, як, підкорений пануючими там настроями, я вже не тямив, що роблю, упокорившись перед чужою волею, що крутила цими людьми та мною, як маріонетками.

«Потрібно витримати! — налаштовував я себе. — Тільки цей раз — і край! Завтра — тікаємо», — але в глибині душі зріла жахлива думка, що я тут надовго, якщо не назавжди. Адже як я зможу з Ревекою пройти повз охорону?

В хаті Федора зібралося трохи більше десятка людей, на перший погляд — безстатевих, в одноманітних білих балахонах. Як і минулого разу, поряд зі мною стояв Євлампій, підказував, як слід діяти. Попри внутрішній опір, від усіх цих танців, вигуків та безглуздих кружлянь на місці моя свідомість незабаром затьмарилася. Я каламутно сприймав дійсність, беручи участь в «корабельному радінні» — дивному бігу один за одним навколо Федора, що голосно читав щось подібне до молитви, раз у раз з усіма кричав: «Ой, Дух, ой Бог!»

Усе це викликало в мені відчуття сп'яніння: але не того, легкого, що дарує радість, легкість в спілкуванні, а важкого, що виганяє думки з голови, напускає на свідомість імлу, коли тіло втрачає розум.

Усе подальше нагадувало синематограф: на стінах метушаться тіні, величезні порівняно людськими постатями, важка задуха від розпалених, пітних людських тіл, і вже нічого не існувало статичного — рухалося й кружляло все: стіни, підлога, стеля; язики полум’я свічок утворювали блискучу вогняну змію. А в колі Христос-Федір був уже не один, перед ним навколішки стояла тендітна фігурка з довгим розпущеним волоссям, вона перелякано дивиться на нього, а мені здавалося — її погляд переслідує мене.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тенета бажань»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тенета бажань» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Пономаренко - Зеркало из прошлого
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Сети желаний
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Седьмая свеча
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Ловушка в Волчьем замке
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Темный ритуал
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Ведьмина охота
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Лик Девы
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Проклятие рукописи
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Знак ведьмы
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Роковой звон
Сергей Пономаренко
Сергей Пономаренко - Кукольный домик
Сергей Пономаренко
Отзывы о книге «Тенета бажань»

Обсуждение, отзывы о книге «Тенета бажань» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.