Шанель Клитон - Следующий год в Гаване

Здесь есть возможность читать онлайн «Шанель Клитон - Следующий год в Гаване» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Следующий год в Гаване: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Следующий год в Гаване»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Куба, 1958 год. Революционное движение в стране набирает обороты. Девятнадцатилетняя Элиза, дочь сахарного барона, даже не подозревает, что совсем скоро ее жизнь навсегда изменится, и причина тому — любовь.
Америка, 2017 год. «Когда я умру, отвези меня на Кубу». И вот Марисоль выходит из здания международного аэропорта Хосе Марти, чтобы исполнить последнюю волю бабушки: «Развей мой прах над землей, которую я любила. Ты поймешь, где это сделать».
Там, где кипела революционная кровь, горели глаза и разбивались сердца, встретятся две удивительные истории любви, и это будет прекрасно.

Следующий год в Гаване — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Следующий год в Гаване», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

При нашей первой встрече он сказал правильные слова — все во власти политики.

Неужели нам остается лишь одно — подчиняться?

Глава 15

Марисоль

На следующее утро после того, как я узнала, что Луис не женат, я рано проснулась и быстро собралась, чтобы встретиться с ним в Гаванском университете. Прошлой ночью я почти не спала — я не могла заснуть от предчувствия неизбежных перемен. То притяжение, которое я испытывала, но пыталась побороть, обрело новую силу, и я больше не могла его ограничивать исключительно пределами своего воображения. Меня влекло к Луису, и теперь никто не стоял на моем пути.

Я дважды сменила наряд, прежде чем остановиться на комплекте из топа и длинной черной юбки. Я выбираю пару кожаных сандалий и свою неизменную сумку через плечо. Я настолько привыкла к тому, что прах бабушки постоянно сопровождает меня в этом путешествии, что больше не испытываю неудобство от того, что приходится носить его с собой. В сумку я кладу купальник и смену одежды — не знаю, куда Луис повезет меня после занятий, он лишь намекнул, что там можно будет поплавать.

Раздается стук в дверь.

— Входите.

Дверь открывается, и входит Анна с улыбкой на лице. По выражению ее глаз я понимаю, что она одобряет мой внешний вид.

— Луис сказал, что сегодня вечером он не будет работать в ресторане. Я так понимаю, он решил показать тебе еще больше Кубы?

Мои щеки вспыхивают, и я киваю.

— Он что-то говорил о том, что мы сможем поплавать.

Ее улыбка становится еще шире.

— Значит, он повезет тебя в Варадеро. Он с самого детства любил это место. — Улыбка на ее лице сменяется легкой грустью. — Они с отцом часто ездили туда на рыбалку.

Она протягивает мне листок бумаги. Я бросаю взгляд на написанные там слова — это адрес.

— Вчера вечером я разговаривала с Магдой, — говорит Анна. — Ей не терпится познакомиться с тобой.

Я смотрю на Анну, и мое сердце начинает учащенно биться.

— Я не могу в это поверить. Огромное спасибо.

— Не благодари, мне это было в радость. Варадеро находится не так уж далеко от Санта-Клары. Вы можете поехать туда после пляжа.

— Мне неловко просить Луиса изменить маршрут. Наверное, я возьму напрокат машину или как-то иначе туда доберусь. В некоторых путеводителях, которые я читала перед поездкой сюда, упоминались туристические автобусы.

В ответ Анна заговорщицки подмигивает мне.

— Не думаю, что он будет возражать. Кроме того, у Луиса завтра нет занятий, а в ресторане мы без него справимся.

— Тогда я спрошу, сможет ли он меня отвезти.

Я разрываюсь между желанием встретиться с Магдой и чувством вины за то, что Луису придется еще один день быть моим гидом.

— Значит, все решено. Пожалуйста, передай Магде мои наилучшие пожелания. Мы уже очень давно с ней не встречались.

Я сдерживаю улыбку, наблюдая за тем, с какой решительностью Анна выпроваживает меня из комнаты. В этот момент она так сильно напоминает мне мою бабушку.

Мы расстаемся у подножия лестницы, и Анна направляется на кухню. Мама Луиса ждет меня в прихожей с неодобрительным блеском в глазах.

— Ну что, ты готова? — спрашивает она.

Я киваю.

Очевидно, Луис делит свою машину с мамой, поэтому он меня спросил, не буду ли я против, если она, по дороге на работу, довезет меня до университета. Он же поехал в университет утром на автобусе. Что я могла на это ответить? У меня не было сомнений в том, что я не нравлюсь его матери и, к сожалению, поездка в Ведадо вряд ли изменит ее ко мне отношение.

— Спасибо, что согласились подвезти меня.

Возможно, я ей не нравлюсь, но мне очень хочется изменить ее мнение о себе, мне хочется доказать ей, что я не просто какая-то иностранка, которая решила вонзить когти в ее сына.

Она отмахивается от меня.

— Луис попросил меня об этом.

Она внимательно смотрит на большую сумку в моих руках. Я улавливаю скрытый подтекст в ее взгляде, и мое лицо заливается краской. Я открываю рот, чтобы объяснить ей, что все не так, как она думает, — мы просто едем купаться, но она не дает мне ни единого шанса. Она отворачивается, и все, что мне остается, — это смиренно последовать за ней на улицу, где нас ждет кабриолет Луиса.

Из-за пробок дорога от Мирамара до Гаванского университета занимает у нас почти тридцать минут, и я довольствуюсь тем, что смотрю в окно на проходящих мимо людей. Я предпринимаю несколько жалких попыток завязать разговор с матерью Луиса. Всем своим видом она дает понять, что воспринимает меня как чужака и не более того. Я не могу винить ее в этом; вероятно, будь я на ее месте, я бы чувствовала то же самое, учитывая, как по-разному сложились наши жизни. Моя семья выиграла от того, что уехала, а ее семья была вынуждена страдать из-за того, что осталась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Следующий год в Гаване»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Следующий год в Гаване» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Следующий год в Гаване»

Обсуждение, отзывы о книге «Следующий год в Гаване» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x