Каръл Дринкуотър - Маслиновата ферма

Здесь есть возможность читать онлайн «Каръл Дринкуотър - Маслиновата ферма» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Хермес, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Маслиновата ферма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маслиновата ферма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История за живота, любовта и зехтина в Прованс.
Каръл е британска актриса, обиколила целия свят, която винаги е жадувала за дом сред природата. Мечтата ѝ става реалност, когато с приятеля ѝ Мишел се влюбват в изоставена вила в Прованс. Къщата е с буренясали маслинови градини и изглед към Средиземно море. Всичките им спестявания отиват, за да купят вилата и десет акра земя към нея. Двамата заедно посрещат трудностите по обновяването ѝ с ограничен бюджет, но въпреки лишенията, всеки ден откриват нови радости. Красотата на френската провинция и великолепната храна ги очароват. Макар прекомерните изисквания на френската бюрокрация да ги влудяват.
Каръл и Мишел превръщат занемарената къща в процъфтяваща маслинова ферма със собствена реколта от първокачествен зехтин. И заедно се учат да живеят нов живот. Каръл се отърсва от болезнената си амбиция и е готова на саможертви. Но не съжалява.
Ала когато е напът да загуби Мишел, Каръл съзнава, че и най-прекрасното място на света губи своето очарование, ако в него няма любов.

Маслиновата ферма — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маслиновата ферма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ние отново засаждаме палмите юка от счупените берберски гърнета. Когато не сме толкова притеснени с парите, ще купя нови. Изтребваме боклуците, возим количката напред-назад към компоста и дузината високи купчини с клони, готови за горене. Вдигам капака на един от филтрите на басейна, бъркам вътре, вадя падналите листа и за мой ужас там, свита като пружина, лежи змия. Писъците ми предизвикват буря от смях и дават идеалната възможност да спрем, за да си починем. Сред пораженията са и ранните циклами, които цъфтят в яркочервено и наситенорозово. Натъквам се на изкоренена палма, едно от дузината малки дръвчета, които засадихме и които израснаха високи и пуснаха дълги бодливи клонки. Няма да оцелее.

Цял ден се трудим в градината, окъпани в съблазнително топлото коледно слънце. Високо над нас е съвършеното люляково небе, птиците се завръщат. Появяват се чайки и започват да кряскат лениво, търсят храна. В короните на дърветата лудо пеят малки, непрекъснато движещи се птички. Чуруликането им изглежда настойчиво и ангажирано. Колко ли би било забавно, ако можеш да разбираш езика им, да подслушваш и дори да участваш в разговора им. И три, не — четири, дори пет гълъба се настаняват на нашата едролистна магнолия. Les tourterelles, добре дошли, навременни гости.

Пристига Рене. Много е потиснат. Навсякъде в маслиновите му ферми има поражения. Дърветата са унищожени. Великолепни вековни oliviers са разцепени, окастрени, паднали. Казват, че Луната е причината. Близостта ѝ до Земята. Веднъж на век се приближава толкова пагубно. Ами реколтата му? Тонове плодове лежат на земята, пръснати навсякъде. Сега маслините никога няма да узреят. Заедно се разхождаме из нашите горички и откриваме, че две от дърветата ни, растящи едно до друго, са разцепени по средата от бурята. Сякаш някакъв колос е пристигнал с брадва, която е стоварил право в сърцето на стволовете. С един удар, като нож, минаващ през масло. И в двата случая половината от дървото стои право заедно с полуузрелите си плодове, а другата половина лежи на земята като смазана птица с отпуснати и счупени криле. Плодовете са непокътнати, но бързо се изсушават и се сбръчкват до смърт. Това е трагедия. Трябва незабавно да започнем да събираме падналите маслини. Издуханите от вятъра мрежи са навсякъде из градината, свити като спящи гъсеници. Вътре в тях са падналите преди бурята плодове.

Другаде маслините са пръснати наоколо и трябва да се събират на ръка една по една. Четиримата слагаме по една кошница до нас и прекарваме слънчевия следобед на ръце и колене. Събираме нападалите плодове бавно и старателно. Ноктите ми се чупят, докато ровя в тревата и зимната пръст, за да вдигам погребаните под тях маслини. Много от плодовете вече са започнали да се сбръчкват или още по-зле — да гният.

По-късно, докато слънцето залязва зад далечните хълмове, си почиваме с няколко чаши разкошно рубиненочервено кианти — освен Куашия, който приема само нашата eau citronné, вода с нарязан лимон, паднал от собственото ни дърво. Изведнъж небето става с цвят на тинтява, нашарено с дръзки, необуздани, великолепни оранжеви мазки. Сигурно някъде по крайбрежието вали, защото се появява дъга, която яхва спокойното море. Земята, създадена от хаоса, се завръща пак към спокойствието.

Следващия следобед пристига Манюел. Казва, че минавал случайно, макар че няма никаква причина човек да мине оттук случайно на път за някъде. Олюлява се по стръмната пътека, говори неразбираемо и се поти, ръкува се ентусиазирано с нас и пита за работа.

— Малко разчистване след бурята?

Отговорът ни е категорично отрицателен. Той свива дружелюбно рамене и тръгва да си ходи, като отбелязва колко много му е харесало да работи за нас.

Новата година идва и преминава спокойно. Маслините ни най-накрая са узрели; всеки ден гледаме как променят цвета си от зелен към виолетов, след това стават сочни и морави като грозде и накрая сластни и наситеночерни. Те са едри, пълни със зехтин и са много, или както биха казали французите — un vrai pacquet. Кристоф ни посреща в мелницата с драматично кисело изражение. „Тази година е трагедия“, повтаря той непрекъснато, като клати рошавата си намръщена глава. Наднича в един от препълнените кошове, взема една-две маслини и прави онази провансалска физиономия, която може да означава само едно нещо. В този случай — pas mal, pas mal. Мишел трябва да проведе няколко разговора по телефона, затова двамата тръгваме да пием кафе и оставяме Рене да наглежда пресоването. Когато се връщаме, двамата са радостни като деца. Рене сграбчва Мишел за ръката и пита нетърпеливо:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маслиновата ферма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маслиновата ферма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Маслиновата ферма»

Обсуждение, отзывы о книге «Маслиновата ферма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x