Elfriede Jelinek - Greed

Здесь есть возможность читать онлайн «Elfriede Jelinek - Greed» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Greed: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Greed»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Philip Roth says the novel is dead, but it would be more accurate to say the audience is dead – we're all just too polite to mention it. What is killing the novel is people's growing dependence on feel-good fiction, fantasy and non-fiction. With this comes an inability or unwillingness to tolerate any irregularities of form, a prissy quibbling over capital letters, punctiliousness about punctuation. They act like we're still at school! Real writing is not about rules. It's about electrifying prose, it's about play.
For anyone who wants to write or read daredevil, risk-taking prose, therefore, it was tremendously encouraging that Elfriede Jelinek won the Nobel prize for literature in 2004. But most British readers hadn't heard of her, despite four novels being available from Serpent's Tail (Lust, Wonderful, Wonderful Times, Women as Lovers, and The Piano Teacher), all of them full of her uniquely sneering tone and tireless fury with the human race. Jelinek seized the novel by its bootstraps and shook it upside down. Was she looking for coins or keys, or just trying to prevent fiction swallowing any more insincerity? Her dynamic writing gives a sense of civilisation surviving against the odds.
Jelinek's work is brave, adventurous, witty, antagonistic and devastatingly right about the sorriness of human existence, and her contempt is expressed with surprising chirpiness: it's a wild ride. She has also developed a form of cubism, whereby she can approach any subject from any angle, sometimes within the same sentence, homing in with sudden tenacity on some detail such as dirndls or murderers' female pen-pals. Recreating the way the brain lurches along, spreads out, reels itself in or goes on strike, her metaphors and puns run amok, beauteousness sacrificed to a kaleidoscopic inventiveness. Wrongly accused here of writing porn, in America she has been criticised, absurdly, for living with her mother, having a website, and not going along with the war in Iraq. They treat her like some kind of moral philosopher. You can't blame a novelist for being provocative and voicing dissent – that's her job! Without novelists, who's to guide us? Scientists? Priests? Politicians?
The innovation in Greed is that Jelinek intrudes more than ever before, rushing in and out of her own book like someone with tummy trouble. She likes to present herself as the bumbling author: "It's a frequent reproach, that I stand around looking stupid and drop my characters, before I even have them, because to be honest I pretty quickly find them dull." She admits to many mistakes: "Oh dear, that doesn't work, and it's also a repetition. Forgive me, I often can't keep up with myself." She hates naming her characters – "It sounds so silly." She identifies a needy piano teacher as a portrait of herself, then proceeds to ridicule and finally destroy her.
What it amounts to is a dismantling of the novel before our eyes. Greed lacks the focus of Jelinek's previous books, and is nearly incoherent at times. It is a cry of despair – despair about herself as a writer as much as about the characters she invents: "What is so wretched about me, that I can only be used for writing?" These are the exasperated outpourings of a great writer suffering from a lack of recognition (the book was written before Jelinek won the Nobel). There's a bewildered, lonely quality to it, as well as a few too many references to current affairs, and some lazy passages that suggest she no longer believes she has any readers at all – and despite that, some wonderful, defiant mischief-making. She can't go on, she will go on.
The plot, involving the semi-accidental murder of a teenage girl and the dumping of her body in an ominous lake, is minimal and haphazard, its main function to flesh out the divisions between men and women. They are on completely different wavelengths, the women in love with a "country policeman", and he latently in love with men, and blatantly with property. There are other greeds, too, that of banks, naturally, and phone companies, "hot for our voices", and the church. Describing a fancy crucifix, Jelinek writes: "the prominent victim is so full of pride at his stiff price that he's almost bursting out of the screws with which he's fastened to his instrument".
But the country policeman's greed surpasses all. He has prostituted himself to every woman in the vicinity and beyond, in the hope that they will hand over their houses to him, or at least leave him something in their wills. He thinks of female genitalia in the same way, all these doors permanently flung open for him. Jelinek circles round him, disgustedly observing that he "completely lacks a whole dimension, that is… that there are other people apart from himself". "We should all hate corporeal life, but only this country policeman… really does hate it. One just doesn't notice at first, because he sometimes jokes and laughs and sings songs to the accordion."
She is equally scathing about women and their repellent eagerness to be loved. Sex is furtive, violent, base – "you give each other a good licking" – and love merely a common foible which, for women at least, always involves a dangerous loss of selfhood. Jelinek gives us a startling glimpse here of what women are, as well as answering Freud's question, "What do women want?" It's neither gentle nor sweet nor safe nor reasonable – just true.
Carole Angier
***
Greed was published in German in 2000, and thus made part of the oeuvre for which Elfriede Jelinek was awarded the Nobel Prize in 2004. Its plot is soon told. Kurt Janisch, an Austrian country policeman, preys on women. He murders a very young one and drives an elderly one to suicide. This is a long novel, but few of its many pages actually advance the plot. Only now and then, as a sort of concession, will a sentence or two tell us what happens next. Greed might be variously described, but not, I think (pace the blurb), as a thriller.
Mostly, Greed consists of digression, commentary and repetition. A reader interested in story will feel consistently thwarted; perhaps also that such an interest is inappropriate. Serious fiction, you might begin to feel, shouldn't pander to readers wanting to know what happens next.
In German (but not in this translation) the novel has a sub-title: Ein Unterhaltungsroman; that is, light reading, or a novel you might read for fun. This term is at least Jelinek's own, a part of her project and the first note of her characteristic tone of voice, which is sardonic. There are many voices in Greed – the women, Janisch, others in their community – but all sound much the same, infected by the sardonic facetiousness of the author herself; so that, despite its variety of perspective, the tone of the whole is remarkably homogeneous. That tone is a slant expression of outrage, sign of Jelinek's moral seriousness. Her plot and its characters are a canker within the canker of Austria, which may itself be an exemplar of things in general.
Janisch is indeed a nasty piece of work. He has brutal sex with women, hates, fears and despises them; but his greed is really for property. Most readers would, I guess, have been able to develop out of Janisch's character and deeds a critique of the most rapacious and murderous tendencies in modern capitalism; Jelinek does it for them. She is a ranter, and there is much to rant about: polluted lakes, mined-out mountains, tourism, sport, old people's homes, the Nazi past, the fascistic present, the traffic… In the ranting, she resembles her compatriot Thomas Bernhard; but he is, blackly speaking, funnier.
Bernhard's sentences give pleasure. Jelinek seems to want to match the ugliness of her subject with a language that, if not always downright ugly, is never attractive. The sentences are made unshapely by the expanding bulk of ridiculed material. Her book steadfastly prohibits what literary language engenders naturally: pleasure. Her translator aids and abets her in this.
All the author's inventiveness goes into the book's lateral expansion. Her procedures are baroque: a heaping up of instances; frequent allegorising; bizarre conceits. You might even call her whimsical. She devises far-fetched ways of saying a thing, to shock us into awareness with a grisly whimsy.
Greed has considerable energy and force. Its moral urgency is beyond doubt. But, reading it, you enter a swirling fog of rage, outrage and sardonic contempt that envelops everything, victims and villain alike, the women in their way being as bad as he is: so foolish, so greedy for affection, gobbling him up, no wonder he is fearful. Throughout it all, insistently, comes the author's own voice, sardonic towards herself, doubting her right and ability do what she is doing. This is the stuff of secondary literature: fiction's failure in the face of life. But a persuasive fiction, one in which the author and readers believe, is more powerful, and can do more good, than Jelinek allows herself to suppose.
David Constantine

Greed — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Greed», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

There's someone who's earning nothing but blows from life and wants to be given a beating for it as well! In the case of this young woman, whom we've mentioned, the normal breakdown with the help of oxygen is sometimes simply not possible, as in the case of this lake, which we've also mentioned. Surely one should at least be able to breathe by oneself. Can you hear the wheezing? That funny sound? She's got asthma, Gabi, I diagnose with my razor-sharp mind, because I've heard that sound somewhere before, and once I had it myself, half my family has had it, and she can also get an attack at any time, Gabi, if she gets so upset. The man has just explained to her, from tomorrow he can't drive her to work in his car anymore, because his wife has found out. A lie, because his wife wouldn't care, she has her garden and her needlework and her soaps on TV A necessary lie, because the other woman, Gerti, would care, if she ever did find out. But she knows already, Mr. Janisch! But she shouldn't care, because she couldn't do anything about it. If she does talk to him about it, he takes offense and asserts: A man needs that because he's different from a woman. He has already paid her in advance for everything, with his penis, which in a man never lies. By which it often doesn't do its owner a good turn, I think to myself. Gerti should be satisfied and leave him in peace. She would pay for her own presents, many times over, I think to myself once again, for example, this little bouquet of early Alpine gentian in merciless blue, which the man, unwillingly, because what is all this beauty good for, one can't buy anything with it, has picked on the mountain. To Gerti the bouquet is priceless, but she will nevertheless try to cough up something for it. And now it seems as if Gabi wants to get him into trouble, I'm telling mommy, I'm not quite sixteen yet: she's picked the wrong guy! It's legal for the woman, for the man and for another man it won't be legal until later on, that's how nature planned it, and that's also the way the laws of mankind planned it, which have imitated nature and which are then surprised when people now yield and go astray, instead of the laws. So from tomorrow it's finished, Gabi, and you take the bus or the train again in the morning. I've had enough. If you ask me, that's too heavy-handed an explanation for a girl, who likes to be taken to the disco in the next village by her official boyfriend and then simply disappears. Pop! When she needs oxygen so badly. That's why she's out of the house. She says, the oxygen was outside, where she got it. What has her father, whom she no longer has, her mother is divorced, to do with it? Her father has nothing to do with it. He would just order her to stay at home period. So here's Gabi lying about on the floor and throwing her head from side to side and trying to breathe out. What to do, she's completely out of it, and one can't just tie her to the carpet, so that she calms down and just keeps breathing in. Gome on, Gerti, give me a hand! Well Kurt, that really is asking too much of me. So much youth, that's far too much of a good thing, and there's not enough air in here, I think, because none of it can be broken down again by bacteria or fungi quickly enough. Take her outside immediately take her home, can't you hear! That's how it is with nature, with foresight it cultivates its own pests, but they, too, are nature's children and help her diligently in her work.

How easily an accident can happen, and one is called as a policeman, but is on the spot as a human being, when one somehow tries to hold still such a head, whipping from side to side, so that it doesn't just fall off. It's banging from side to side like a bulging garden hose that's out of control, but there must be a leak somewhere, there's such a funny gurgling in her throat, above the collar bone. All this fuss from the hose. Just because no one is holding it firmly. Whoever doesn't want to hear has to feel. When they're listening, people are quiet so they don't miss anything. When it comes to love, they then let out what they've previously seen and taken in of strangers, who just for them have laid themselves down on a strip of celluloid or whatever, it's magnetic at any rate, in order to produce that eternity, which lust supposedly desires. Some people would rather have change. Eternity. Everyone thinks that about a photo, but it's rather easily inflammable. Which one is oneself, too! You wouldn't believe it. We'll immediately send it to an Austrian Lonely Hearts magazine, the photo, the tape, perhaps they'll take it, perhaps they know who we are. I hope not, because we are the FPO candidates for the town council of Ternitz or Gloggnitz, somewhere over there anyway. How they must suffer when they're alone, these people, and no one is recording them! Ecstatic glances, smiling mouths, agitated poses, which were supposed to have been exciting, yes. I would not like to be immodest and I would not like to be to blame for anything either. The older people, expanding a bit, they stay quiet at least and if at all embrace one in despair, because they can't get anything else, in a vise of two thighs, yes one is oneself the sugar cube between them, the man just manages to put up with something like that if need be. He's learned to be a worker. He's an amateur bricklayer, amateur joiner, and amateur villa owner. Whatever one's doing, one can think of something else at the same time, he says, best of all to think, how nice it'll be when whatever one's doing is finished and the freshly painted or stripped and repainted door has slammed shut behind one and one is inside, inside at last. Yes, he would like that. Because no one in this world understands that one would like to lock the door behind one and the world, so that there's no one anymore, not even oneself anymore. And for that one absolutely must have the following: a house and home of one's own. No one should get in. Only you, sweet Jesus, uncomfortably fastened to the cross, so that you don't make any mess either. There's nothing that can be locked up so completely as something that belongs to one. There's no one that can be locked out so completely as other people, above all, those who think marriage, this prison, is the greatest proof of the love of a man for a woman and the other way round, exactly, so when are we getting married, when are you getting divorced? One thing after another, but in the right order please. The marriage, so this woman hopes, will stabilize our relationship, which not even a cellar would do for a gloomy tall office block, when an earthquake measuring 7.9 on the Richter scale comes along. You can judge. But first there comes the executive. I hope it's not the executioner coming. Even if it sounds macabre to you, that ultimately I only want to die, although in busy traffic I have to be helpful, energetic and quick in my reactions and fulfil modern demands, WHY Asks the country policeman, who is also at his wit's end. Why should Gerti's love of Kurt Janisch be so different from the unhappy relationship with someone or other? No idea, as far as I'm concerned.

So do you hear this unholy racket now or don't you? At the moment it's taking hold of the whole household, where there's even a piano which has to be handled every day, so that it doesn't fall ill, this grand from the city apartment, which here squeezes desperately into a corner and still occupies almost the whole room, while its tone sinks down to its boots even standing in the corner because the climate here is harsh and simply too damp. That's the first thing we'll sell. The living room: where CDs and arts programs, indeed the whole universe, are eagerly monitored and preserved, because nothing in this world remains a secret. What you hear is bestial howling, howling of a harmless, masterless penitent, who doesn't know whom she should touch and for which master she should do penance, and she doesn't even have a veronica to wipe her eyes. So much sand has been sprinkled on them. Her eyes run and run. But nevertheless she's already waiting for the next sin in order to commit it immediately, as a precaution before someone else does it. The man is worth it, but earlier he was inside the whole time, with another woman, with a much younger woman. But the woman long ago wanted to suffer under his whip of flesh again, and he wasn't within reach. Can't be reached at present. Try again later! How disappointing. It's pointless trying to call someone else. If one longs for someone, he should come in person. But the country policeman we're talking about has now, much later that day, actually the next, if one calls the day night, when he left the house of the wailing, weeping woman who seems to be foaming in her own soap opera, arrived in the coldest place possible at the moment outside of a deep freeze: the shore of the lake.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Greed»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Greed» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Greed»

Обсуждение, отзывы о книге «Greed» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x