Elfriede Jelinek - Greed

Здесь есть возможность читать онлайн «Elfriede Jelinek - Greed» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Greed: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Greed»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Philip Roth says the novel is dead, but it would be more accurate to say the audience is dead – we're all just too polite to mention it. What is killing the novel is people's growing dependence on feel-good fiction, fantasy and non-fiction. With this comes an inability or unwillingness to tolerate any irregularities of form, a prissy quibbling over capital letters, punctiliousness about punctuation. They act like we're still at school! Real writing is not about rules. It's about electrifying prose, it's about play.
For anyone who wants to write or read daredevil, risk-taking prose, therefore, it was tremendously encouraging that Elfriede Jelinek won the Nobel prize for literature in 2004. But most British readers hadn't heard of her, despite four novels being available from Serpent's Tail (Lust, Wonderful, Wonderful Times, Women as Lovers, and The Piano Teacher), all of them full of her uniquely sneering tone and tireless fury with the human race. Jelinek seized the novel by its bootstraps and shook it upside down. Was she looking for coins or keys, or just trying to prevent fiction swallowing any more insincerity? Her dynamic writing gives a sense of civilisation surviving against the odds.
Jelinek's work is brave, adventurous, witty, antagonistic and devastatingly right about the sorriness of human existence, and her contempt is expressed with surprising chirpiness: it's a wild ride. She has also developed a form of cubism, whereby she can approach any subject from any angle, sometimes within the same sentence, homing in with sudden tenacity on some detail such as dirndls or murderers' female pen-pals. Recreating the way the brain lurches along, spreads out, reels itself in or goes on strike, her metaphors and puns run amok, beauteousness sacrificed to a kaleidoscopic inventiveness. Wrongly accused here of writing porn, in America she has been criticised, absurdly, for living with her mother, having a website, and not going along with the war in Iraq. They treat her like some kind of moral philosopher. You can't blame a novelist for being provocative and voicing dissent – that's her job! Without novelists, who's to guide us? Scientists? Priests? Politicians?
The innovation in Greed is that Jelinek intrudes more than ever before, rushing in and out of her own book like someone with tummy trouble. She likes to present herself as the bumbling author: "It's a frequent reproach, that I stand around looking stupid and drop my characters, before I even have them, because to be honest I pretty quickly find them dull." She admits to many mistakes: "Oh dear, that doesn't work, and it's also a repetition. Forgive me, I often can't keep up with myself." She hates naming her characters – "It sounds so silly." She identifies a needy piano teacher as a portrait of herself, then proceeds to ridicule and finally destroy her.
What it amounts to is a dismantling of the novel before our eyes. Greed lacks the focus of Jelinek's previous books, and is nearly incoherent at times. It is a cry of despair – despair about herself as a writer as much as about the characters she invents: "What is so wretched about me, that I can only be used for writing?" These are the exasperated outpourings of a great writer suffering from a lack of recognition (the book was written before Jelinek won the Nobel). There's a bewildered, lonely quality to it, as well as a few too many references to current affairs, and some lazy passages that suggest she no longer believes she has any readers at all – and despite that, some wonderful, defiant mischief-making. She can't go on, she will go on.
The plot, involving the semi-accidental murder of a teenage girl and the dumping of her body in an ominous lake, is minimal and haphazard, its main function to flesh out the divisions between men and women. They are on completely different wavelengths, the women in love with a "country policeman", and he latently in love with men, and blatantly with property. There are other greeds, too, that of banks, naturally, and phone companies, "hot for our voices", and the church. Describing a fancy crucifix, Jelinek writes: "the prominent victim is so full of pride at his stiff price that he's almost bursting out of the screws with which he's fastened to his instrument".
But the country policeman's greed surpasses all. He has prostituted himself to every woman in the vicinity and beyond, in the hope that they will hand over their houses to him, or at least leave him something in their wills. He thinks of female genitalia in the same way, all these doors permanently flung open for him. Jelinek circles round him, disgustedly observing that he "completely lacks a whole dimension, that is… that there are other people apart from himself". "We should all hate corporeal life, but only this country policeman… really does hate it. One just doesn't notice at first, because he sometimes jokes and laughs and sings songs to the accordion."
She is equally scathing about women and their repellent eagerness to be loved. Sex is furtive, violent, base – "you give each other a good licking" – and love merely a common foible which, for women at least, always involves a dangerous loss of selfhood. Jelinek gives us a startling glimpse here of what women are, as well as answering Freud's question, "What do women want?" It's neither gentle nor sweet nor safe nor reasonable – just true.
Carole Angier
***
Greed was published in German in 2000, and thus made part of the oeuvre for which Elfriede Jelinek was awarded the Nobel Prize in 2004. Its plot is soon told. Kurt Janisch, an Austrian country policeman, preys on women. He murders a very young one and drives an elderly one to suicide. This is a long novel, but few of its many pages actually advance the plot. Only now and then, as a sort of concession, will a sentence or two tell us what happens next. Greed might be variously described, but not, I think (pace the blurb), as a thriller.
Mostly, Greed consists of digression, commentary and repetition. A reader interested in story will feel consistently thwarted; perhaps also that such an interest is inappropriate. Serious fiction, you might begin to feel, shouldn't pander to readers wanting to know what happens next.
In German (but not in this translation) the novel has a sub-title: Ein Unterhaltungsroman; that is, light reading, or a novel you might read for fun. This term is at least Jelinek's own, a part of her project and the first note of her characteristic tone of voice, which is sardonic. There are many voices in Greed – the women, Janisch, others in their community – but all sound much the same, infected by the sardonic facetiousness of the author herself; so that, despite its variety of perspective, the tone of the whole is remarkably homogeneous. That tone is a slant expression of outrage, sign of Jelinek's moral seriousness. Her plot and its characters are a canker within the canker of Austria, which may itself be an exemplar of things in general.
Janisch is indeed a nasty piece of work. He has brutal sex with women, hates, fears and despises them; but his greed is really for property. Most readers would, I guess, have been able to develop out of Janisch's character and deeds a critique of the most rapacious and murderous tendencies in modern capitalism; Jelinek does it for them. She is a ranter, and there is much to rant about: polluted lakes, mined-out mountains, tourism, sport, old people's homes, the Nazi past, the fascistic present, the traffic… In the ranting, she resembles her compatriot Thomas Bernhard; but he is, blackly speaking, funnier.
Bernhard's sentences give pleasure. Jelinek seems to want to match the ugliness of her subject with a language that, if not always downright ugly, is never attractive. The sentences are made unshapely by the expanding bulk of ridiculed material. Her book steadfastly prohibits what literary language engenders naturally: pleasure. Her translator aids and abets her in this.
All the author's inventiveness goes into the book's lateral expansion. Her procedures are baroque: a heaping up of instances; frequent allegorising; bizarre conceits. You might even call her whimsical. She devises far-fetched ways of saying a thing, to shock us into awareness with a grisly whimsy.
Greed has considerable energy and force. Its moral urgency is beyond doubt. But, reading it, you enter a swirling fog of rage, outrage and sardonic contempt that envelops everything, victims and villain alike, the women in their way being as bad as he is: so foolish, so greedy for affection, gobbling him up, no wonder he is fearful. Throughout it all, insistently, comes the author's own voice, sardonic towards herself, doubting her right and ability do what she is doing. This is the stuff of secondary literature: fiction's failure in the face of life. But a persuasive fiction, one in which the author and readers believe, is more powerful, and can do more good, than Jelinek allows herself to suppose.
David Constantine

Greed — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Greed», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

There is a kind of woman who, evidently out of spite, can take quite a lot of punishment and is even less merciful in handing it out. One cannot turn one's back on her, otherwise she hardens herself and knocks one down along with herself. And if that doesn't work, she summons up her arguments to help her. But this woman is and remains soft and yielding. She melts away. Or is she hard in order to offend someone? Her water is populated by lower organisms, and she tolerates even those, the little trichomonads, which she has also already got from the country policeman. Otherwise presents from him come only very rarely. Her doctor has prescribed something for them, but you have to treat your partner at the same time. He refuses.

He doesn't want any prescription, it's his job to prescribe the rules. He has no symptoms. Mr. Janisch, you have to take something like this seriously. Otherwise your whole gang of women would always catch the same thing from you and you would catch it again from them, if you didn't have it already, haha. The country policeman doesn't feel anything. He must be sort of primitive or something? Does he feel anything at all? Does he have to be scattered around with his motor cycle first? Does his lower jaw have to be torn off? The woman points out that it could also cause him harm later on, if he's already infected now and will inevitably pass it back to her, no sooner has she been cured by the drugs, but he hasn't. Rubbish, there's nothing that harms me. I'm an animal. Take the soft bits out of women, and then one has to take the rest away from them as well. This woman here doesn't just have her gate wide open, she's even put up a sign where there's really none needed, especially if she looks at one as if she had the eternal bliss, which God alone promises, and he had to let himself be nailed good and proper for it; so the woman has learned this bliss in this man when he had hardly come in off the street. Because she's fallen for someone even before the door slammed shut. The country policeman is sometimes so angry he could kill this woman. There she takes her proud claim on him out for walkies through the whole village. At the time when he had just met her, it had gone like this: She stood in front of him, as if fallen from the sky, in the road, embarrassed, sweating a little because she was in such a rush, even though the car had done all the work, by the driver's door of her car, ready, from now on, to make a happy face at the sight of him, the country policeman, not to take her eyes off him even under the greatest strain, and at the same time draw out his cock, its outlines ever more evident down there, before her inner eye, so that it should jump into her hand with the one sentence, I love you. Meanwhile all this time it was only with a considerable effort that the country policeman could stop himself hitting her in the face. The text with which he had wooed her stood written in raised letters on the country policeman's trousers (there was no price tag. Price list on request from the shop). Now he's supposed to give it to her again every day, preferably several times. With the organ that this dear red, somewhat sweaty face has, and which she likes so much that she doesn't want to let go of it anymore. For the man she has ripened into a whole co-operative house building society, this woman, who's got housing available for life. But ownership would be better. She's still deaf in that ear, but she's already turning her head in his direction. There would then follow conversion of the property, and for that everything else will be laid down right away without asking, do you want furniture, please, go ahead. Do you want me to be laid down as well, with pleasure. That's the best opportunity to lie back there's ever been. You'll only get this house if you take the carpet as a present, and all the fittings as well. The other way around you lose everything, and things will turn very quiet around you, because you'll have to spend the night in the open. Only when the other wild beasts come will you hear anything, but it will be too late. Quite without foundation the man fears something like that, every day, and the bank reminds him of it as well, Dies Irae. The simplicity of his behavior and its single-mindedness is probably indebted to his bank debts. Why does she have to run into one everywhere, this woman, when she gets hot. Why does one immediately have to show up for her, for this demanding lady, who then ends up taking what she can get, no matter what, however often she denies it and says she wants more. Much more can be expected from her. But once she's been turned on, it's impossible to turn her off in time, she's already boiling over with love and desire for this wonderful man, a nice gesture, don't you think?

Then I can just stay at home and let mommy cook me a goulash, what's all the fuss about. At home I can have whatever I want made, but you women, who want to be implacable and not forgive anything, one has to read your desires in your eyes, before one doesn't fulfil them and nails you once again, until one's buried under the planks of one's coffin. In a very similar situation, as already mentioned, Jesus was exhibited on the cross in Gallery Golgotha, do you know where that is? Yet I've known you women inside out for a long time, almost like God. Always the same thing. I'd rather masturbate, and I've been doing it since Wednesday. Since that day I've discovered a completely new method for it in my daily hours of sleeplessness. I confess, sometimes I can't shove my organ into you at any price, I can't do it. I'm afraid of this operation every time, I admit it, but sometimes the fear gets too big. Thanks to my job I have access to terrible pictures of crushed, or, alternatively burnt people, who originally were also highly thought of by someone, I assume, but have now involuntarily had to give up their shape. I think I'm not the only one who secretly likes such pictures, and every morning I can't help taking in their dear, delicate scent. Perhaps something will turn up. That's a good day for me then. I would like to tenderly stroke the tattered skin, the mashed bodies. I'm telling you, at the end my mother was so ill (said the country policeman to the woman, who was framed by her car door, a few weeks earlier, to a woman, who already after three minutes ardently wished to be married to him. One can take language courses, however she wouldn't put this man behind her for a long time yet, she knows. He's only a village policeman after all, he'll naturally feel flattered by her interest, and so on, everything designated, labeled, and put aside), my mama was so ill, you've never seen anything like it. A couple of weeks later the woman is already equating him with God and is herself sick with love, because he can't protect her from herself. She clings to herself, as a drowned person does with water. It's no use. He can make use of her as he wants. Everything you've ever read about organs is combined in these traffic accident victims, though unfortunately it's the wrong ones, that is, the organs would be right, but the places they have taken up are the wrong ones. Have they been flung onto the asphalt road surface just for me to give them the hard shoulder? I'm only asking because I like them so much. Bloody mush. People are muck. For that the man has become an idol to this woman, not man in general, but this one alone, whom she loves. It's a form of glorification, as in the church, of subjection in every area, which she certainly enjoys like a good old red wine, but which is becoming increasingly dangerous. Where do the glass splinters in the mouth and in the hand suddenly come from? Something like that only turns out well if a relationship has to stand up to the tides for at least twenty years, so that one can picture the human ocean, which God has in principle forbidden. His picture alone shall be lawful. He alone shall pass judgement. But one day, someone else will inevitably come along, and there are plenty of other women. If the relationship doesn't last, then the one who gives up totally is finished and ceases to exist. Or a new relationship comes along, which lasts until one gives up the ghost. Listen to your doctor or pharmacist or read the leaflet once again, but properly this time, before you order something unsuitable!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Greed»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Greed» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Greed»

Обсуждение, отзывы о книге «Greed» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x