Джеймс Келман - Перевод показаний

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Келман - Перевод показаний» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перевод показаний: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перевод показаний»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Свой последний роман букеровский лауреат 1994 года Джеймс Келман (р. 1946) писал семь лет. Примерно столько же читателям понадобится, чтобы понять, о чем он. «Настоящий текст представляет собой перевод показаний, данных тремя. четырьмя или более людьми, которые проживают на оккупированной территории либо в стране, где задействована та или иная форма военного правления». Босния, Заир, Шотландия, Россия, США – «террортория» может быть любой…
Оруэлловская метафора, написанная языком Андрея Платонова, доведенным до крайней степени распада. Самая загадочная книга шотландского классика, подводящая итог всему XX столетию, – впервые на русском языке.

Перевод показаний — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перевод показаний», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

42. «о возвращениях домой»

но причине его отсутствия, главным образом, благодаря яому. Мне говорили, он умер моложе, чем я теперь сам,»тот коллега. Так что, конечно, не мгновения, больше такие медленные периоды, периоды времени, которые у нас бывают спокойными, мы не можем отрицать, что такие мгновения, как эти, полны покоя, в этой связи, когда его убили, мои мысли

когда она была молодой, еще не женатой на его дедушке, своем любовнике. Так говорил коллега, рассказывая мне о возвращении домой

Любовник, прежний любовник, она встретилась с ним, говоря о своей бабушке. Это было еще до взрыва. Я его больше не видел. Его исчезновение было объявлено.

Я говорил об этом

Что требуется. Я собираюсь рассказать это. Что это такое, чем может быть, что я должен рассказать. Мне больно.

Мое тело сейчас изранено, болит, да. Что я должен теперь сказать, что должны быть за показания, я могу говорить, если я стану рассказывать, вы можете слушать, я расскажу, сейчас расскажу, дайте мне рассказать, я хочу

когда она была молодой

его бабушка, по-моему, мать, мать отца, и прежний любовник, думаю, могла быть жена.

Таковы истории, жизни наших людей, народа

что такое истории

мы должны рассказывать их, я могу их пересказать, послушайте их от меня. От меня в них ничего нет. Только от него. Он сказал, что расскажет мне о своей бабушке, это было в какой-то лачуге, не помню. А что я мог сделать, слушал. Я не хотел слушать. Истории о возвращениях домой. Я не могу их слушать. Один глаз у него был странный, все косил, то туда, то сюда. Такая у него была особая примета. Да, я слушал, пытался. Я еще и измотан был, мы оба. Почему мы не спали. Мы могли бы. Я ему так и сказал, повторял, повторял. Нет, говорил он, засыпать мы не будем.

Он рассказывал о своей бабушке, когда она вернулась в свой участок, то встретила старого друга, возможно, прежнего любовника. Он не был уверен. Прежнего любовника его бабушки.

Так много рассказов о возвращении людей, о имевших место событиях. Эти события лежат в прошлом. И все-таки в будущем, так оно видится в наших умах, за пределами. Они пересказывают старые истории и те все о будущем. Они не понимают, зачем это, что они на это надеются. И это занимает их умы. Опять же, эти картины в том регионе, где мы были, они подстрекали к рассказам, к любым рассказам, свет после сильного дождя, небо становится таким чистым, и ты погружаешься в фантазии, в любые, уходишь. Я и говорю, прекрасные. Что-то, что мне было известно, а откуда – не знаю, все эти вещи из моей жизни, из моего собственного прошлого, собственных историй. Я смотрел на него, видя его лицо и глаза, в них тревога.

Он сказал, Ты почему улыбаешься?

Я улыбался. Думал улыбнуться опять, но не смог. Так, и он продолжал, его история разворачивалась в какой-то лачуге в какой-то деревне или городе, пока он ее рассказывал, в маленьком городке, говоря о своей бабушке. Как такой, где мы были тогда, лачуга в деревне, и ее призраки, да, это приходило ко мне от других старых людей, живших, где мы теперь были, давних людей и их стародавних отношений. Я даже слышал их шум, так это казалось. Там сырость в каменных стенах, старая кирпичная кладка, штукатурка раскрошилась и грибы растут, деревянные балки, белизна. Этот никогда хорошим домом не был. Я не суеверный больше других, не религиозник, но мне эти вещи не нравятся, противоестественные. Я мог бы выразиться и сильнее, бестелесные, говоря о духах. Почему мы там остановились, не знаю. У меня же и карта была, а ничего не увидел. Но он знал эту землю, думал утаить свое знание, приведя меня сюда, в эту деревню, как будто случайно наткнулся на неизвестное. И теперь рассказывает мне истории. Я и сам ему мог истории порассказать. И это место порассказало бы, само по себе. Призраки, давние мгновения, мгновения призраков, повсюду вокруг нас, людей нет, разломанные дома, тишина. Конечно, такие вещи существуют. Тут и спорить не о чем. Бывали времена, я ложусь спать, и они наполняли мне голову. Я мог бы сказать ему, но нет, вместо этого расшнуровал ботинки.

Я прошу тебя послушать, сказал он, только это.

Он протянул, чтобы пожать мне руку, скрепить доверие, хотя какое доверие, чего скреплять

Человеколюбие, человеколюбие. Да, мы человеческие существа, я пожимаю твою руку. Большое спасибо. Да, не животные, мы, ни один из нас. В других случаях он также делал это, глядя не глядя, странный глаз на мне, вдруг потянется, возьмет мою руку, потом разожмет.

Пожалуйста, ты же можешь послушать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перевод показаний»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перевод показаний» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Перевод показаний»

Обсуждение, отзывы о книге «Перевод показаний» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x