• Пожаловаться

María Quesada: Mujeres de Rosas

Здесь есть возможность читать онлайн «María Quesada: Mujeres de Rosas» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

María Quesada Mujeres de Rosas

Mujeres de Rosas: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mujeres de Rosas»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Las mujeres de Rosas ha sido el pretexto para reconstruir algunas biografías femeninas del siglo XIX sobre la base del material relativamente abundante que existe en lo que se refiere a la época de Rosas. Como era habitual en ese tiempo, estas señoras escribieron muchas cartas -parte de las cuales permanece inédita- y como eran personas estrechamente vinculadas con el dictador, sus historias interesaron a mucha gente. Por otra parte, en los archivos de sucesiones, se guardan algunos de sus secretos. Todo esto permite recuperar a través de la historia de un hombre prominente y de su círculo el peso de las mujeres en la historia social del poder. Sería presuntuoso pretender que Agustina, Encarnación, Manuela, Eugenia y Josefa, las protagonistas de los cinco capítulos de este libro, puedan servir de prototipos femeninos. Fueron solamente seres particulares y únicos, pero además condicionadas por el medio en que nacieron y se educaron. Ricas o pobres, luchadoras, ganadoras o sometidas, sus vidas merecen ser reconstruidas con el respeto que se debe a quienes amaron, sufrieron y murieron antes que nosotros, pero con algo del humor y de la ironía que forma parte inseparable de la narración histórica. La biografía tiene un encanto indudable, especialmente cuando se ocupa de esa parte olvidada de la gran historia, las mujeres, en este caso las más próximas a Juan Manuel de Rosas. Ellas han sido mi compañía intelectual en el curso de un año en el que las realidades políticas y económicas azotaron de manera implacable al país que en otro tiempo fue el suyo, esta tierra nuestra en la que entonces y ahora se viven desventuras y esperanzas. Debo agradecer a los muchos amigos que colaboraron con estas páginas, especialmente a los que dieron generosamente documentos o pistas historiográficas logradas con años de trabajo y de búsqueda: Juan Isidro Quesada, Juan M. Méndez Avellaneda y Enrique Mayochi. A José M. Massini Ezcurra, descendiente de esas familias patricias. A María Esther de Miguel y a Juan Ruibal, que leyeron los originales. A Marta Pérez Extrach, que aportó su valiosa biblioteca. Al director del Archivo de Tribunales. Y a los infatigables empleados del Archivo General de la Nación que, escaleras mediante, superaron con buena voluntad las deficiencias técnicas.

María Quesada: другие книги автора


Кто написал Mujeres de Rosas? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Mujeres de Rosas — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mujeres de Rosas», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[190]Lynch, op. cit., p. 272.

[191]Ibarguren, Manuelita Rosas, p. 44, cita a Brossard; p. 45, opina que "en ese capítulo de la historia de Inglaterra y Francia en el Río de la Plata, se percibe la intervención oculta de Manuelita".

[192]Lynch, op. cit., p. 272; el tratado por el que Gran Bretaña accedió a evacuar la isla Martín García, devolver todos los buques de guerra argentinos y saludar a la bandera argentina en reconocimiento de su soberanía en el río, se firmó en noviembre de 1849 y se celebró con fiestas en las que Southern fue principal figura. Ese año crecieron la inmigración y las exportaciones británicas a la Argentina; ibídem., p. 274.

[193]Carta de Southern a Manuela Rosas, del 16 de abril de 1849, reproducida por Saldías en Papeles de Rosas, tomo 1, p. 321.

[194]Citado por Lynch, op. cit, p. 280.

[195]Cartas intercambiadas por Manuela Rosas y Le Prédour, reproducidas por Saldías en Papeles de Rosas, tomo 1, pp. 331 y ss.

[196]Carta de Guillermo Brent a Manuela Rosas, del 29 de mayo de 1849. AGN, Sala 10-22-10-6; la respuesta de Manuela, del 5 de junio de 1846, en el mismo legajo.

[197]Xavier Marmier, Buenos Aires y Montevideo en 1850, Buenos Aires, El Ateneo, 1948, p. 86.

[198]William Mac Cann, Viaje a caballo por las provincias argentinas, Buenos Aires, Solar/Hachette, 1969, p. 210.

[199]Los pedidos a Manuela Rosas de Felipe Elortondo, Adolfo Saldías, los hijos del finado Juan Miguens y otros, en AGN Sala 10-27-8-3-; en El testamento de Rosas, Buenos Aires, Oberón, 1957, pp. 179 y ss. Antonio Dellepiane reprodujo muchos de estos documentos.

[200]Antonino Reyes, Memorias del edecán de Rosas. Arregladas y redactadas por Manuel Bilbao, Buenos Aires, Americana, 1943, p. 98.

[201]Ibídem, p. 361.

[202]Arturo Capdevila, Las vísperas de Caseros, Buenos Aires, Kapelusz, 1961, p. 28.

[203]José Rivera Indarte, Rosas y sus opositores, Buenos Aires. Jackson, Grandes escritores argentinos, s/f. tomo 2, p. 179.

[204]Capdevila, op. cit, p. 32.

[205]Ibídem.

[206]Mac Cann, op. cit, p. 214.

[207]Samuel Greene Arnold, Viaje por América del Sur. 1847/1848, Buenos Aires, Emecé, 1951, prólogo de José Luis Busaniche, pp. 143/4, el retrato físico de Manuelita y la versión sobre su noviazgo (no menciona a Máximo Terrero por su nombre); las bromas de Rosas durante la comida en Palermo, en p. 164/5; sobre la grosería y procacidad de las bromas, dice Busaniche, p. 13 que, dirigidas a su hija, resultan "en nada inferiores a las que contadas por sus declarados enemigos, nos inspiran sospecha y desconfianza".

[208]Capdevila, op. cit, p. 25.

[209]José Mármol, Manuela Rosas, op. cit, passim.

[210]Miguel Cané. "Recuerdos políticos. Buenos Aires, julio de 1852". (En: Cancionero de Manuelita Rosas, Buenos Aires, Emecé, 1942, Colección de Buen Ayre.)

[211]Bilbao, Tradiciones y recuerdos de Buenos Aires, pp. 177 y ss.

[212]Battolla, op. cit, p. 280.

[213]Ibídem, p. 152.

[214]Ibídem, p. 180.

[215]Citado por Arturo Capdevila, op. cit., p. 28.

[216]Cancionero de Manuelita Rosas, Buenos Aires, Emecé, 1942, Colección del Buen Ayre. Recopilación y notas de Rodolfo Trostiné, passim.

[217]Rosas y su hija en la quinta de Palermo, Valparaíso, 1851, firmado por A. del C., este folleto ha sido atribuido a Juan Ramón Muñoz Cabrera, exiliado argentino que vivió en Chile y en Bolivia y fue ministro de Belzú. Agradezco el dato a Juan Isidro Quesada, que lo tomó de la Bibliografía Boliviana de Valentín Abecia.

[218]Mansilla, Los siete platos de arroz con leche, Buenos Aires, Siete Días, editorial Abril, s/f. p. 88.

[219]Mansilla.

[220]Id., Los siete platos de arroz con leche, p. 92.

[221]Benito Hortelano, Memorias de… (parte argentina), 1849/1860, Buenos Aires, Eudeba, 1873, p. 83; también en Capdevila, op. cit., pp. 60/68.

[222]Beruti, Juan Manuel, Memorias curiosas. (En: Biblioteca de Mayo, Senado de la Nación, Buenos Aires, 1960, tomo IV, p. 4088.)

[223]Diario de Avisos, Buenos Aires, 26 de agosto de 1851 (Sala de Reservados de la Biblioteca Nacional).

[224]Ibídem, 18 de setiembre de 1851.

[225]Ibídem, 2 de octubre de 1852.

[226]Antecedentes del baile en honor de Manuelita en el Coliseo; comisión organizadora formada por Rufino de Elizalde, Manuel Pérez del Cerro, Carlos Urioste y Pedro del Sar. AGN, Sala 7-3-3- 12, f. 88 y ss.

[227]Sáenz Quesada, "Manuelita, un mito sin polémica", p. 13.

[228]Carta de Adeodato de Gondra a Rosas, del 29 de octubre de 1851, AGN Sala 7-3-3-12.

[229]Mansilla, Los siete platos de arroz con leche, p. 94. Véase también la edición completa de Entre-Nos. Causeries de los jueves, Buenos Aires, Jackson, s/f, Grandes Escritores Argentinos, colección dirigida por Alberto Palcos.

[230]Sáenz Quesada, El estado rebelde, p. 45; la presencia de ánimo de Manuela en esa circunstancia, en relación con los títulos de propiedad, fue destacada en la noticia necrológica que publicó el periódico local de Hampstead (Londres) en setiembre de 1898.

[231]Sáenz Quesada, "Manuelita, un mito sin polémica", p. 24.

[232]Testimonio reproducido por la Revista Histórica, Montevideo, 1967.

[233]Carta de Manuela Rosas a Josefa Gómez, del 10 de febrero de 1852, reproducida por Ibarguren en Manuelita, p. 73; los originales de esa correspondencia sostenida por las dos amigas entre 1852 y 1875, año en que falleció Josefa, se encuentran en el Archivo Zeballos del Museo de Luján; las copias dactilografiadas están en el AGN Sala 7-22-2-3-, Colección Doctor Ernesto H. Celesia.

[234]Citado por Sáenz Quesada, "Manuelita…", p. 26.

[235]Citado por Sáenz Quesada. "Manuelita…", p. 26.

[236]Carta de Manuela Rosas a Petrona Villegas de Cordero, Southampton 8 de junio de 1852. Reproducida por Ibarguren, Manuelita, p. 134.

[237]Carta de Manuela Rosas a Petrona Villegas de Cordero, Southampton, 8 de junio de 1852. Reproducida por Ibarguren, Manuelita, p. 135.

[238]Ibídem, p. 133.

[239]Véase la referencia que hace el propio Rosas en su testamento, reproducido por Dellepiane, El testamento de Rosas, p. 97, cláusula 9.

[240]El viaje a Irlanda en carta a Petronita, del 30 de octubre de 1853, escrita desde Southampton y publicada por Ibarguren, Manuelita, p. 141. Sobre el primer aborto que tuvo Manuela, hay un documento sin firma, apuntes de carácter familiar, en el AGN, Museo Histórico Nacional, legajo 62, nº 10.605 y en carta de Máximo a Petronita.

[241]Carta de Máximo Terrero a Petronita, del 3 de junio de 1856, en Southampton, publicada por Ibarguren, Manuelita, p. 147.

[242]Carta de Manuela Rosas a Francisco Plot, Londres, 4 de agosto de 1864, en la que dice que no ve con frecuencia a su padre, pues permanece en Southampton y entre otros datos afirma que desde que salió de su país no ha vuelto a poner las manos en el piano ni en la guitarra; reproducida por Ibarguren, Manuelita, p. 158.

[243]La referencia a los celos de Rosas, en carta de Manuela a Josefa Gómez del 4 de mayo de 1853, en Ibarguren, Manuelita, p. 137; ibídem, p. 96, referencias a las fotografías de los hijos; otros datos, p. 102.

[244]Carta de Manuela a Josefa Gómez, del 6 de setiembre de 1854, ooriginal en el Museo de Luján.

[245]Ibídem, 6 de octubre de 1854.

[246]Carta de Rosas a Manuela, Southampton, 28 de abril de 1859 y del 22 de mayo de 1859; reproducidas por Celesia, Rosas, tomo 2, p. 535.

[247]Carta de Rosas a Manuela, del 16 de diciembre de 1853, AGN, Museo Histórico Nacional, Legajo 31.

[248]Carta de Manuela a Josefa del 5 de octubre de 1865, Ibarguren, Manuelita, p. 105.

[249]Carta de Manuela a Josefa Gómez del 8 de octubre de 1862, fechada en Londres; AGN Sala 7-22-2-3. Copias de los originales existentes en el Museo de Luján, Colección Celesia; la extrema afectividad de Manuelita con su padre se pone otra vez de relieve en la carta que le envía el 28 de marzo de 1866: "Así pues estaremos contigo pasado mañana, sábado, a darte la corcova y quedaremos con vos si tenés gusto y no hay inconveniente hasta el martes. Ya te harás cargo que yo sueño con la realización del viaje para comerte enterito a besos y caricias y charlar largo con vos, y tus hijos ingleses que aún no saben del viaje pues quiero sorprenderlos al último momento, se van a volver locos". La carta concluye: "Con Máximo y tus hijos Joseph y Baldomero te suplicamos nos bendigas mañana desde allí que nosotros te festejaremos desde aquí gritando sin cesar: ¡Viva San Juan Clímaco Rosas! ¡Viva! ¡Viva! ¡Viva!". Ibarguren, Manuelita, p. 152.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Mujeres de Rosas»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mujeres de Rosas» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Mujeres de Rosas»

Обсуждение, отзывы о книге «Mujeres de Rosas» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.