Yann Martel - Vida de Pi

Здесь есть возможность читать онлайн «Yann Martel - Vida de Pi» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Vida de Pi: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Vida de Pi»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Pi Pattel es un joven que vive en Pondicherry, India, donde su padre es el propietario y encargado del zoológico de la ciudad. A los dieciséis años, su familia decide emigrar a Canadá y procurarse una vida mejor con la venta de los animales. Tras complejos trámites, los Pattel inician una travesía que se verá truncada por la tragedia: una terrible tormenta hace naufragar el barco en el que viajaban.
En el inmenso océano Pacífico, una solitaria barcaza de salvamento continúa flotando a la deriva con cinco tripulantes: Pi, una hiena, un orangután, una cebra herida y un enorme macho de tigre de Bengala. Con inteligencia, atrevimiento y, obviamente, miedo, Pi tendrá que echar mano del ingenio para mantenerse a salvo mientras los animales tratan de ocupar su puesto en la cadena alimentaria y, a la postre, tendrá que defender su liderazgo frente al único que, previsiblemente, quedará vivo. Aprovechando su conocimiento casi enciclopédico de la fauna qua habitaba el zoológico, el joven intentará domar a la fiera, demostrar quién es el macho dominante y sobrevivir con este extraordinario compañero de viaje.
Yann Martel consigue con talento, humor e imaginación un ejercicio narrativo que deleita y sorprende a un lector que, cautivado por una de las historias más prodigiosas de los últimos tiempos, se verá atrapado hasta el asombroso e inesperado final.
«Si este siglo produce algún clásico literario, Martel es, sin duda, uno de los aspirantes.» The Nation
«Vida de Pi es como si Salman Rushdie y Joseph Conrad elucubraran juntos sobre el sentido de El viejo y el mar y Los viajes de Gulliver.» Financial Times
«Para aquellos que creían que el arte de la ficción estaba moribundo, les recomiendo que lean a Martel con asombro, placer y gratitud.» ALBERTO MANGUEL

Vida de Pi — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Vida de Pi», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– No lo creo.

– ¿Pero había tormenta?

– Bueno, a mí me pareció que el mar estaba bastante agitado. Hacía viento y llovía.

– ¿Y las olas hasta dónde llegaban?

– Eran grandes, entre ocho y diez metros.

– Bueno, en realidad tampoco es que sea tanto.

– Hombre, no cuando estás en un bote salvavidas.

– Claro. Quiero decir que para un carguero no es nada.

– No sé. Tal vez fueran más altas. Lo único que sé es que me moría de miedo.

– También ha dicho que el tiempo mejoró, que el buque se hundió y luego hizo un día precioso, ¿no es correcto?

– Sí.

– Debió de ser una turbonada pasajera.

– Que hundió el buque.

– Eso es lo que me pregunto.

– Murió toda mi familia.

– Lo lamentamos mucho.

– No tanto como yo.

– Entonces, ¿qué paso, señor Patel? No conseguimos entenderlo. Todo iba bien y luego…

– Luego el bien se hundió.

– Pero ¿por qué?

– No lo sé. Son ustedes los que me lo deberían estar explicando a mí. Ustedes son los expertos. Apliquen sus conocimientos científicos.

– No tiene sentido.

[SILENCIO LARGO]

SR. CHIBA: ¿Y ahora qué?

SR. OKAMOTO: No hay nada que hacer. La explicación del hundimiento del Tsimtsum yace en el fondo del océano pacífico.

[SILENCIO LARGO]

SR. OKAMOTO: Sí, ya está. Vámonos. Bien, señor Patel, creo que ya tenemos todo lo que necesitamos. Le agradecemos mucho su cooperación. Ha sido muy, muy amable.

– No hay de qué. Pero antes de que se vayan, hay algo que quisiera preguntarles.

– Adelante.

– El Tsimtsum se hundió el dos de julio de 1977.

– Sí.

– Y yo llegué a la costa de México el catorce de febrero de mil novecientos setenta y ocho.

– Correcto.

– Les he contado dos historias que dan cuenta de los doscientos veintisiete días transcurridos.

– Efectivamente.

– Ninguna de ellas explican por qué se hundió el Tsimtsum.

– Así es.

– Ninguna de las historias cuentan hechos que afecten a su informe.

– Correcto.

– No pueden demostrar cuál de las dos es la verdadera. Tendrán que confiar en mi palabra.

– Supongo que sí.

– En ambas historias, el buque se hunde, mi familia entera muere y yo sufro.

– Sí, es cierto.

– Así que díganme, ya que los hechos no van a afectar a su informe y, de cualquier forma, no pueden demostrar cuál de ellas es verdad, ¿cuál de las dos historias les ha gustado más? ¿Cuál les parece la historia preferible, la historia con animales o la historia sin animales?

SR. OKAMOTO: Es una pregunta interesante…

SR. CHIBA: La historia con animales.

SR. OKAMOTO: . La historia con animales es la historia preferible.

PI PATEL: Gracias. Y así va con Dios.

[SILENCIO]

SR. CHIBA: ¿Qué ha dicho?

SR. OKAMOTO: No lo sé.

SR. CHIBA: Ay pobre. Se ha puesto a llorar.

[SILENCIO LARGO]

SR. OKAMOTO: Ahora tendremos que conducir con cuidado. No quisiéramos toparnos con Richard Parker.

PI PATEL: No se preocupen. Se habrá escondido. Nunca van a encontrarlo.

SR. OKAMOTO: Gracias por concedernos su tiempo, señor Patel. Le estamos muy agradecidos. Y lamentamos mucho todo lo que le pasó. PI PATEL: Gracias.

– ¿Ahora qué piensa hacer?

– Supongo que iré a Canadá.

– ¿No quiere volver a la India?

– No. Ya no me queda nada allí. Sólo recuerdos tristes.

– Entiendo. Sabe que le espera una compensación.

– ¿Ah sí?

– Sí. Oika se pondrá en contacto con usted.

[SILENCIO]

SR. OKAMOTO: Tenemos que marchar. Le deseamos buena suerte, señor Patel.

SR. CHIBA: Sí, buena suerte.

– Gracias.

SR. OKAMOTO: Adiós.

SR. CHIBA: Adiós.

PI PATEL: ¿Quieren unas galletas para comer por el camino? SR. OKAMOTO: Muy amable. Muchas gracias.

– Tengan. Tres para cada uno.

– Gracias.

SR. CHIBA: Gracias.

– No hay de qué. Vayan con Dios, hermanos.

– Gracias, y usted también, señor Patel. SR. CHIBA: Adiós.

SR. OKAMOTO: Estoy hambriento. Vamos a comer. Ya puedes apagar la máquina.

CAPÍTULO 100

En la carta que me escribió el señor Okamoto, dijo que recordaba el interrogatorio como un «asunto difícil y complicado». Recordaba a Piscine Molitor Patel como un «muchacho muy delgado, muy fuerte y muy inteligente».

La parte más importante del informe decía lo siguiente:

Único superviviente no pudo aclarar las razones por las que se hundió el Tsimtsum. Parece ser que el carguero se hundió muy rápidamente, cosa que podría indicar una importante brecha en el casco. La gran cantidad de restos respaldaría esta teoría. Pero no es posible determinar cómo se abrió la vía de agua. El cuadrante no describe grandes perturbaciones meteorológicas ese día. La evaluación del tiempo del superviviente se nos antojó impresionista y poco fiable. Como mucho, el tiempo habría sido un factor secundario. La causa podría haber sido un problema interno. El sobreviviente cree haber oído una explosión, que apunta a un importante fallo mecánico, tal vez la explosión de una caldera, pero son simples conjeturas. El carguero tenía veintinueve años (Astillero Erlandson & Skank, Malmó, 1948) y había sido reparado en 1970. Hay la posibilidad de que se debiera a las presiones del tiempo combinado con fatiga estructural, pero es otra suposición. No se informó de ninguna embarcación en la zona, así que es muy poco probable que chocara. Es posible que chocara con restos, pero no podemos verificarlo. Otra posibilidad es que chocara con una mina flotante, pero nos parece una explicación extravagante, y muy poco probable teniendo en cuenta que el carguero se empezó a hundir por la popa, y eso querría decir que la brecha en el casco seguramente estaría en la popa también. El superviviente puso en duda la capacidad de la tripulación pero no dijo nada con respecto a los oficiales. La compañía naval Oika afirma que el cargamento era complemente lícito y que no tenía noticia de que hubiera problemas con la tripulación ni con los oficiales.

Es imposible determinar las causas del hundimiento del Tsimtsum a partir de las pruebas existentes. Hay que llevar a cabo una reclamación al seguro estándar de Oika. No se tomará ninguna otra medida. Se recomienda que se cierre este caso.

Como aparte, la historia del único superviviente, señor Piscine Molitor Patel, es una odisea de valentía y resistencia bajo unas circunstancias extraordinariamente difíciles y trágicas. En la experiencia de este investigador, se trata de una historia sin precedentes en la historia de los naufragios. Muy pocos náufragos pueden afirmar haber pasado tantos días en alta mar como el señor Patel, y ninguno en compañía de un tigre de Bengala adulto.

GLOSARIO

Alahu akbar.Del árabe: «Dios es (el más) Grande».

Arati.Veneración de la Deidad acompañado por ondas de luz de una vela, que se agita delante del Señor.

Arjuna.Arjuna era un príncipe indio. Un día en el campo de batalla, mientras esperaba la primera lucha de una terrible guerra civil, lo venció el desaliento. Krishna, que le hacía de auriga, vino a darle consejos sobre cómo llevar una vida de forma virtuosa.

Asana.Postura. En hatha yoga, cualquiera de las numerosas poses que se prescriben para balancear y afinar las energías sutiles de la mente y del cuerpo para meditación y para promover salud y longevidad.

Ashram.Santuario. Residencia y centro de enseñanza de un santo, swami, asceta o gurú; a menudo incluye alojamiento para los estudiantes.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Vida de Pi»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Vida de Pi» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Vida de Pi»

Обсуждение, отзывы о книге «Vida de Pi» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x